"pushed him" - Traduction Anglais en Arabe

    • دفعته
        
    • دفعه
        
    • ضغطت عليه
        
    • بدفعه
        
    • ضغطنا عليه
        
    • دفعتُه
        
    • دَفعتُه
        
    • دفعت له
        
    • دفعتهُ
        
    • دفعتيه
        
    • دفعهُ
        
    • ضغط عليه
        
    • ضغطتُ عليه
        
    • أجبرته
        
    • دفع به
        
    But I may have pushed him too far, which is worrisome. Open Subtitles لكن لعلي دفعته بعيداً هذه المرة، ما يبعث على القلق.
    Police allegedly pulled a hood over his head, pushed him against a police car and kicked and beat him. UN وادعي أن الشرطة غطت رأسه ثم دفعته أمام عربة للشرطة وركلته وضربته.
    I pushed him off, and he got on top of me, and he put his hand over my mouth. Open Subtitles دفعته , وبعد ذلك صعد فوقي ووضع يده فوق فمي
    When the author pushed him away, he fell; they then tied him up because K. G. and D. T. claimed that he was dangerous and capable of anything. UN وعندما دفعه صاحب البلاغ، سقط على اﻷرض؛ عند ذلك، قاموا بربطه ﻷنه كان خطرا وقادرا على فعل أي شيء كما ادعت ك. ج. و د.
    Cos he's clearly obsessed with Trish and he can be violent, but what pushed him over the edge that night? Open Subtitles كوس هو مهووس بوضوح تريش وأنه يمكن أن يكون عنيفا، ولكن ما دفعه أكثر من حافة تلك الليلة؟
    It's my fault. I pushed him too hard. Open Subtitles إنها غلطتي لقد ضغطت عليه كثيراً
    So either he jumped or someone pushed him. Open Subtitles إمّا أنّه قد قفز بإرادته أمّ أنّ احداً قد قام بدفعه
    Then, the force of the blows pushed him backward and caused him to fall and hit his neck on something with a sharp, horizontal edge. Open Subtitles ثم القوة من الضربات التي دفعته الى الوراء وتسبب له في الانخفاض وضرب عنقه
    You just pushed him to out-work and out-think everyone at your company. Open Subtitles انت فقط دفعته لكي يتفوق في العمل والتفكير على كل شخص بشركتك
    You were once so afraid of Lucas you pushed him out of a row boat. Open Subtitles كنت مرة واحدة خائفة من لوكاس دفعته من علي القارب
    The other driver said the wind pushed him into her lane. Open Subtitles والسائق الآخر يقول إن الرياح دفعته في طريقها
    After a while, I pushed him out into the river, let the current take him. Open Subtitles بعد فترة، دفعته للنهر، وتركت التيار يأخذه حيثما يأخذه.
    This was all me, okay? I pushed him to train me. I pushed him to help me. Open Subtitles أنا المسؤول، دفعته ليدربني دفعته لمساعدتي
    Marshal, I'm sure someone pushed him. I saw a shadow... Open Subtitles إسمع يا مدير الشرطة, أنا متأكد أن أحداً دفعه.
    When he regained consciousness for the second time, agents allegedly pushed him back under the fence into Mexico, despite his having a broken arm. UN وعندما عاد إليه وعيه للمرة الثانية دفعه الحراس من تحت السياج الفاصل لإعادته إلى المكسيك بالرغم من ذراعه المكسورة.
    So, according to Chili's injuries, the killer pushed him against the edge of the sink, causing the line of fractures along the lower ribs. Open Subtitles ذلك، وفقا إلى وقوع إصابات تشيليز، القاتل دفعه على حافة الحوض، مما تسبب في خط الكسور طول أقل الأضلاع.
    Maybe I-I pushed him too hard. Open Subtitles ربما . ضغطت عليه أكثر من اللازم
    Whoever pushed him, knows you found him, but doesn't know if he said anything. Open Subtitles من قام بدفعه ,يعلم انك عثرت عليه, ولكنه لا يعلم ان كان قد اخبرك بشئ,
    We pushed him too far. He's in survival mode. Open Subtitles لقد ضغطنا عليه كثيرا وهو الآن يبحث فقط عن النجاة
    I got in his face, maybe pushed him a little bit, okay? Open Subtitles صفعتُه في وجهه، وربّما دفعتُه قليلاً، حسناً؟
    I pushed him right into someone else's skanky, bony arms. Open Subtitles دَفعتُه حقَّ إلى skanky شخص آخر، أسلحة عظمية.
    I know that I pushed him to his best look, and I knew I'm gonna go against their biggest punch, but like I said, wait till I punch back. Open Subtitles أنا أعلم أنني دفعت له نظرة أفضل له، و وكنت أعرف وأنا ستعمل تذهب ضد أكبر لكمة، و لكن كما قلت، انتظر حتى أنا كمة الظهر.
    He was asking me directions, so I pushed him under a bus. Open Subtitles سأل عن طريقهِ، لذا أنا دفعتهُ للأمام، ووقعت الحافلة عليه.
    That doesn't mean you pushed him. Daddy! Aah! Open Subtitles هذا لا يعني بأنكِ دفعتيه أبي كنت أحاول أن أمسك به
    - What pushed him? Open Subtitles -ما الذي دفعهُ ؟
    I pushed him for this school that we all love. Open Subtitles ضغط عليه من اجل هذه المدرسه التي نحبها جميعاً
    I pushed him pretty hard, and he didn't budge. Open Subtitles لقد ضغطتُ عليه بشكل كبير، لكنه لم يتأثر.
    pushed him to do all the things I wanted him to do. Open Subtitles لم أكن موجوداً، و أجبرته أن يفعل كل ما أريد.
    I don't know if he was always that unhinged, or losing his sister pushed him there. Open Subtitles لا أعلم إن كان دائماً منفلت هكذا أم أن مقتل أخته دفع به بعيداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus