"pulse is" - Traduction Anglais en Arabe

    • النبض
        
    • نبضه
        
    • نبض
        
    • والنبض
        
    • نبضات
        
    • نبضك
        
    • نبضها
        
    • ونبضك
        
    Second-degree burns on the palms and fingers, but the Pulse is good. Open Subtitles حروق من الدرحة الثانية في باطن اليد والأصابع لكن النبض جيد
    - Radial Pulse is weaker. Barely feel it. We're losing him. Open Subtitles ـ النبض الكعبري ضعيف، بالكاد أشعر به ـ إننا نفقده
    He's a little tachycardic, but his Pulse is strong. Open Subtitles إنّه يعاني قليلاً من تسارع نبض القلب لكن النبض قوي
    Pulse is decent but his temperature's high. Open Subtitles نبضه مستقر, ولكنه يعاني من ارتفاع في الحرارة
    UN Pulse is updated as new information is published and received. UN وتستكمل نشرة نبض الأمم المتحدة بمعلومات جديدة كلما نُشرت ووردت.
    Pulse is 54. Tried to intubate, but there's too much blood. Open Subtitles والنبض 54، حاولنا إدخال الأنبوب وكن هناك الكثير من الدم.
    She has a high fever, Pulse is weak, blood pressure is low. Open Subtitles لديها حمى مرتفعة النبض ضعيف وضغط الدم منخفض
    - Dad. Dad. - Radial Pulse is weak. Open Subtitles ـ أبي، أبي ـ النبض الكعبري ضعيف، 125 نبضة
    Systolic's down to 60. Pulse is getting thready. Open Subtitles الضغط الانقباضي يتناقص إلى 60 النبض أصبح ضعيف
    Pulse is active, but undetectable. Open Subtitles محاكاة شبة مثالية للموت، النبض موجود لكن لا يمكن الشعور به.
    Pulse is thready. B.P. 60 over 30. All right, I need central lines prepped for pressors, please. Open Subtitles النبض ضعيف ضغط الدم 60 على 30 نورابنفرين ؟
    Vitals stable, Pulse is good, little confused. Open Subtitles الحيويه مستقرة، النبض جيدة، والخلط قليلا.
    Heart rate's increasing. Pulse is diminishing. Open Subtitles معدل ضربات القلب في إزدياد النبض أخذ في التناقص
    She's in pain. Pulse is rabid and regular. Open Subtitles النبض سريع ومنتظم وما من سائلٍ في رئتيها
    Pulse is low. Electrical activity in the brain seems to be going haywire. Open Subtitles النبض خفيف , النشاط الكهربائي في الدماغ واصل الى أعلاه
    His Pulse is eccentric. We need to amputate now. Open Subtitles إن نبضه مضطرب نحتاج أن نقوم بالبتر الآن
    No, his Pulse is fine, but someone tranqed him. Open Subtitles لا , نبضه جيد لكن شخصا ما خدره
    His Pulse is steady and there's no sign of fever. Open Subtitles نبضه ثابت و لا يوجد أي إشارة إلى الحمى
    LIMA Pulse is good. Let's start freeing it up. Open Subtitles نبض شريان الصدر الغائر جيد دعونا نفك قيوده
    BP's 80 over 50, Pulse is 110, bagging at 12 per minute. Open Subtitles ضغط الدمّ 80 إلى 50 ، والنبض 110 بنسبة 12 نبضة في الدقيقة الواحدة
    She lost a lot of blood, but her Pulse is strong. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الدم .. ولكن نبضات قلبها قويه
    Your Pulse is strong, but you may have internal injuries. Open Subtitles نبضك قوي, ولكن قد يكون لديك إصابة داخلية
    Pulse is down to 39. She's maxed out on atropine. Open Subtitles نبضها يقل إلى 39 وقد وصلت لأقصى حدٍ للأتروبين
    Your body temp is elevated, and your Pulse is a little quicker than it should be, for someone acting so cool. Open Subtitles إن حرارة جسدكِ مرتفعة، ونبضك أسرع قليلاً من المعدل الطبيعي، بالنسبة لشخص يتصرف بهذا الثبات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus