"provision of logistical support" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقديم الدعم اللوجستي
        
    • توفير الدعم اللوجستي
        
    • وتوفير الدعم اللوجستي
        
    • توفير الدعم السوقي
        
    • وتقديم الدعم اللوجستي
        
    • الدعم اللوجستي المقدم
        
    Agreement on cooperation in the provision of logistical support for counter-terrorism agencies; UN :: اتفاق التعاون في مجال تقديم الدعم اللوجستي لوكالات مكافحة الإرهاب؛
    Human resources: component 1, provision of logistical support UN الموارد البشرية: العنصر 1، تقديم الدعم اللوجستي
    The provision of logistical support to terrorist groups continued to pose a threat to maritime security. UN ولا يزال تقديم الدعم اللوجستي للجماعات الإرهابية يشكل خطراً على أمن الملاحة البحرية.
    provision of logistical support and technical expertise to the Government of Haiti UN توفير الدعم اللوجستي والخبرة التقنية للحكومة الهايتية
    provision of logistical support for the repatriation of 2,000 foreign ex-combatants and dependants to their countries of origin UN توفير الدعم اللوجستي لإعادة 000 2 مقاتل سابق أجنبي وأفراد عائلاتهم إلى بلدانهم الأصلية
    :: Monthly training and provision of logistical support to the national military for joint planned military activities in compliance with the international humanitarian, human rights and refugee law and the need to protect civilians UN :: إجراء تدريبات شهرية وتوفير الدعم اللوجستي للقوات العسكرية الوطنية لأغراض الأنشطة العسكرية المشتركة المقررة بما يتوافق مع القانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان وقانون اللاجئين، ويفي بضرورة حماية المدنيين
    Weekly meetings held with UNICEF and international partners to ensure coordination of activities including provision of logistical support UN عقد اجتماعات أسبوعية مع اليونيسيف والشركاء الدوليين لضمان تنسيق الأنشطة بما في ذلك توفير الدعم السوقي
    Human resources: component 1, provision of logistical support UN الموارد البشرية: العنصر 1، تقديم الدعم اللوجستي
    Human resources: component 1, provision of logistical support UN الموارد البشرية: العنصر 1، تقديم الدعم اللوجستي
    The Permanent Secretary of the Ministry of Defence, Gen. Jacques Nziza, provides strategic advice and oversees the provision of logistical support to M23. UN ويقدم الأمين الدائم لوزارة الدفاع، الجنرال جاك نزيزا، المشورة الاستراتيجية للحركة ويشرف على تقديم الدعم اللوجستي إليها.
    Component 1: provision of logistical support UN العنصر 1: تقديم الدعم اللوجستي
    Component 1: provision of logistical support UN العنصر 1: تقديم الدعم اللوجستي
    Component 1: provision of logistical support UN العنصر 1: تقديم الدعم اللوجستي
    The mission recommended that the mandate of UNMIL be revised to include the provision of logistical support to facilitate access to remote areas during the 2014 elections. UN وأوصت البعثة بأن يتم تنقيح ولاية بعثة الأمم المتحدة في ليبريا بحيث تشمل توفير الدعم اللوجستي لتيسير الوصول إلى المناطق النائية خلال انتخابات عام 2014.
    The provision of logistical support for factfinding missions. UN - توفير الدعم اللوجستي لبعثات تقصي الحقائق.
    UNOCI and the Licorne forces support the Integrated Command Centre through the provision of logistical support and assistance to its planning and coordination activities. UN وتدعم عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وقوات ليكورن مركز القيادة المتكاملة من خلال توفير الدعم اللوجستي والمساعدة في أنشطة التخطيط والتنسيق التي تضطلع بها.
    Advice to the National Commission for Disarmament, Dismantlement and Reintegration and the provision of logistical support and training on small arms control and disarmament activities UN إسداء المشورة إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وتوفير الدعم اللوجستي والتدريب في مجال مراقبة الأسلحة الصغيرة وأنشطة نزع السلاح
    In that regard, it is important that the PNTL's capacity to implement legislation be addressed through training, capacity-building and the provision of logistical support. UN ومن المهم، في هذا الصدد، أن تعالج قدرة الشرطة الوطنية على تنفيذ التشريعات عبر التدريب وبناء القدرات وتوفير الدعم اللوجستي.
    An important aspect in this regard is the provision of logistical support and other key resources that are critical for the success of any peacekeeping operation. UN وهناك جانب هام في هذا الشأن هو توفير الدعم السوقي والمصادر الرئيسية الأخرى الحاسمة لنجاح أية عملية حفظ سلام.
    Weekly meetings held with UNICEF and international partners to ensure coordination of activities, including provision of logistical support UN :: عقد اجتماعات أسبوعية مع اليونيسيف والشركاء الدوليين لضمان تنسيق الأنشطة بما في ذلك توفير الدعم السوقي
    Through participation in 3 meetings and the provision of logistical support to the Intelligence Fusion Cell. UN من خلال المشاركة في 3 اجتماعات وتقديم الدعم اللوجستي إلى الخلية المشتركة للاستخبارات.
    6. Logistics support from the United Nations. The areas in which the United Nations is requested to consider the provision of logistical support to AMISOM are: UN 6 - الدعم اللوجستي المقدم من الأمم المتحدة - فيما يلي المجالات التي يطلب فيها من الأمم المتحدة أن تنظر في تقديم الدعم اللوجستي إلى البعثة:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus