"public service management" - Traduction Anglais en Arabe

    • إدارة الخدمة العامة
        
    • إدارة الخدمات العامة
        
    • لإدارة الخدمة العامة
        
    • وإدارة الخدمة العامة
        
    :: 6 workshops on Public Service Management for the Ministries of Justice, Information, Gender, Internal Security, the Interior, Finance and Treasury UN :: تنظيم 6 حلقات عمل عن إدارة الخدمة العامة لوزارات العدل والإعلام والشؤون الجنسانية والأمن الداخلي والداخلية والمالية والخزانة
    Employment in the public service is regulated by the Public Service Management Code. UN إن التوظيف في الخدمة العامة ينظمه قانون إدارة الخدمة العامة.
    The task of employment in the public service has been the responsibility of the Directorate of Public Service Management (DPSM) which until recently was headed by a woman. UN ومهمة التوظيف في الخدمة العامة من مسؤولية مديرية إدارة الخدمة العامة التي كانت ترأسها سيدة إلى وقت قريب.
    :: Technical advice to Somali ministries on Public Service Management, including the organization of 6 workshops on Public Service Management for the Ministries of Justice, Defence, Information, Gender, International Cooperation and Humanitarian Affairs, Internal Security and the Interior UN :: إسداء المشورة الفنية إلى الوزارات الصومالية بشأن إدارة الخدمات العامة بما في ذلك تنظيم ست حلقات عمل بشأن إدارة الخدمات العامة لوزارات العدل، والدفاع، والإعلام، والشؤون الجنسانية، والتعاون الدولي والشؤون الإنسانية، والأمن الداخلي، ووزارة الداخلية
    In the EROPA seventeenth General Assembly and Conference on “Public Service Management: Achieving Quality Performance in the Twenty-First Century” held in Kuala Lumpur, the United Nations was represented by Jacinto de Vera of the Division for Public Administration and Public Economics, Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat. UN وفي الاجتماع السابع عشر للجمعية العامة ﻹروبا ومؤتمرها بشأن " إدارة الخدمات العامة: تحقيق أداء جيد في القرن الحادي والعشرين " ، المعقود في كوالا لمبور، مثﱠل اﻷمم المتحدة هاسينتو دي فيرا من شعبة اﻹدارة العامة والاقتصاد العام التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    16. Under the Territory's public management reform process, a new Public Service Management Law came into effect in 2007. UN 16 - وفي إطار عملية إصلاح الإدارة العامة في الإقليم، بدأ في عام 2007 العمل بقانون جديد لإدارة الخدمة العامة.
    20. Under the Territory's public management reform process, a new Public Service Management Law and Regulations came into effect in 2007. UN 20 - وبموجب عملية إصلاح الإدارة العامة، بدأ في عام 2007 العمل بالقانون الجديد واللائحة الجديدة لإدارة الخدمة العامة.
    21. The Group of Experts recommends that all Governments, especially those of developing countries and countries in transition, accord priority to strengthening capacities in public policy formation and Public Service Management. UN 21 - يوصي فريق الخبراء بأن تولي جميع الحكومات، وبخاصة حكومات البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، الأولوية لتعزيز القدرات في مجال وضع السياسات العامة وإدارة الخدمة العامة.
    :: 6 workshops on Public Service Management for the Ministries of Justice, Information, Gender, International Cooperation and Humanitarian Affairs, Internal Security, the Interior, Finance and the Treasury UN :: تنظيم 6 حلقات عمل عن إدارة الخدمة العامة لوزارات العدل، والإعلام، والشؤون الجنسانية، والتعاون الدولي والشؤون الإنسانية، والأمن الداخلي، ووزارة الداخلية، والمالية والخزانة
    President's Office, Public Service Management UN إدارة الخدمة العامة التابعة لمكتب الرئيس
    Such programmes are administered by the Public Service Management which has a special training division to monitor scholarships. UN وهذه البرامج تتولى إدارتها إدارة الخدمة العامة التي توجد بها شعبة تدريب خاصة تقوم برصد المنح الدراسية.
    o Public Service Management (Recruitment and Appointments) Act 2004 UN قانون إدارة الخدمة العامة (التوظيف والتعيين) لعام 2004
    Later obtained a diploma in Public Service Management and training from the University of Connecticut and specialized in gender planning at the University of London. UN وفي وقت لاحق حصلت على دبلوم في إدارة الخدمة العامة والتدريب من جامعة كنكتيكات، الولايات المتحدة الأمريكية، وتخصصت في مجال التخطيط الجنساني في جامعة لندن، المملكة المتحدة.
    One of the outcomes of such cooperation has been the Secretariat's work on the preparation of a portfolio and profiles of good practices in Public Service Management in Commonwealth countries. UN وقد كان من بين نتائج هذا التعـاون عمل اﻷمانــة بشـــأن إعـــداد مجموعـــة ملخصات عن الممارسات الطيبة في إدارة الخدمة العامة في بلدان الكمنولث.
    It must be mentioned that the prohibition of harassment is also found in the Public Service Management Code which is the document regulating employment conditions in the public service. UN ويجب أن يُذكّر أن حظر التحرش وارد أيضا في قانون إدارة الخدمة العامة الذي هو الوثيقة المنظِّمة لشروط التوظيف في الخدمة العامة.
    13. In order to ensure that gender issues are taken into consideration at all levels, the Presidents' Office Public Service Management (PO-PSM) has directed all LGAs to establish service charters, which requires, amongst other things, the articulation of gender equality in various employment positions. UN 10 - ولكفالة أخذ المسائل الجنسانية في الحسبان في جميع المستويات، أصدر مكتب الرئاسة - إدارة الخدمات العامة توجيهات لجميع السلطات المحلية لوضع مواثيق للخدمة العامة تنص، في جملة أمور، على المساواة بين الجنسين في مختلف المناصب والوظائف.
    In particular, the State Party, through the President's Office (Public Service Management), has established mentoring programmes for women employed in public service where in 2012 the office conducted mentoring programme to 55 women engaged in different positions in Public Service. UN وقامت الدولة الطرف بوجه خاص، ومن خلال مكتب الرئيس (إدارة الخدمات العامة)، بوضع برامج توجيهية للنساء العاملات في الخدمة العامة، وقام المكتب في عام 2012 بتنفيذ برنامج توجيهي شمل 55 امرأة تشغلن وظائف مختلفة في الخدمة العامة.
    18.2 The overall objective of the Strategy is to facilitate gender mainstreaming within the context of the Public Service Reform Programme (PSRP) in order to promote gender-responsiveness in Public Service Management and service delivery, for achievement of gender equality in line with the National Gender Policy (2000). UN 18-2 ويتمثل الهدف العام للاستراتيجية في تسهيل تعميم المنظور الجنساني في سياق برنامج إصلاح الخدمات العامة وذلك من أجل تعزيز الاستجابة للمسائل الجنسانية في إدارة الخدمات العامة وتقديم الخدمات من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين بما يتماشى مع السياسة الجنسانية الوطنية التي وضعت في عام 2000.
    21. Under the Territory's public management reform process, a new Public Service Management Law and Regulations came into effect in 2007. UN 21 - وبموجب عملية إصلاح الإدارة العامة، بدأ عام 2007 العمل بالقانون الجديد واللائحة الجديدة لإدارة الخدمة العامة.
    88. The Deputy Permanent Secretary, Public Service Management, Office of the President of the United Republic of Tanzania, spoke of his country's experience and the considerable support of the United Nations system. UN 88 - وتحدث نائب الأمين العام لإدارة الخدمة العامة بمكتب رئيس جمهورية تنزانيا المتحدة عن تجربة بلده وعن الدعم الكبير الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة.
    The Deputy Permanent Secretary, Public Service Management, of the Office of the President of the United Republic of Tanzania spoke of his country's experience and the considerable support of the United Nations system. UN 2 - وتحدث نائب الأمين الدائم لإدارة الخدمة العامة بمكتب رئيس جمهورية تنزانيا المتحدة عن تجربة بلاده وعن الدعم الكبير الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة.
    :: Central authorities responsible for human resources should have at their disposal advanced professional qualifications covering all the various disciplines needed to manage human resources, requiring a balanced knowledge of law, economic affairs, workplace psychology and Public Service Management; UN :: فينبغي أن يكون لدى السلطات المركزية المسؤولة عن الموارد البشرية مؤهلات مهنية متقدمة تغطي كل التخصصات المختلفة اللازمة لإدارة الموارد البشرية، مما يتطلب معرفة متوازنة بالقانون والشؤون الاقتصادية وسيكولوجية مكان العمل وإدارة الخدمة العامة ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus