Over the past seven years, the central administration has been the biggest investor, followed by public companies. | UN | وفي الأعوام السبعة الماضية، استأثرت الإدارة المركزية بأكبر نسبة استثمارات في البلد، تلتها الشركات العامة. |
A sound oversight system of public companies generally includes the following: | UN | والنظام السليم للرقابة على الشركات العامة يشمل عموماً ما يلي: |
Several women were members of the federal Government and regional governments, and sat on the boards of a number of large public companies. | UN | ويعمل عدد كبير من النساء في جهاز الحكومة الاتحادية وحكومات الأقاليم وفي مجالس إدارة العديد من الشركات العامة. |
The transfer of public companies to private hands has commonly been followed by processes of organizational restructuring and downsizing. | UN | وغالباً ما يكون تحوّل الشركات من شركات عامة إلى خاصة متبوعا بعمليات إعادة هيكلية تنظيمية وتقليص لحجم الشركة. |
External Auditor for public companies in Burundi. | UN | مراجع خارجي لحسابات شركات القطاع العام في بوروندي. |
In addition, steps should be taken to enforce transparency norms and public accountability for all public companies. | UN | بالإضافة إلى ذلك، يتعين اتخاذ خطوات من أجل إنفاذ معايير الشفافية والمساءلة العامة لجميع الشركات العامة. |
In public companies where it owned a large share, it could of course have much greater influence than in privately held companies. | UN | في الشركات العامة حيث تمتلك سهما كبيرا يمكنها طبعا أن يكون لها تأثير أكبر من تأثيرها في الشركات ذات الملكية الخاصة. |
The public companies Accountants' Oversight Board of Egypt will be responsible for continuing professional development requirements of accountants who prepare financial statements of listed companies. | UN | وسيكون مجلس مصر للرقابة على محاسبي الشركات العامة مسؤولاً عن استمرار تحسين المؤهلات المهنية للمحاسبين الذين يعدُّون القوائم المالية للشركات المسجلة في البورصة. |
Unprofitable and inefficient public companies have also been privatized; | UN | وحولت إلى القطاع الخاص أيضا الشركات العامة غير المربحة أو غير الفعالة؛ |
The Act also lays a foundation for corporate governance, which is similar to that which applies to public companies. | UN | كذلك يتضمن القانون أسس حوكمة المؤسسات، وهي مشابهة لتلك التي تنطبق على الشركات العامة. |
The worst kind of ethnic discrimination is present in the case of returnees, who can hardly find jobs in public administration or public companies. | UN | ويتجلى أسوأ نوع من أنواع التمييز الإثني في حالة العائدين الذين نادراً ما يحصلون على وظيفة في الإدارة العامة أو الشركات العامة. |
For public companies to understand their obligations under the competition law, specific awareness programmes geared towards their operations need to develop by competition authorities. | UN | وفهم الشركات العامة لالتزاماتها بموجب قوانين المنافسة يتطلب من هيئات المنافسة وضع برامج توعية محددة بشأن عملياتها. |
In 2002, women had accounted for just 6.6 per cent of board members in public companies. | UN | وأضافت أن النساء شكلن في عام 2002 نسبة 6.6 في المائة فقط من الأعضاء في مجالس إدارة الشركات العامة. |
The Government is also encouraging and supporting the elaboration of plans for equality in public companies. | UN | وتعكف الحكومة أيضاً على تشجيع ودعم وضع خطط لتحقيق المساواة في الشركات العامة. |
The country had started to liberalize in 2001 with the establishment of the Energy Market Regulatory Authority, followed by the privatization of public companies and unbundling of the industry. | UN | وشرع البلد في التحرير في عام 2001 بإنشاء السلطة التنظيمية لسوق الطاقة، ثم بخصخصة الشركات العامة وتفكيك القطاع. |
A referendum was called for by certain political organizations and unions on some of the articles of the law on public companies. | UN | وقد طالبت بعض المنظمات السياسية ونقابات العمــال بإجـــراء استفتاء على بعض مواد قانون الشركات العامة. |
Some public companies in the region have been reintegrated with their Croatian counterparts, absorbing current employees. | UN | وأدمجت بعض الشركات العامة في المنطقة مع نظيراتها الكرواتية، مستوعبة الموظفين الحاليين. |
We don't worry about the transparency required of public companies. | Open Subtitles | لذا ليس علينا ان نخاف من تأثير الشفافية اللتي تتعاطى بها الشركات العامة |
On another hand, economically successful cooperatives should also be prepared to address potential pressures to convert to for-profit public companies. | UN | ومن ناحية أخرى، فإن التعاونيات التي نجحت اقتصاديا ينبغي أن تكون مستعدة أيضا للتصدي للضغوط المحتملة للتحول إلى شركات عامة تهدف إلى تحقيق الربح. |
public companies have their own legal regime. | UN | ولدى شركات القطاع العام نظام قانوني خاص بها. |
Registered firms that issue audit reports for more than 100 public companies and other issuers are required to be inspected annually. | UN | ويُشترط أن تخضع للتفتيش سنوياً الشركات المسجلة التي تصدر تقارير مراجعة لحسابات أكثر من 100 شركة عامة وغيرها من الهيئات التي تصدر بيانات مالية. |
The FBiH Government adopted a General Plan for the fight against corruption in 2012, which covers all of the ministries and public companies. | UN | واعتمدت حكومة اتحاد البوسنة والهرسك خطة عامة لمكافحة الفساد في عام 2012، تشمل جميع الوزارات والشركات العامة. |
Participants in the ESTR mechanism may involve private and public companies; | UN | (و) يجوز للمشاركين في آلية جوائز التكنولوجيا السليمة بيئياً إشراك شركات من القطاعين الخاص والعام؛ |