"public security directorate" - Traduction Anglais en Arabe

    • مديرية الأمن العام
        
    • لمديرية الأمن العام
        
    • ومديرية الأمن العام
        
    • إدارة اﻷمن العام
        
    • مديرية اﻷمن العام في
        
    The Centre recently set up a human rights office in Sawaqah reform and rehabilitation centre and intends to open up more offices in other centres, in cooperation with the Public Security Directorate. UN وقد قام المركز مؤخراً بإنشاء مكتب لحقوق الإنسان في مركز إصلاح وتأهيل سواقة، وهو ينوي فتح مكاتب مشابهة في مراكز الإصلاح والتأهيل الأخرى، وذلك بالتعاون مع مديرية الأمن العام.
    In Jordan, the Public Security Directorate provided a special observer course on peacekeeping for policewomen. UN وفي الأردن، قدمت مديرية الأمن العام دورة خاصة للشرطيات في مجال مراقبة حفظ السلام.
    A Complaints and Human Rights Office has been established within the Public Security Directorate for the receipt of complaints against its personnel. UN وقد أُنشئ مكتب للشكاوى وحقوق الإنسان ضمن مديرية الأمن العام من أجل تلقّي الشكاوى ضد العاملين فيها.
    The Government continued to allow visits to the correction and rehabilitation centres of the Public Security Directorate as well as the police temporary detention centres. UN وما زالت الحكومة تسمح بإجراء زيارات إلى مراكز الإصلاح وإعادة التأهيل التابعة لمديرية الأمن العام وإلى مراكز الاحتجاز المؤقت التابعة للشرطة.
    34. The Jordanian Public Security Directorate and other security agencies devoted great attention to the grave dangers posed by terrorism. UN 34 - وأولت مديرية الأمن العام والوكالات الأمنية الأخرى بالأردن اهتماما كبيرا إلى الأخطار الكبيرة التي يشكلها الإرهاب.
    In this regard, the Public Security Directorate has: UN وفي هذا الصدد قامت مديرية الأمن العام بما يلي:
    The Public Security Directorate has also included human trafficking topics in mid-level leadership and advanced security courses held for senior public security personnel. UN كما عملت مديرية الأمن العام على إدراج مواضيع الاتجار بالبشر في دورات القيادات الوسطى والأمن المتقدمة والتي تعقد للقيادات في الأمن العام.
    Based on the above, the Panel recommends the following amounts of compensation for the Public Security Directorate: UN 112- يوصي الفريق، في ضوء ما ورد أعلاه، بمنح مديرية الأمن العام التعويضات التالية:
    The Public Security Directorate has also set up a special human rights department which receives complaints about abuses, if any, committed by public security personnel. A grievances office was set up in the Directorate to deal with complaints from members of the public. UN كما أسست مديرية الأمن العام دائرة متخصصة بحقوق الإنسان تستلم الشكاوى بشأن أية مخالفة يرتكبها رجال الأمن العام، وتم إنشاء مكتب للمظالم في نفس المديرية للتعامل مع شكاوى المواطنين.
    The Public Security Directorate devised a strategic plan for transferring responsibility for reform and rehabilitation centres to the Ministry of Justice following the completion of the relevant legislative and administrative procedures. UN :: وضعت مديرية الأمن العام خطة استراتيجية مستقبلية تتضمن نقل مسؤولية مراكز الإصلاح والتأهيل إلى وزارة العدل بعد استكمال الإجراءات التشريعية والإدارية اللازمة.
    (a) Creating a complaints and human rights bureau in the Public Security Directorate to deal with abuses committed by security personnel; UN (أ) إنشاء مكتب المظالم وحقوق الإنسان في مديرية الأمن العام للتعامل مع التجاوزات التي تحصل من قبل رجال الأمن؛
    As to the number of such cases and the statistics of the Public Security Directorate (PSD) on complaints received by the Grievances and Human Rights Office, they will be referred to in paragraph 18 below. UN وفيما يتعلق بعدد القضايا وإحصائيات مديرية الأمن العام بخصوص الشكاوى التي وردت إلى مكتب المظالم وحقوق الإنسان فستتم الإشارة إليها في الفقرة 18 أدناه.
    Under an agreement between the Union and the Public Security Directorate, the Women's Guest House is used as a shelter for victims of trafficking in persons pending their return to their countries. UN كما تم الاتفاق مع مديرية الأمن العام واتحاد المرأة الأردنية لاستخدام الدار كمأوى لإيواء ضحايا الاتجار بالبشر لحين إعادتهن لبلادهن.
    Complaints and Human Rights Office/Public Security Directorate UN كتاب مكتب المظالم وحقوق الإنسان/مديرية الأمن العام.
    Public Security Directorate, Family Protection Branch, communication ref. 1/53/1534, 25 November 2009 UN كتاب مديرية الأمن العام إدارة حماية الأسرة رقم 1/53/1534 تاريخ 25تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    Public Security Directorate, communication ref. TD/1/56/38329, 11 November 2009 UN كتاب مديرية الأمن العام رقم ت د/1/56/38329 تاريخ 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    29. In Jordan, such requests were being dealt with by the Public Security Directorate through Interpol and foreign embassies in Amman. UN 29- وفي الأردن، تتولى الرد على هذه الطلبات مديرية الأمن العام عن طريق الإنتربول والسفارات الأجنبية في عمّان.
    It cooperates with the United Nations and with units of the Jordanian Public Security Directorate participating in peacekeeping missions in order to facilitate the investigation of members of those units by the Public Security Directorate. UN وهو يتعاون مع الأمم المتحدة ومع الوحدات التابعة لمديرية الأمن العام الأردنية المشارِكة في بعثات حفظ السلام من أجل تسهيل قيام المديرية بالتحقيق مع أعضاء هذه الوحدات.
    In addition, Departmental offices were opened in governorates where the Department has no divisions; these offices are attached to the local Public Security Directorate unit, and are viewed as the nucleus of future full-blown divisions that will be established in those governorates in due course. Two additional Family Protection divisions are currently being established in the cities of Madaba and Kerak; UN كما تم افتتاح مكاتب لحماية الأسرة في المحافظات التي لا يوجد فيها أقسام لإدارة حماية الأسرة تكون تابعة لمديرية الأمن العام المختصة لتكون نواة لأقسام إدارات مستقبلية في تلك المحافظات، ويجري العمل حالياً على فتح قسمين آخرين لحماية الأسرة في مدينتي مأدبا والكرك؛
    On 4 July 2013, Mr. Assaf and Mr. Khoder were arrested in front of the Roman Coliseum Square in Amman by agents of the Special Security Branch, also known as the Preventive Security Forces, which are part of the Public Security Directorate. UN 12- وفي 4 تموز/يوليه 2013، أوقفت عناصر من قوات الأمن الخاصة، والمعروفة أيضاً بقوات الأمن الوقائي، التابعة لمديرية الأمن العام السيد عساف والسيد خضر أمام ساحة المدرج الروماني في عمّان.
    Those NGOs frequently organized seminars and training sessions on the provisions of international instruments, national legislation concerning human rights and the treatment of detainees, and invited representatives of the General Intelligence Department and the Public Security Directorate to attend those sessions. UN وكثيراً ما تنظم هذه المنظمات غير الحكومية حلقات دراسية ودورات تدريبية بشأن الأحكام الواردة في الصكوك الدولية والتشريعات الوطنية المتعلقة بحقوق الإنسان ومعاملة السجناء، وتدعو إليها من يمثل دائرة المخابرات العامة ومديرية الأمن العام.
    " 72. The Public Security Directorate seeks compensation for providing police services to the increased population caused by the influx of returnees. UN )وتلتمس إدارة اﻷمن العام تعويضا عن توفير خدمات الشرطة للسكان الذين تزايد عددهم بسبب تدفق العائدين.
    He asked whether the large number of political detainees whose cases had been processed by the Public Security Directorate of Ta’mim gave an accurate picture of the situation in the rest of the country and whether the Special Rapporteur had any additional information in that regard. UN وقال إنه يود أن يعرف ما إذا كان ارتفاع عدد المعتقلين السياسيين الذين قامت مديرية اﻷمن العام في التأميم بمعالجة قضاياهم، يعطي فكرة صحيحة عما يجري في البلد بكامله، وما إذا كان بحوزة المقرر الخاص معلومات إضافية عن هذا الموضوع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus