"publishing services" - Traduction Anglais en Arabe

    • خدمات النشر
        
    • والنشر
        
    • بخدمات النشر
        
    • وخدمات النشر
        
    Similarly, publishing services in New York were 27 per cent more productive than in Geneva. UN كذلك حققت خدمات النشر في نيويورك إنتاجية تفوق إنتاجية جنيف بنسبة 27 في المائة.
    This gateway also includes links to all United Nations system publishing services. UN وتشمل هذه البوابة أيضا وصلات مع خدمات النشر التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    She wished to emphasize that no staff member had been separated as a result of the restructuring of the publishing services. UN وأعربت عن رغبتها في التشديد على أنه لم يُفصل أي موظف نتيجة لإعادة هيكلة خدمات النشر.
    3 main common categories: consultancy services, conference services, printing and publishing services UN ثلاث فئات مشتركة رئيسية: الخدمات الاستشارية، وخدمات المؤتمرات، وخدمات الطباعة والنشر
    Consumption of paper constitutes a substantial portion of the budget of publishing services. UN ويشكل استهلاك الورق جزءا كبيرا من ميزانية خدمات النشر.
    Provision also continues to be made under this section for library services and the full range of publishing services at Geneva and Vienna. UN ٢٥ هاء - ٣ ويستمر أيضا رصد الاعتمادات في إطار هذا الباب لخدمات المكتبة ولكل خدمات النشر في جنيف وفيينا.
    TABLE 25E.22. PUBLISHING SERVICES: WORKLOAD STATISTICS UN الجدول ٢٥ هاء - ٢٢ خدمات النشر: إحصاءات حجم العمل
    TABLE 25E.41. PUBLISHING SERVICES: WORKLOAD STATISTICS UN الجدول ٥٢ هاء - ١٤ خدمات النشر: احصاءات حجم العمل
    Under the current arrangements, publishing services are provided to the United Nations by the Language and Documentation Division of UNIDO. UN ٢٥ هاء -١٢٤ بموجب الترتيبات الحالية، تقدم شعبة اللغات والوثائق في اليونيدو خدمات النشر الى اﻷمم المتحدة.
    Publishing services: the activities carried out under the subprogramme relate basically to sales, marketing and product development as follows: UN خدمات النشر: تتصل اﻷنشطة التي يتم تنفيذها بموجب البرنامج الفرعي أساسا بالمبيعات والتسويق وتنمية النواتج على النحو التالي:
    This constituted, on an average, 14 per cent of the total outlay on publishing services and almost 65 per cent, if the expenditure on staff pay and allowances is not considered. UN ويشكل ذلك في المتوسط نسبة ١٤ في المائة من مجموع اﻷموال المنفقة على خدمات النشر ونحو ٦٥ في المائة إذا لم تؤخذ في الاعتبار اﻷموال المنفقة على مرتبات الموظفين وبدلاتهم.
    26.9 The plan of action to control and limit documentation has had an important impact on the workload of publishing services in Geneva. UN ٢٦-٩ وقد أثرت خطة العمل المتعلقة بمراقبة الوثائق والحد منها تأثيرا مهما على حجم عمل خدمات النشر في جنيف.
    Provision for some activities relating to subprogramme 4, publishing services, of programme 39 are included under this subsection, while others are provided for under sections 25 and 26D, Support services. UN وترد في إطار هذا الباب مخصصات مقترحة لبعض اﻷنشطة المتصلة بالبرنامج الفرعي ٤ خدمات النشر من البرنامج ٣٩، في حين ترد المخصصات المقترحة ﻷنشطة أخرى في إطار البابين ٢٥ و ٢٦ دال، خدمات الدعم.
    (c) One P-3 Deputy Chief of the publishing services Section; UN (ج) وظيفة نائب رئيس قسم خدمات النشر برتبة ف-3؛
    The Sales Unit (previously part of publishing services) was redeployed to DPI. UN ونقلت وحدة المبيعات )التي كانت سابقا جزءا من خدمات النشر( الى إدارة شؤون اﻹعلام.
    13. At its forty-fourth session, in December 1997, the UNU Council endorsed the revised report of the review of UNU publishing activities and recommended to the Rector that the establishment of a dissemination committee be complemented by creation of an editorial board to ensure efficiency of publishing services with regard to both policy and quality control. UN ١٣ - صادق مجلس الجامعة، في دورته اﻟ ٤٤ المعقودة في كانون اﻷول/ ديسمبر عام ١٩٩٧، على التقرير المنقح المتعلق باستعراض أنشطة النشر التي تضطلع بها الجامعة. وأوصى المجلس رئيس الجامعة بإتمام إنشاء لجنة تعميم تُستكمل بتشكيل مجلس تحريري ليضمن كفاءة خدمات النشر فيما يتعلق بكل من مراقبة السياسة والنوعية.
    The Committee recommends that, in future, the Geneva model be followed and that interpretation services be presented separately from publishing services (see also paras. I.30 and I.62 above). UN وتوصي اللجنة اتباع نموذج جنيف مستقبلا وعرض خدمات الترجمة الشفوية بصورة منفصلة عن خدمات النشر (انظر أيضا الفقرتين أولا - 30 و أولا 62 أعلاه).
    Subprogramme 4. Meetings and publishing services UN البرنامج الفرعي 4: خدمات الاجتماعات والنشر
    Subprogramme 4, Meetings and publishing services UN البرنامج الفرعي 4، خدمات الاجتماعات والنشر
    Interpretation, meeting and publishing services UN خدمـــات الترجمـــة الشفويــــة والاجتماعات والنشر
    Provision for some publishing services are included under sections 25 (Public information), 26D (Support services) and 26E (Conference services). UN كما ترد في إطار اﻷبواب ٢٥ )اﻹعلام(، و ٢٦ دال )خدمات الدعم(، و ٢٦ هاء )خدمات المؤتمرات( الاعتمادات المتعلقة ببعض اﻷنشطة المتصلة بخدمات النشر.
    Only one official complaint as to the quality of interpretation, text-processing and publishing services was received. UN ولم ترد سوى شكوى رسمية وحيدة فيما يتعلق بجودة الترجمة الشفوية، وتجهيز النصوص وخدمات النشر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus