"pry" - Traduction Anglais en Arabe

    • أتطفل
        
    • نقب
        
    • التدخل
        
    • التطفّل
        
    • اتطفل
        
    • المعدني
        
    • أتدخل
        
    • ابعاد
        
    • التدخّل
        
    • حدق
        
    • ألتطفل
        
    • شؤونك
        
    • شئون
        
    • لابعاد
        
    • التطفل
        
    I'm not trying to pry or anything I'm just uh... don't really know what you're actually doing there. Open Subtitles أنّي لا أحاول أن أتطفل أوماشابة،أنا فقط .. لا أعرف حقًا ما الذي تفعلينه هناك.
    Help me open, you've got to pry it up. Open Subtitles مساعدتي مفتوحة، كنت قد حصلت على نقب عنه.
    I understand. I shouldn't pry. I'll leave you be, then. Open Subtitles اتفهم هذا, لا يجدر بي التدخل سأتركك لعملك إذاً
    Look, I... I don't mean to pry, but she did express some anxiety about all of this. Open Subtitles لا أقصد التطفّل لكنّها أظهرَتْ قلقاً مِنْ المسألة كلّها
    I don't mean to pry, but I don't know why are you doing this. Open Subtitles لا اقصد ان اتطفل ولكن انا لا اعرف لماذا انت تفعل هذا
    The pry bar from the garage is not the murder weapon. Open Subtitles القضيب المعدني الذي من المرآب ليس هو سلاح الجريمة
    I don't wish to pry into your business but you should know something. Open Subtitles أنا لا أريد أن أتطفل في أمورك لكن يجب أن تعرفي شيئا ما
    I don't mean to pry, but did your daughter by any chance wear a heart monitor? Open Subtitles لا أقصد أن أتطفل ولكن هل كانت ابنتكما تلبس منظم للقلب؟
    I don't mean to pry, but did something happen to your daughter also? Open Subtitles لا أقصد ان أتطفل لكن.. هل حدث شيئا لأبنتك ايضا؟
    Okay, I'm gonna get over there and pry open those doors and distract them. Open Subtitles حسنا، أنا ستعمل الحصول على هناك و نقب فتح تلك الأبواب و يصرف لهم.
    Climb up on me shoulders and see if you can pry it open. Open Subtitles تسلق على لي الكتفين ونرى ما اذا كان يمكنك نقب فتحه.
    It'll pry open an encrypted back door for me to do my thing. Open Subtitles انها سوف نقب فتح مشفرة الباب الخلفي بالنسبة لي أن أفعل شيء بلدي.
    I reiterate that the Agency does not in any way seek to pry into Iran's conventional or missile-related military activities. UN أكرر إن الوكالة لا تسعى، بأي شكل من الأشكال، إلى التدخل في أنشطة إيران التقليدية أو الأنشطة العسكرية المتعلقة بالصواريخ.
    Sorry, I don't mean to pry, but what is this about putting you on medication? Open Subtitles آسفة, لم أقصد التدخل ولكن هل هذا عن عن أخذك للدواء؟
    I don't want to pry if you're processing, but I just thought maybe, you know... Open Subtitles لا أودّ التدخل إن كنتِ تعالجين الأمر لكنّي ظننت، ربما قد..
    I don't mean to pry. Open Subtitles لا أتعمّد التطفّل.
    Look, I'm not trying to pry or anything, but did everything go all right with you and Richard last night? Open Subtitles لا احاول ان اتطفل لكن هل سار كل شيء على مايرام مع ريتشارد ليلة البارحة؟
    He was standing by his truck,someone came up behind him and hit him with the pry bar. Open Subtitles كان واقفا بشاحنته ،احدهم اتى من خلفة وضربه بالقضيب المعدني
    Look, I don't mean to pry, Charles, but I have been worried about you as her wedding date approaches. Open Subtitles انظر , أنا لا أقصد أن أتدخل , تشارلز, لكني كنت قلقه عليك
    You trying to pry open the doors and climb up the elevator shaft. Open Subtitles أنت تحاول ابعاد فتح الأبواب وتسلق المصعد.
    No no no, I didn't mean to pry, it's just that... you are too beautiful and smart and nice to be married to a guy like him. Open Subtitles لمَ تزوّجته في المقام الأول ؟ كلا، لا أعني التدخّل في هذا .. إن الأمر فحسب أنتِ جميلة جداً وذكية
    I will help you pry Penguin away from Fish. Open Subtitles وسوف تساعدك على حدق البطريق بعيدا عن الأسماك.
    Far be it from me, and forgive me for asking. - And I don't mean to pry. Open Subtitles هذا ليس من شأني، وسامحني على السؤال و لا أقصد ألتطفل
    I don't want to pry into your personal affairs, darling, but you know what's the matter with you? Open Subtitles أنا لا أريد التدخل في شؤونك الشخصية، عزيزتى لكنك تعرفى ما مشكلتك ؟
    I didn't ask you to come here, to pry into my life. Open Subtitles اٍننى لم أسألك أن تدخل هنا لكى تتدخل فى شئون حياتى
    So they lured me here to try to pry the secret from my mind. Open Subtitles حتى أنهم جذبوا لي هنا في محاولة لابعاد سر من ذهني.
    Pardon me, I don't mean to pry, but does this concern relationships? Open Subtitles اعذريني, انا لا اريد التطفل ولكن هل ذلك له علاقة بالعلاقات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus