"public administration institutions" - Traduction Anglais en Arabe

    • مؤسسات الإدارة العامة
        
    • ومؤسسات الإدارة العامة
        
    • لمؤسسات الإدارة العامة
        
    107. The participants in these trainings are representatives of public administration institutions at central and local level. UN 107- ويشارك في هذه الأنشطة التدريبية ممثلون عن مؤسسات الإدارة العامة على المستويين المركزي والمحلي.
    It covers a wide range of innovative cases that are introduced and successfully implemented by public administration institutions at the local, national and regional levels, and/or in cooperation with national and international development partners. UN ويغطي الموجز طائفة واسعة من حالات الابتكارات التي تم الأخذ بها ونفذت بنجاح من جانب مؤسسات الإدارة العامة على الصُعُد المحلي والوطني والإقليمي و/أو بالتعاون مع الشركاء الإنمائيين الوطنيين والدوليين.
    Underscoring the importance of strengthening effective public administration institutions, human resources, management processes and tools and citizen involvement in policymaking with a view to addressing the challenges posed by global crises, UN وإذ يؤكد أهمية تعزيز فعالية مؤسسات الإدارة العامة والموارد البشرية والعمليات والأدوات الإدارية وإشراك المواطنين في رسم السياسات بغية التصدي للتحديات التي تطرحها الأزمات العالمية،
    The network is already a powerful tool utilized by public offices, policy makers, public administration institutions and experts to access global knowledge in public administration. UN ذلك أن هذه الشبكة أداة قوية تستخدمها المكاتب العامة وواضعو السياسة العامة ومؤسسات الإدارة العامة والخبراء في الحصول على المعارف العالمية في مجال الإدارة العامة.
    Soon after this generally applicable regulation was issued, the Ministry of Finance began regular systematic monitoring of the web sites of public administration institutions and it checks several hundred sites each year. UN وبدأت وزارة المالية، مباشرة بعد صدور هذه اللائحة المعمول بها عموماً، رصدها المنتظم للمواقع الشبكية لمؤسسات الإدارة العامة وهي تتولى التحقق من عدة مئات من المواقع كل سنة.
    110. The strengthening of regional public administration institutions and the exchange of expertise on a South-South basis was also particularly commended. UN 110- وأثنى أيضا بصفة خاصة على تعزيز مؤسسات الإدارة العامة الإقليمية وتبادل الخبرات الفنية بين بلدان الجنوب.
    In addition, it was agreed that a distinction should be made between countries with a consolidated experience in public administration and countries that are in the process of creating public administration institutions. UN وعلاوة على ذلك، اتفق على التمييز بين الأقطار ذات الخبرة الكبيرة في مجال الإدارة العامة والبلدان التي مازالت في مرحلة إنشاء مؤسسات الإدارة العامة الخاصة بها.
    :: Implementation of cross-jurisdictional coordination to improve gender mainstreaming across the actions of public administration institutions. UN :: تنفيذ تنسيق عابر للصلاحيات من أجل تحسين تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع الإجراءات التي تتخذها مؤسسات الإدارة العامة.
    The measures reported in the last section would not have materialized if government and public service leadership in each country had not fully grasped the magnitude of the challenges facing them and acknowledged the need to revitalize public administration institutions, processes and service-delivery modalities. UN والمقاييس الواردة في الفرع الأخير لم تكن لتتبلور لولا الوعي التام لدى الحكومة وقيادات الإدارة العامة في كل بلد بالتحديات التي تواجهانها ولولا إدراكهن للحاجة إلى تنشيط مؤسسات الإدارة العامة وعملياتها وطرائق تقديمها للخدمات.
    954. On the subject of ethical values, the 161 federal public administration institutions that participate in the operational programmes for transparency and combating corruption (POTCC) are working on developing instruments for strengthening public servants' ethics and values. UN 954- وفيما يتعلق بموضوع القيم الأخلاقية تقوم مؤسسات الإدارة العامة الاتحادية المشتركة في البرنامج التنفيذي للشفافية ومكافحة الفساد، وعددها 161 مؤسسة، بوضع آليات تعمل على تعزيز الناحية الأخلاقية والقيم لدى الموظفين العموميين.
    (d) Improvement of access to information systems for persons with disabilities consistent with the Amendment to the Act on Information Systems in Public Administration (in force since 29 November 2011), which obliged public administration institutions to enable persons with disabilities to enjoy remote access to information published by such institutions; UN (د) تحسّن نفاذ الأشخاص ذوي الإعاقة إلى نظم المعلومات، وفقاً للتعديل المدخل على قانون نظم المعلومات في الإدارة العامة() (الساري منذ 29 تشرين الثاني/ نوفمبر 2011)، الذي يلزم مؤسسات الإدارة العامة بتمكين الأشخاص ذوي الإعاقة من الحصول عن بعد على المعلومات التي تنشرها هذه المؤسسات؛
    (a) Incorporating the disability perspective in the recording of information and the production of statistics in federal public administration institutions, at national, state and local levels, with a view to obtaining data with which to monitor the advances and failures related to the inclusion of persons with disabilities in all areas of life; UN (أ) إدماج منظور الإعاقة في عمليات تسجيل المعلومات وإصدار الإحصاءات في مؤسسات الإدارة العامة الاتحادية، على الصعيد الوطني وعلى مستوى الولايات والمستوى المحلي، بغية الحصول على البيانات اللازمة لرصد النجاحات وجوانب الفشل فيما يتعلق بإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في جميع مجالات الحياة؛
    The work of the Committee focuses on recommendations aimed at: (a) strengthening the human capital in the public sector; (b) facilitating access to information and best practices; (c) promoting good governance and accountability in public administration, at the national and international levels; and (d) strengthening public administration institutions in developing countries, in particular the least developed countries. UN يركز عمل اللجنة على التوصيات التي ترمي إلى ما يلي: (أ) تعزيز رأس المال البشري في القطاع العام؛ (ب) تيسير الوصول إلى المعلومات وأفضل الممارسات؛ (ج) تشجيع الحكم الرشيد والمساءلة في مجال الإدارة العامة، على الصعيدين الوطني والدولي؛ (د) توطيد مؤسسات الإدارة العامة في البلدان النامية وبخاصة في أقل البلدان نموا.
    Visiting scholars, fellows and interns to enhance national capacities in regard to governance issues, strengthen civil society organizations and public administration institutions UN بحاثة زائرون وزملاء ومتدربون لتحسين القدرات الوطنية بشأن مسائل الحوكمة وتعزيز منظمات المجتمع المدني ومؤسسات الإدارة العامة
    (ii) Fellowships and grants: visiting scholars, fellows and interns to enhance national capacities on governance issues, strengthen civil society organizations and public administration institutions (3); UN ' 2` الزمالات والمنح: لبحاثة زائرين وزملاء ومتدربين لتحسين القدرات الوطنية في قضايا الحكم وتعزيز منظمات المجتمع المدني ومؤسسات الإدارة العامة (3)؛
    :: How public administration institutions can help individuals in leadership positions to best exert their roles in this context UN :: الكيفية التي يمكن بها لمؤسسات الإدارة العامة أن تساعد الأفراد الذين يشغلون مناصب قيادية على ممارسة دورهم في هذا السياق على أفضل نحو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus