"puccini" - Traduction Anglais en Arabe

    • بوتشيني
        
    • بوكسينى
        
    Verdi, Rossini, Puccini that's music for an organ grinder with a monkey. Open Subtitles "فيردي"، "روسيني"، "بوتشيني" .. هذه الموسيقى من طاحونة الجهاز مع قرد.
    I suppose it would be with Puccini. Open Subtitles - أفترض بأنه سيكون بوتشيني "مؤلف أوبرا إيطالي اشتهر بأعماله "لابوهيم" و مدام فراشة"
    Mileva, do you enjoy Puccini? Open Subtitles ميليفا, هل يعجبكِ *بوتشيني؟ *بوتشيني= مُلحن أوبرا إيطالي
    Madame Butterfly is Puccini's masterpiece. Open Subtitles مسرحية "مادم باترفلاي" من أفضل "مسرحيات "بوتشيني
    Puccini... Open Subtitles بوكسينى
    Puccini's a downer. I prefer something much more optimistic. Open Subtitles بوتشيني مُحبط، أفضل شيء أكثر تفاؤلاً.
    Bellini, Puccini, Rossini. I'm not up to anything complicated. Open Subtitles "بيليني"، "بوتشيني"، "روسيني" أنا لستُ مُستعداً لأي شئٍ معقد
    Perhaps if there was any composer alive as great as Puccini. Open Subtitles ربما إن كان هناك أيّ مُلحّن على قيد الحياة (في عظمة (بوتشيني.
    Oh, please. That was my call. She wanted Puccini. Open Subtitles بالله عليك، ذلك كان اختياري، أما هي أرادت مقطوعة لـ (بوتشيني).
    - It's from La Bohème by Puccini. Open Subtitles -إنها من إعزوفة الأوبرا لابوهيم لـ(بوتشيني)
    Tosca, by Puccini. There's even a movie. Open Subtitles (وهذه (توسكا) من (بوتشيني حتى إن أنها تـُـسجل فيلماً
    Listening to Puccini. Open Subtitles الاستماع إلى بوتشيني
    Of course there's Puccini's opera, "La Bohème". Open Subtitles (بالطبع هناك أوبرا لـ(بوتشيني (تسمى (البوهيمي
    This is "Che Gelida Manina" from La Bohéme by Puccini. Open Subtitles هذه "تشي غيلديا مانينا" لـ (بوتشيني).
    Puccini. Open Subtitles بوتشيني.
    Puccini! Open Subtitles بوكسينى
    Puccini... Open Subtitles بوكسينى...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus