"public sector management" - Traduction Anglais en Arabe

    • إدارة القطاع العام
        
    • وإدارة القطاع العام
        
    • ﻹدارة القطاع العام
        
    • بإدارة القطاع العام
        
    • ادارة القطاع العام
        
    • اﻹدارة في القطاع العام
        
    • اﻹداري للقطاع العام
        
    • الإداري في القطاع العام
        
    • لتنظيم القطاع العام
        
    This, in turn, implies a continued emphasis on good public sector management. UN ويقود هذا بدوره إلى مواصلة التركيز على تجويد إدارة القطاع العام.
    in public sector management . 104 - 114 30 UN تحسيـــن المساءلــة والشفافية والنوعية في إدارة القطاع العام
    This will require first and foremost efficient and effective public sector management. UN وسيتطلب ذلك أولا وقبل كل شيء إدارة القطاع العام بكفاءة وفعالية.
    Meetings of experts to consider such issues as budget policies, public sector management and local development policies UN اجتماعات للخبراء للنظر في مسائل من قبيل سياسات الميزانية وإدارة القطاع العام والسياسات الإنمائية المحلية
    Advisory services on promoting good governance, with particular emphasis on strengthening public sector management UN خدمات استشارية بشأن تعزيز الحوكمة الرشيدة، مع التركيز بصفة خاصة على تعزيز إدارة القطاع العام
    Capacity-building of public sector management in Iraq, in cooperation with the United Nations Development Programme UN بناء القدرات في مجال إدارة القطاع العام في العراق، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Technical cooperation services for development have been strengthened relatively to support services for public sector management. UN وقد تدعمت خدمات التعاون التقني لأغراض التنمية بشكل نسبي لدعم الخدمات من أجل إدارة القطاع العام.
    Basic reference data: shortcomings in public sector management systems. UN بيانات مرجعية أساسية: أوجه قصور في نُظم إدارة القطاع العام.
    14.17 Effective public sector management is key to sustained growth and development. UN ١٤-١٧ وفعالية إدارة القطاع العام عامل أساسي في اطراد النمو والتنمية.
    Evaluation of the public sector management and Reform in the Arab States UN تقييم إدارة القطاع العام وإصلاحه في الدول العربية
    Monitoring trends and developments in public sector management UN رصد الاتجاهات والتطورات في إدارة القطاع العام
    Work in public sector management, governance and poverty eradication was very important. UN وأكد على أهمية العمل في إدارة القطاع العام وتصريف شؤون الحكم واستئصال الفقر.
    Urgent improvements were needed in many areas, in particular in public sector management and poverty eradication. UN وثمة حاجة إلى إجراء تحسينات عاجلة في العديد من الميادين، وبخاصة في ميدان إدارة القطاع العام والقضاء على الفقر.
    This declaration established the basis for improvement in accountability and transparency in public sector management. UN وقد أرسى هذا الإعلان الأساس لتحسين المساءلة والشفافية في إدارة القطاع العام.
    Objective of the Organization: to improve public sector management in the countries of the region with regard to planning, budgeting and local development UN هدف المنظمة: تحسين إدارة القطاع العام في بلدان المنطقة فيما يتعلق بالتخطيط والميزنة والتنمية المحلية
    Objective of the Organization: To improve public sector management in the countries of the region with regard to planning, budgeting and local development. UN هدف المنظمة: تحسين إدارة القطاع العام في بلدان المنطقة فيما يتعلق بالتخطيط والميزنة والتنمية المحلية
    Objective of the Organization: To improve public sector management in the countries of the region with regard to planning, budgeting and local development. UN هدف المنظمة: تحسين إدارة القطاع العام في بلدان المنطقة فيما يتعلق بالتخطيط والميزنة والتنمية المحلية.
    Fellows, visiting scholars and interns to support the work of ECA on governance issues, including the preparation of the African Governance Report and public sector management UN زملاء وبحاثة زائرون ومتدربون لدعم أعمال اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بشأن مسائل الحوكمة، بما في ذلك إعداد تقرير الحوكمة في أفريقيا وإدارة القطاع العام
    The Bank is, for example, carrying out a public sector management project in Chile. UN وينفذ البنك، على سبيل المثال، مشروعا ﻹدارة القطاع العام في شيلي.
    Indicator: public sector management at national and subnational levels optimized. UN المؤشر: بلوغ الحد الأمثل بإدارة القطاع العام على المستويين الوطني ودون الوطني.
    We also agree that such cooperation between the United Nations and the Bretton Woods institutions should be pursued through joint initiatives on, inter alia, poverty-reduction strategies, capacity-building and improved public sector management. UN ونوافق أيضا على وجوب مواصلة التعاون بين اﻷمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز من خلال مبادرات مشتركة تتناول، في جملة أمور، استراتيجيات تخفيض الفقر وبناء القدرات وتحسين ادارة القطاع العام.
    This step was taken by Parliament in order to improve public accountability, transparency and the quality of public sector management. UN ولقد اتخذ البرلمان هذه الخطوة بغية تحسين المساءلة العامة والشفافية ونوعية اﻹدارة في القطاع العام.
    Strengthening economic and accounting data systems have been components in several public sector management reform programmes supported by the International Development Agency since 1991. UN وكان تعزيز نظامي البيانات الاقتصادية وبيانات المحاسبة عنصرا في عدد من برامج اﻹصلاح اﻹداري للقطاع العام المدعومة من الوكالة اﻹنمائية الدولية منذ عام ١٩٩١.
    public sector management innovation may also be defined as the development of new policy designs and new standard operating procedures by public organizations to address public policy problems. UN ويمكن أيضا تعريف الابتكار الإداري في القطاع العام بأنه استحداث منظمات القطاع العام لتصاميم جديدة للسياسات العامة وإجراءات تشغيلية موحدة جديدة لمعالجة مشاكل السياسة العامة.
    10.37 The programme of work will emphasize developing guidelines, methodologies and techniques for use in management and deployment of human resources for public sector management and designing and implementing management development programmes. UN ١٠-٣٧ سيركز برنامج العمل على وضع برامج توجيهية وطرائق وتقنيات لتستخدم في تنظيم ووزع الموارد البشرية لتنظيم القطاع العام وتصميم وتنفيذ برامج لتطوير اﻹدارة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus