"public information in" - Traduction Anglais en Arabe

    • الإعلام في
        
    • لﻹعلام في
        
    • الإعلامية في
        
    • بالإعلام ضمن
        
    • باﻹعلام في
        
    • المعلومات العامة في
        
    • اﻹعلام في مجال
        
    • الاعلام في
        
    • لشؤون اﻹعلام في
        
    • في شؤون الإعلام
        
    • الإعلامي في
        
    • والإعلام في
        
    • المعلومات العامة التي
        
    The present report contains the recommendation of OIOS to the Department of public information in that regard. UN ويتضمن هذا التقرير توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى إدارة شؤون الإعلام في هذا الصدد.
    Role of the Department of public information in United Nations peacekeeping UN دور إدارة شؤون الإعلام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    :: Updated policy and guidance manual for public information in United Nations peacekeeping operations UN :: تحديث دليل السياسة العامة والتوجيه في مجال الإعلام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    Let me assure the Committee that we in the Department of Public Information warmly welcome this emphasis on the key role of public information in the future of the United Nations. UN ودعوني أؤكد للجنة أننا في إدارة شؤون اﻹعلام نرحب بحرارة بهذا التأكيد على الدور الرئيسي لﻹعلام في مستقبل اﻷمم المتحدة.
    28. The Under-Secretary-General of the Department of Public Information held the highest level post fully dedicated to public information in the Secretariat. UN 28 - يشغل وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الإعلام أعلى منصب مكرس بالكامل للشؤون الإعلامية في الأمانة العامة.
    All focal points noted the importance of coordinated public information in ensuring a unified presentation of the work of the United Nations. UN ونوهت جهات التنسيق جميعها بأهمية عملية تنسيق الإعلام في كفالة تقديم بيان موحد عن عمل الأمم المتحدة.
    Role of the Department of public information in United Nations peacekeeping operations UN دور إدارة شؤون الإعلام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    Role of the Department of public information in strengthening dialogue among civilizations and the culture of peace as means of enhancing understanding among nations UN دور إدارة شؤون الإعلام في تعزيز الحوار بين الحضارات وتعزيز ثقافة السلام كوسيلة لتحسين التفاهم بين الدول
    Role of the Department of public information in United Nations peacekeeping operations UN دور إدارة شؤون الإعلام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    Role of the Department of public information in strengthening dialogue among civilizations and the culture of peace as means of enhancing understanding among nations UN دور إدارة شؤون الإعلام في تعزيز الحوار بين الحضارات وتعزيز ثقافة السلام كوسيلة لتحسين التفاهم بين الدول
    Updated policy and guidance manual for public information in United Nations peacekeeping operations UN تحديث دليل السياسات العامة والتوجيه في مجال الإعلام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    Updated policy and guidance manual for public information in United Nations peacekeeping operations UN استكمال دليل السياسات العامة والتوجيه في مجال شؤون الإعلام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    Annual update of the policy and guidance document for public information in United Nations peacekeeping operations UN التحديث السنوي لوثيقة السياسات والتوجيه لشؤون الإعلام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    :: Updated policy and guidance manual for public information in United Nations peacekeeping operations UN :: استكمال دليل السياسات العامة والتوجيه في مجال الإعلام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    Role of the Department of public information in United Nations peacekeeping operations UN دور إدارة شؤون الإعلام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    Role of the Department of public information in strengthening dialogue among civilizations and the culture of peace as means of enhancing understanding among nations UN دور إدارة شؤون الإعلام في تعزيز الحوار بين الحضارات وتعزيز ثقافة السلام كوسيلة لتحسين التفاهم بين الدول
    Let me assure the Committee that we in the Department of Public Information warmly welcome this emphasis on the key role of public information in the future of the United Nations. UN ودعوني أؤكد للجنة أننا في إدارة شؤون اﻹعلام نرحب بحرارة بهذا التأكيد على الدور الرئيسي لﻹعلام في مستقبل اﻷمم المتحدة.
    Contrary to the Policy and Guidance for public information in United Nations Peacekeeping Operations, the Mission did not have a public information strategy. UN خلافا للسياسات والتوجيهات المتعلقة بالخدمات الإعلامية في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، لم يكن لدى البعثة استراتيجية إعلامية.
    17. Operational support for public information: a unit for operational planning and support of public information in peace operations should be established, either within DPKO or within a new Peace and Security Information Service in the Department of Public Information (DPI) reporting directly to the Under-Secretary-General for Communication and Public Information. UN 17 - الدعم التنفيذي في مجال الإعلام: ينبغي إنشاء وحدة تتولى التخطيط التنفيذي وتوفير الدعم فيما يتعلق بالإعلام ضمن عمليات السلام، إما داخل إدارة عمليات حفظ السلام، أو ضمن دائرة جديدة للسلام والأمن تنشأ داخل إدارة شؤون الإعلام وتكون مسؤولة مباشرة أمام وكيل الأمين العام للاتصال وشؤون الإعلام.
    To that end, the Department will continue to provide the secretariat services for the interdepartmental working group on public information in field missions to ensure a coordinated and effective approach to public information relating to United Nations peacekeeping and other field missions. UN وتحقيقا لهذه الغاية، ستواصل اﻹدارة توفير خدمات اﻷمانة للفريق العامل المشترك بين اﻹدارات المعني باﻹعلام في البعثات الميدانية لكفالة وجود نهج منسق وفعال إزاء اﻹعلام فيما يتصل ببعثات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام وغيرها من البعثات الميدانية.
    Noting the existence of an Office of the Spokesman and Public Information within the Office of the Special Representative of the Secretary-General, she asked which entity was responsible for public information in other peacekeeping operations. UN ولاحظت وجود مكتب للناطق الرسمي والمعلومات العامة في مكتب الممثل الخاص للأمين العام واستفسرت عن الجهة المسؤولة عن المعلومات العامة في عمليات حفظ السلام الأخرى.
    Report of the Secretary-General on the existing publications produced and disseminated by the Department of public information in the sphere of development UN تقرير اﻷمين العام عن المنشورات الحالية التي تصدرها وتنشرها إدارة شؤون اﻹعلام في مجال التنمية
    The Fourth Committee and the Committee on Information at its sixteenth session had called for a strengthening of the role of public information in peace-keeping missions. UN وقد دعت اللجنة الرابعة ولجنة الاعلام، في دورتها السادسة عشرة، إلى تعزيز دور الاعلام في بعثات حفظ السلم.
    15. The Department of Public Information considers the Department as a whole as a “responsibility centre” for public information in peacekeeping. UN ١٥ - وترى إدارة شؤون اﻹعلام أن اﻹدارة ككل تعتبر " مركز مسؤولية " بالنسبة لشؤون اﻹعلام في مجال حفظ السلام.
    Update of policy and guidance document for public information in United Nations peacekeeping operations UN :: استكمال وثيقة السياسة العامة والتوجيه في شؤون الإعلام لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    The aim of the meeting was to provide a strategic overview of public information in peace operations and to encourage discussion of issues, problems and solutions related to public information work in the field. UN وتمثل الهدف من الاجتماع في تقديم استعراض استراتيجي عام للإعلام في عمليات حفظ السلام، وتشجيع مناقشة المسائل والمشاكل والحلول المتصلة بالعمل الإعلامي في الميدان.
    The Association's Secretary-General met with the Under-Secretary-General for Communications and public information in Moscow in May 2010. UN والتقى الأمين العام للرابطة مع وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام في موسكو في أيار/مايو 2010.
    The Access to Public Information Act guarantees access to public information in the possession of the executive, legislative, judicial and electoral authorities for all persons. UN وقد أصدر قانون الحصول على المعلومات العامة(56)، الذي يضمن حصول أي شخص على المعلومات العامة التي توجد بحوزة السلطات التنفيذية والتشريعية والقضائية والانتخابية(57).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus