3. During the reporting period, major changes occurred in the leadership of the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo. | UN | 3 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، حدثت تغيرات رئيسية في قيادة مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة في كوسوفو. |
Recalling that on 17 February 2008 the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo declared independence from Serbia, | UN | وإذ تشير إلى إعلان مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة في كوسوفو الاستقلال عن صربيا في 17 شباط/فبراير 2008، |
On 17 February, the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo announced the unilateral proclamation of independence of the province. | UN | أعلنت مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة في كوسوفو في 17 شباط/فبراير استقلال المقاطعة من جانب واحد. |
Accordance with International Law of the Unilateral Declaration of Independence by the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo | UN | مدى اتفاق إعلان الاستغلال الصادر من جانب واحد عن مؤسسات الحكم الذاتي في كوسوفو مع القانون الدولي |
For that reason, we applaud the fact that the General Assembly, when faced with particularly complex legal problems, has not been shy about referring matters to the Court for an advisory opinion, most recently in the matter relating to the accordance with international law of the unilateral declaration of independence by the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo. | UN | ولهذا السبب، نشيد بعدم تردد الجمعية العامة، حين تواجه مشاكل قانونية معقدة بصفة خاصة، في إحالة تلك المسائل إلى المحكمة التماسا لفتوى منها، وأحدث مثال على ذلك في المسألة المتعلقة بتوافق إعلان مؤسسات الحكم الذاتي في كوسوفو الاستقلال من جانب واحد مع القانون الدولي. |
Chapter 5 of the Constitutional Framework determines the powers of the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo. | UN | ويحدد الفصل 5 من الإطار الدستوري صلاحيات المؤسسات المؤقتة للحكم الذاتي في كوسوفو. |
It was not transmitted to the Special Representative of the Secretary-General and was not published in the Official Gazette of the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo. | UN | ولم يُرسل الإعلان إلى الممثل الخاص للأمين العام، ولم يُنشر في الجريدة الرسمية لمؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة في كوسوفو. |
" Is the unilateral declaration of independence by the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo in accordance with international law? " | UN | " هل يعد إعلان مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة في كوسوفو الاستقلال من جانب واحد موافقا للقانون الدولي؟ " . |
The authors of the unilateral declaration of independence by the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo filed a written contribution within the same time limit. | UN | وأودعت الجهات التي وضعت إعلان الاستقلال الصادر من جانب واحد عن مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة في كوسوفو مساهمة خطية في غضون الأجل ذاته. |
The authors of the unilateral declaration of independence by the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo filed a written contribution within the time limit fixed by the Court. | UN | وقامت الجهات التي وضعت إعلان الاستقلال الصادر من جانب واحد عن مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة في كوسوفو بإيداع مساهمة خطية في غضون الأجل الذي حددته المحكمة. |
The authors of the unilateral declaration of independence by the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo filed a written contribution within the same time limit. | UN | وقامت الجهات التي وضعت إعلان الاستقلال الصادر من جانب واحد عن مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة في كوسوفو بإيداع مساهمة خطية في غضون الأجل ذاته. |
" Is the unilateral declaration of independence by the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo in accordance with international law? " | UN | " هل يعد إعلان مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة في كوسوفو الاستقلال من جانب واحد موافقا للقانون الدولي؟ " . |
Recalling that on 17 February 2008 the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo declared independence from Serbia, | UN | وإذ تشير إلى إعلان مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة في كوسوفو الاستقلال عن صربيا في 17 شباط/فبراير 2008، |
`Is the unilateral declaration of independence by the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo in accordance with international law?'" | UN | ' هل يعد إعلان مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة في كوسوفو الاستقلال من جانب واحد موافقا للقانون الدولي؟` " |
Numerous consultations between the authorities in Belgrade and the representatives of the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo were held prior to my submission of a comprehensive proposal for a settlement of Kosovo's status to the Security Council in March 2007. | UN | وأُجريت مشاورات عديدة بين السلطات في بلغراد وممثلي مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة في كوسوفو قبل تقديمي لاقتراح شامل لمجلس الأمن في آذار/مارس 2007 بشأن تسوية وضع كوسوفو. |
" Is the unilateral declaration of independence by the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo in accordance with international law? " , | UN | " هل يعد إعلان مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة في كوسوفو الاستقلال من جانب واحد موافقا للقانون الدولي؟ " ، |
His Government looked forward to reading the Court's advisory opinion on the Accordance with International Law of the Unilateral Declaration of Independence by the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo and, like many other States, had offered its perspective to the Court in order to facilitate the proceedings. | UN | وأعرب عن تطلع حكومة بلده إلى قراءة فتوى المحكمة بشأن مدى اتفاق إعلان الاستقلال الصادر من جانب واحد عن مؤسسات الحكم الذاتي في كوسوفو مع القانون الدولي، وأنها مثل العديد من الدول الأخرى قد عرضت منظورها على المحكمة تيسيرا للإجراءات. |
:: U.S. submissions in advisory proceedings in Accordance with International Law of the Unilateral Declaration of Independence by the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo (International Court of Justice) | UN | البيانات المقدمة من الولايات المتحدة في قضية الإفتاء في مدى اتفاق إعلان الاستقلال الصادر من جانب واحد عن مؤسسات الحكم الذاتي في كوسوفو مع القانون الدولي (محكمة العدل الدولية) |
Accordance with International Law of the Unilateral Declaration of Independence by the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo, Advisory opinion of 22 July 2010, Declaration (10 pages). | UN | مدى توافق إعلان الاستقلال الصادر من جانب واحد من مؤسسات الحكم الذاتي في كوسوفو مع القانون الدولي، الرأي الاستشاري المؤرخ 22 تموز/يوليه 2010، الإعلان (10 صفحات). |
The attempt by the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo and Metohija to prevent internally displaced persons from participating in the elections planned for November 2013 would, if successful, vitiate the results. | UN | وإن من شأن محاولة المؤسسات المؤقتة للحكم الذاتي في كوسوفو وميتوهيا منع النازحين داخليا من المشاركة في الانتخابات المقررة في تشرين الأول/أكتوبر 2013، في حال نجاحها، أن يبطل النتائج. |
:: Contrary to the overwhelming evidence presented before it, not only by Serbia but also by the Secretary-General, the Court refrained from recognizing that the authors of the unilateral declaration of independence were the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo. | UN | :: وخلافا للأدلة الدامغة المطروحة أمام المحكمة، ليس فقط من جانب صربيا ولكن أيضا الأمين العام، امتنعت المحكمة عن الاعتراف بأن المؤسسات المؤقتة للحكم الذاتي في كوسوفو هي التي أعلنت الاستقلال من جانب واحد. |
In the wake of this illegal attempt to establish a fait accompli, the Republic of Serbia has adopted a Decision to abrogate the unilateral secessionist acts and activities of the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo and Metohija and their infringement of the Republic of Serbia's sovereignty and territorial integrity. | UN | وعقب هذه المحاولة غير القانونية لتكريس أمر واقع، اعتمدت جمهورية صربيا قرارا بإلغاء الأفعال والأنشطة الانفصالية الانفرادية لمؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة في كوسوفو وميتوهيا وانتهاكها لسيادة جمهورية صربيا وسلامتها الإقليمية. |
In addition, the authors of the unilateral declaration of independence by the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo filed a written contribution. | UN | علاوة على ذلك، قدم واضعو الإعلان الانفرادي للاستقلال من جانب مؤسسات الحكم الذاتي الانتقالية في كوسوفو مساهمة خطية. |