"provisional recommendation" - Traduction Anglais en Arabe

    • التوصية المؤقتة
        
    With respect to the subject area of seabed minerals, referred to in draft provisional recommendation 2 above: UN فيما يتعلق بمجال موضوع معادن قاع البحار، المشار إليه في مشروع التوصية المؤقتة ٢ أعلاه:
    This note is principally based on the provisional recommendation to COP 1 on the subsidiary bodies which was adopted by the Committee at its tenth session but which did not fully address all the issues relating to the work of these bodies. UN وتستند هذه المذكرة بصفة رئيسية إلى التوصية المؤقتة المقدمة إلى الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف فيما يتعلق بالهيئتين الفرعيتين، والتي اعتمدتها اللجنة في دورتها العاشرة، إلا أن تلك التوصية لم تتصدﱠ تماماً لجميع القضايا المتصلة بأعمال هاتين الهيئتين.
    For the purpose of draft provisional recommendation[s] [6 and] 7 above, with regard to its own measures, UN لغرض مشروع التوصية المؤقتة )التوصيتين المؤقتتين( ]٦ و[ ٧ أعلاه، فيما يتعلق بتدابير السلطة نفسها،
    Draft provisional recommendation 1 UN مشروع التوصية المؤقتة ١
    Draft provisional recommendation 2 UN مشروع التوصية المؤقتة ٢
    Draft provisional recommendation 4 UN مشروع التوصية المؤقتة ٤
    Draft provisional recommendation 5 UN مشروع التوصية المؤقتة ٥
    Draft provisional recommendation 6 UN مشروع التوصية المؤقتة ٦
    Draft provisional recommendation 7 UN مشروع التوصية المؤقتة ٧
    Draft provisional recommendation 8 UN مشروع التوصية المؤقتة ٨
    Draft provisional recommendation 9 UN مشروع التوصية المؤقتة ٩
    (This draft provisional recommendation may be modified or deleted, subject to consultations with its original sponsors.) UN )يمكن تعديل مشروع التوصية المؤقتة هذا أو حذفه، رهنا بالمشاورات مع مقدميه اﻷصليين.(
    Draft provisional recommendation 10 UN مشروع التوصية المؤقتة ١٠
    Draft provisional recommendation 11 UN مشروع التوصية المؤقتة ١١
    Draft provisional recommendation 12 UN مشروع التوصية المؤقتة ١٢
    Draft provisional recommendation 13 UN مشروع التوصية المؤقتة ١٣
    (a) Identification of resources of the Area exploited, and the metals extracted from these resources, referred to in draft provisional recommendation 1 above. UN )أ( تحديد موارد المنطقة المستغلة والفلزات التي تستخلص من هذه الموارد، المشار إليها في مشروع التوصية المؤقتة ١ أعلاه.
    In this context, the provisional recommendation by the Committee to COP 1 on the subsidiary bodies includes a request to the two bodies to develop proposals on their longer-term activities and organizational arrangements, including any adjustments to the functions and/or allocation of work. UN وفي هذا السياق، فإن التوصية المؤقتة المقدمة من اللجنة إلى مؤتمر اﻷطراف اﻷول بشأن الهيئتين الفرعيتين تتضمن طلبا إليهما بوضع مقترحات تتعلق بأنشطتهما وترتيباتهما التنظيمية اﻷطول أجلا، بما في ذلك أية تعديلات للوظائف و/أو لتوزيع اﻷعمال.
    (e) Having received the application, the appropriate organ of the Authority shall determine whether sufficient evidence exists to carry out an in-depth investigation by applying the criteria specified in draft provisional recommendation 5 below. UN )ﻫ( بعد تلقي الطلب، يقوم الجهاز المناسب في السلطة بتحديد مدى توافر أدلة كافية للقيام بتحقيق متعمق باستخدام المعايير المحددة في مشروع التوصية المؤقتة ٥ الواردة أدناه.
    (d) Having received the application, the appropriate organ of the Authority shall determine whether sufficient evidence exists to carry out an in-depth investigation by applying the criteria specified in draft provisional recommendation 5 below. UN )د( بعد أن يتلقى الجهاز المعني في السلطة الطلب، يقرر ما إذا كانت اﻷدلة الكافية متوفرة ﻹجراء تحقيق متعمق، وذلك باستخدام المعايير المحددة في مشروع التوصية المؤقتة ٥ أدناه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus