"public opinion polls" - Traduction Anglais en Arabe

    • استطلاعات الرأي العام
        
    • استطلاعات للرأي العام
        
    • لاستطلاعات الرأي العام
        
    • استفتاءات الرأي العام
        
    Currently, data from public opinion polls are accessible to the Department only when they are made available on a pro bono basis. UN وحاليا، لا يتسنى للإدارة الوصول إلى البيانات المستقاة من استطلاعات الرأي العام إلا حينما تتاح على أساس مجاني.
    Results of reliable public opinion polls provide relevant and meaningful information of interest to voters. UN وتقدم نتائج استطلاعات الرأي العام الموثوق بها معلومات مناسبة ومفيدة تهم الناخبين.
    But public opinion polls may also be seen as part of the conversation between candidates and citizens. UN إلا أن استطلاعات الرأي العام يمكن اعتبارها أيضاً جزءاً من النقاش بين المرشحين والمواطنين.
    public opinion polls had revealed a slight majority in favour of abolition of the death penalty. UN وقد كشفت استطلاعات للرأي العام عن أغلبية ضئيلة مؤيدة لالغاء عقوبة الاعدام.
    Radio Bar Kulan, which is broadcasting around the clock in Mogadishu, is one of the three most popular radio stations, according to public opinion polls. UN وإذاعة بار كولان، التي تبث برامجها على مدار الساعة في مقديشو، هي واحدة من المحطات الإذاعية الثلاث الأكثر شعبية، وفقا لاستطلاعات الرأي العام.
    Efforts were under way to modify the programme of activities for Women's Week, based on the views of the Committee and the findings of public opinion polls. UN والجهود جارية لتعديل برنامج اﻷنشطة الموضوعة ﻷسبوع المرأة، وذلك على أساس آراء اللجنة والنتائج المستخلصة من استطلاعات الرأي العام.
    The overwhelming majority of South Africans want the elections. That is evident from reliable public opinion polls conducted over the last few months. UN إن الغالبية العظمى من سكان جنوب افريقيا تريد الانتخابات، وذلك واضح من استطلاعات الرأي العام الجديرة بالثقة التي أجريت أثناء اﻷشهر القليلة الماضية.
    The belief that high environmental standards pertain only to the rich country consumers' agenda is therefore not supported by recent public opinion polls. UN وبالتالي فإن استطلاعات الرأي العام الأخيرة تدحض الاعتقاد بأن المستهلكين في البلدان الغنية هم فقط الذين يتطلعون إلى معايير بيئية عالية.
    10. Regrettably, the cost of using global public opinion polls was also prohibitive. UN 10 - واسترسل قائلا إن من المؤسف أيضا أن استعمال استطلاعات الرأي العام العالمية أمر باهظ التكلفة.
    Finally, it submits that it does not have to prove the harm done by the publication of public opinion polls in each individual case to justify enforcement of the law. UN وأخيراً، تدعي الدولة الطرف أنه ليس عليها أن تثبت الضرر الناجم عن نشر استطلاعات الرأي العام في كل حالة بعينها لتبرير إنفاذ القانون.
    public opinion polls on sanctions UN ألف - استطلاعات الرأي العام بشأن الجزاءات
    (a) External printing and binding of booklets on public opinion polls ($20,400); UN )أ( الطباعة والتجليد الخارجيان لكتيبات عن استطلاعات الرأي العام )٠٠٤ ٠٢ دولار(؛
    (a) External printing and binding of booklets on public opinion polls ($20,400); UN )أ( الطباعة والتجليد الخارجيان لكتيبات عن استطلاعات الرأي العام )٠٠٤ ٠٢ دولار(؛
    65. On the other hand, public opinion polls in Afghanistan suggest that majority of the population support the decisions of the President, in order to improve the security situation. UN 65- ومن جهة أخرى، تشير استطلاعات الرأي العام في أفغانستان إلى أن غالبية السكان تؤيد قرارات رئيس الدولة المتعلقة بتحسين الوضع الأمني في البلد.
    South Korea's " Election Malpractice Prevention Act " forbids publishing or quoting the " results " of public opinion polls, and any details of the polls, during the entire interval of a political campaign. UN إن " قانون منع الخروج عن القواعد الانتخابية " في كوريا الجنوبية يحظر نشر أو اقتباس " نتائج " استطلاعات الرأي العام وأية تفاصيل من هذه الاستطلاعات طوال مدة الحملات السياسية.
    Many private public opinion polls demand high fees to collect such data. The World Values Survey conducts representative national surveys on peoples' values and beliefs regarding many population groups and values pertinent to human rights. UN ورغم أن العديد من استطلاعات الرأي العام الخاصة تكلف مبالغ طائلة لجمع مثل هذه البيانات، فإن المسح العالمي للقيم يجري استقصاءات وطنية بنظام العينة التمثيلية لقيم الشعوب ومعتقداتها تشمل العديد من الفئات السكانية والقيم المرتبطة بحقوق الإنسان.
    Indeed, public opinion polls show that most Americans are clustered in the moderate center of the political spectrum rather than at the two extremes. But political elites, such as party activists and members of Congress, tend to be more extreme than the public. News-Commentary والحقيقة إن استطلاعات الرأي العام تؤكد أن أغلب الأميركيين يتجمعون حول المركز المعتدل للطيف السياسي، وليس حول أي من طرفي التضاد. لكن النخبة السياسية من الناشطين الحزبيين وأعضاء الكونجرس يميلون إلى التطرف أكثر من العامة.
    More and more often, various entities, including government entities, commission public opinion polls concerning stereotypes and the role they play in social life. UN وفي كثير من الأحيان، تعمد كيانات مختلفة، من بينها جهات حكومية، إلى التكليف بإجراء استطلاعات للرأي العام بشأن القوالب النمطية والدور الذي تلعبه في الحياة الاجتماعية.
    160. Since 1972, the Cabinet Office has conducted `public opinion polls on gender equality'once every two to three years. UN 160 - تجري رئاسة الوزراء منذ عام 1972 " استطلاعات للرأي العام بشأن المساواة بين الجنسين " مرة كل عامين إلى ثلاثة أعوام.
    44. Findings from recent international surveys, as well as from several national and local surveys, provide a consistent and contrasting picture of how citizens of both developed and developing countries perceive environmental issues, keeping in mind the limits inherent in any interpretation of public opinion polls. UN 44- وتعطي نتائج الاستطلاعات الدولية الحديثة، وعدة استطلاعات وطنية ومحلية، صورة ثابتة للتباين في الطريقة التي تنظر بها البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية إلى القضايا البيئية، مع مراعاة المحددات التي تلازم أي تفسير لاستطلاعات الرأي العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus