"provisional rules of procedure" - Traduction Anglais en Arabe

    • الداخلي المؤقت
        
    • الداخلي المؤقّت
        
    • مادة مؤقتة من مواد النظام الداخلي
        
    • نظام داخلي مؤقت
        
    • الإجراءات المؤقتة
        
    In accordance with rules 37 and 39 of the provisional rules of procedure of the Council, over 60 non-Council members attended. UN ووفقاً للمادتين 37 و 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، حضر أكثر من 60 دولة من غير أعضاء المجلس.
    Consequently, an additional rule, rule 61, is added to the provisional rules of procedure to provide the following: UN وعليه، ستدرج مادة إضافية هي المادة ٦١ الى النظام الداخلي المؤقت كي تنص على ما يلي:
    provisional rules of procedure of the World Conference against Racism, UN النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    The Council heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Mr. Lakdhar Brahimi. UN واستمع المجلس إلى إحاطة أدلى بها السيد الأخضر الإبراهيمي بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت.
    provisional rules of procedure OF THE MEETINGS OF THE UN النظام الداخلي المؤقت لاجتماعات الدول الأطراف في البروتوكول
    The Preparatory Committee will have before it draft provisional rules of procedure of the Conference. UN سيكون معروضا على اللجنة التحضيرية مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر.
    Note by the Secretary-General containing draft provisional rules of procedure for the Conference UN مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر
    Draft provisional rules of procedure of the United Nations Conference on Sustainable Development UN مشروع النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    Draft provisional rules of procedure of the United Nations Conference on Sustainable Development UN مشروع النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Draft provisional rules of procedure of the United Nations Conference on Sustainable Development UN مشروع النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    At the first session of the Preparatory Committee, Contact Group 2 reviewed the draft provisional rules of procedure for the Conference. UN في الدورة الأولى للجنة التحضيرية، استعرض فريق الاتصال الثاني مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر.
    provisional rules of procedure for the Follow-up International Conference on Financing for Development to Review the Implementation of the Monterrey Consensus UN النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري
    provisional rules of procedure for the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development UN النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية
    Rule 48 of the provisional rules of procedure of the Council should be thoroughly observed. UN ولا بد من الاحترام الصارم للمادة 48 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    provisional rules of procedure for the High-level United Nations Conference on South-South Cooperation UN النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى بشأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب
    In order to achieve this, the Commission should redouble its efforts to improve its working methods and provisional rules of procedure. UN وتحقيقا لذلك، ينبغي للجنة أن تضاعف جهودها بغية تحسين طرائق عملها ونظامها الداخلي المؤقت.
    At the same meeting, a delegation had raised concerns about the wording of rule 61 of the provisional rules of procedure. UN وفي الجلسة ذاتها، أثار أحد الوفود شواغل بشأن صيغة المادة 61 من النظام الداخلي المؤقت.
    Rule 6 of the provisional rules of procedure of the Conference provides that the Conference shall elect a President from among the representatives of participating States. UN تنص المادة 6 من النظام الداخلي المؤقت على أن ينتخب المؤتمر رئيسا من بين ممثلي الدول المشاركة.
    provisional rules of procedure for the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development UN النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية
    provisional rules of procedure for the Conferences of States Parties to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities UN النظام الداخلي المؤقت لمؤتمرات الدول الأطراف في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة
    provisional rules of procedure for United Nations congresses on crime prevention and criminal justice UN النظام الداخلي المؤقّت لمؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Organization (UNESCO) 92 1. At its first and second sessions, the Committee on the Elimination of Racial Discrimination adopted 78 provisional rules of procedure based on texts prepared by the SecretaryGeneral.1 UN 1- اعتمدت لجنة القضاء على التمييز العنصري، في دورتيها الأولى والثانية، 78 مادة مؤقتة من مواد النظام الداخلي بناء على النصوص التي أعدها الأمين العام(1).
    3. The second session agreed to prepare its work under provisional rules of procedure. UN 3- واتفقت الدورة الثانية على الاضطلاع بعملها بموجب نظام داخلي مؤقت.
    Rule 48 of the provisional rules of procedure of the Council should be thoroughly observed. Closed meetings and informal consultations should be kept to a minimum and as the exception they were meant to be; UN كما لا بد من مراعاة القاعدة 48 من مدونة الإجراءات المؤقتة للمجلس جيدا ولا بد أيضا من حصر الاجتماعات المغلقة والمشاورات غير الرسمية في أضيق نطاق بحيث تمثل استثناء كما كان مقررا لها أن تكون أصلا؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus