"provisional ad hoc technical working group" - Traduction Anglais en Arabe

    • الفريق العامل التقني المخصص المؤقت
        
    • للفريق العامل التقني المخصص المؤقت
        
    • فريق عامل تقني مخصص مؤقت
        
    Report by the Chair of the provisional ad hoc technical working group on the global monitoring plan UN تقرير رئيس الفريق العامل التقني المخصص المؤقت بشأن خطة الرصد العالمية
    The Conference of the Parties will decide at its third meeting whether or not the provisional ad hoc technical working group will continue. UN وسوف يتخذ مؤتمر الأطراف قرارا في اجتماعه الثالث بشأن استمرار الفريق العامل التقني المخصص المؤقت.
    Report by the Chair of the provisional ad hoc technical working group on the global monitoring plan UN تقرير رئيس الفريق العامل التقني المخصص المؤقت بشأن خطة الرصد العالمية
    The Conference of the Parties decided at its third meeting that the mandate of the provisional ad hoc technical working group was successfully completed and thanked the group for its work. UN وارتأى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثالث أن الولاية المسندة للفريق العامل التقني المخصص المؤقت قد نُفذت بنجاح، وتقدم للفريق العامل بالشكر على العمل الذي قام به.
    The Conference also decided to establish a provisional ad hoc technical working group to coordinate and oversee implementation of the global monitoring plan. UN كما قرر المؤتمر إنشاء فريق عامل تقني مخصص مؤقت لتنسيق تنفيذ خطة الرصد العالمية والإشراف عليه.
    The reports would follow the uniform outline agreed upon by the provisional ad hoc technical working group. UN وتتبع التقارير الصيغة الموحدة المتفق عليها من قبل الفريق العامل التقني المخصص المؤقت.
    The following regional distribution is proposed by the provisional ad hoc technical working group: UN واقترح الفريق العامل التقني المخصص المؤقت التوزيع الجغرافي التالي:
    12. A provisional ad hoc technical working group of representatives of Parties of the five United Nations regions will coordinate and oversee implementation of the global monitoring plan. UN 12 - يقوم الفريق العامل التقني المخصص المؤقت المؤلف من ممثلي أطراف أقاليم الأمم المتحدة الخمسة بتنسيق تنفيذ خطة الرصد العالمية والإشراف على هذا التنفيذ.
    The provisional ad hoc technical working group developed a draft global monitoring plan, which is contained in annex II to document UNEP/POPS/COP.3/22. UN 4 - أعد الفريق العامل التقني المخصص المؤقت مشروع خطة رصد عالمية مدرج في المرفق الثاني من الوثيقة UNEP/POPS/COP.3/22.
    The provisional ad hoc technical working group emphasized the need for an adequate basis for generating, collecting, reporting and presenting regional data. UN 10 - أكد الفريق العامل التقني المخصص المؤقت الحاجة إلى أساس مناسب لتوليد البيانات الإقليمية، وجمعها وإبلاغها، وعرضها.
    The provisional ad hoc technical working group revised the draft guidance document taking into account the elements for establishing and implementing a global monitoring plan set out in the annex to decision SC-2/13. UN 11 - قام الفريق العامل التقني المخصص المؤقت بتنقيح مشروع وثيقة التوجيه آخذا في الاعتبار العناصر اللازمة لوضع وتنفيذ خطة الرصد العالمية، والواردة في مرفق مقرر اتفاقية استكهولم - 2/13.
    At its third meeting, the Conference of Parties should decide on the future of the provisional ad hoc technical working group. UN 14 - ينبغي لمؤتمر الأطراف أن يقرر، في اجتماعه الثالث، مستقبل الفريق العامل التقني المخصص المؤقت.
    The provisional ad hoc technical working group developed a draft global monitoring plan, which is contained in annex II to document UNEP/POPS/COP.3/22. UN 4 - أعد الفريق العامل التقني المخصص المؤقت مشروع خطة رصد عالمية مدرج في المرفق الثاني من الوثيقة UNEP/POPS/COP.3/22.
    The provisional ad hoc technical working group emphasized the need for an adequate basis for generating, collecting, reporting and presenting regional data. UN 10 - أكد الفريق العامل التقني المخصص المؤقت الحاجة إلى أساس مناسب لتوليد البيانات الإقليمية، وجمعها وإبلاغها، وعرضها.
    The provisional ad hoc technical working group revised the draft guidance document taking into account the elements for establishing and implementing a global monitoring plan set out in the annex to decision SC-2/13. UN 11 - قام الفريق العامل التقني المخصص المؤقت بتنقيح مشروع وثيقة التوجيه آخذا في الاعتبار العناصر اللازمة لوضع وتنفيذ خطة الرصد العالمية، والواردة في مرفق مقرر اتفاقية استكهولم - 2/13.
    At its third meeting, the Conference of Parties should decide on the future of the provisional ad hoc technical working group. UN 14 - ينبغي لمؤتمر الأطراف أن يقرر، في اجتماعه الثالث، مستقبل الفريق العامل التقني المخصص المؤقت.
    Set out in the annex to the present note is a draft implementation plan for the global monitoring plan for the first effectiveness evaluation of the Convention, prepared by the provisional ad hoc technical working group on the global monitoring plan. UN يعرض في مرفق هذه المذكرة، مشروع خطة تنفيذ لخطة الرصد العالمية من أجل تقييم الفعالية الأول للاتفاقية، الذي أعده الفريق العامل التقني المخصص المؤقت المعني بخطة الرصد العالمية.
    Prepared for, conducted and reported on the second meeting of the provisional ad hoc technical working group for the global monitoring plan, held from 30 January to 3 February 2007 in Geneva, Switzerland; UN (ي) أعد للاجتماع الثاني للفريق العامل التقني المخصص المؤقت المعني بخطة الرصد العالمية، وعقده في الفترة من 30 كانون الثاني/يناير إلى 3 شباط/فبراير 2006 في جنيف، سويسرا، وقدم تقريراً عنه؛
    The first meeting of the provisional ad hoc technical working group was held at the Research Centre of Excellence for Environmental Chemistry and Ecotoxicology at Masaryk University in Brno, Czech Republic, from 9 to 12 October 2006. UN 3 - عقد الاجتماع الأول للفريق العامل التقني المخصص المؤقت بمركز البحوث المتقدمة في الكيمياء البيئية وعلم السموم الإيكولوجية بجامعة مازاريك في برنو، الجمهورية التشيكية، في الفترة من 9 إلى 12 تشرين الأول/أكتوبر 2006.
    The first meeting of the provisional ad hoc technical working group was held at the Research Centre of Excellence for Environmental Chemistry and Ecotoxicology at Masaryk University in Brno, Czech Republic, from 9 to 12 October 2006. UN 3 - عقد الاجتماع الأول للفريق العامل التقني المخصص المؤقت بمركز البحوث المتقدمة في الكيمياء البيئية وعلم السموم الإيكولوجية بجامعة مازاريك في برنو، الجمهورية التشيكية، في الفترة من 9 إلى 12 تشرين الأول/أكتوبر 2006.
    Also decides to establish a provisional ad hoc technical working group of 15 representatives of Parties of the five United Nations regions to coordinate and oversee implementation of the global monitoring plan as provided in the annex to the present decision; UN 3 - يقرر أيضاً إنشاء فريق عامل تقني مخصص مؤقت مكون من 15 ممثلاً من ممثلي الأطراف من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة لتنسيق تنفيذ خطة الرصد العالمية والإشراف عليها على النحو المنصوص عليه في مرفق هذا المقرر؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus