You see, you're putting me in an impossible position. | Open Subtitles | كما ترى ,أنت تضعني في موقف شديد الحساسية |
That's not right because now you're putting me in the odious position of having to decide whether to forgive you or not. | Open Subtitles | وهذا ليس صائبًا، لأنّك الآن تضعني في موقف بغيض وأنا مضظر لاتخاذ قرار إمّا بالعفو عنك أم لا |
Why would you think that putting me in her bed naked would get us to have sex? | Open Subtitles | لماذا تعتقدين أن وضعي عارياً في سريرها قد يجعل كلانا نُمارس الجنس معاً ؟ |
And you, let me guess, you were gonna make a sexual joke about putting me in a position. | Open Subtitles | وأنت ، دعني أخمن ذلك ستقوم بإبتكار نكتة جنسية تتعلق بشأن وضعي في موقف ما |
You're not putting me on that freak wall, are you? | Open Subtitles | لن تضعيني على ذلك الجدار المخيف، أليس كذلك ؟ |
You put yourself in peril, you're putting me in peril. | Open Subtitles | كنت وضعت نفسك في خطر، كنت تضعني في خطر. |
You're not putting me there. I am. | Open Subtitles | أنت لا تضعني في هذا الموقف، أنا أضع نفسي. |
But it requires you putting me on that plane. | Open Subtitles | لكنّها تتطلب منك أن تضعني على متن تلك الطائرة. |
Okay, you're putting me in a very awkward position here. | Open Subtitles | أنا أسالك. حسنا، أنك تضعني في موقف حرج للغاية هنا. |
Oh, you're putting me in a very awkward position, Mr. Vice President. | Open Subtitles | إنك تضعني في موضع غير ملائم سيدي نائب الرئيس |
Changing shifts and putting me on the slot. | Open Subtitles | تغير فترات العمل و تضعني عند السجن الانفرادي |
Now, my mom's talking about coming up here to visit, putting me in the Christmas letter. | Open Subtitles | والآن أمي تتحدث عن زيارتي هنا وتريد وضعي في بطاقة الكريسمس الآن |
Try putting me into a cage like a animal, you gonna find I got claws and teeth. | Open Subtitles | حاولوا وضعي في قفص مثل الحيوان، اكتشفوا أنني أملك مخالب وأسنان |
If you trusted me instead of putting me through your tests, | Open Subtitles | لو انَّك وثقت في وبدلاً من وضعي تحت الإختبار |
Oh, no, you're not putting me in one of those things. | Open Subtitles | لا , انت لن تضعيني في واحد من تلك الأشياء. |
You've jeopardized the entire Longevity Initiative, not to mention putting me and everything that I have worked for at risk. | Open Subtitles | كنت قد تتعرض للخطر كامل مبادرة طول العمر، ناهيك عن وضع لي كل شيء و بأنني عملت لللخطر. |
What were you thinking, putting me on the spot like that? | Open Subtitles | ماذا كنت تفكر عندما وضعتني في ذلك الموقف؟ |
But I can never remember him putting me on his lap, holding me in any way. | Open Subtitles | لكــنني لا اتذكر ابدا انــه كان يضعني على حضنـه يحضنني بأي شكل من الأشكال |
You're putting me in charge of all homicide prosecutions? | Open Subtitles | ستضعني على رأس جميع الملاحقات القضائية لجرائم القتل ؟ |
And I think you're putting me in a position of saying | Open Subtitles | وانا اظن انك تضعينني في موقف حيث يجب ان اقول |
Mad at this asshole for putting me in this situation, fucking making me kill him... and having to explain it to my kids. | Open Subtitles | غاضب من هذا الأحمق الذي وضعني في هذا الموقف ارغمني على قتله .. و اجبرني علي التفسير لاولادي |
What you did to me putting me in that hell. | Open Subtitles | ما الذى فعلته لى ، لكى تضعنى فى الجحيم ؟ |
They're thinking of putting me in your fourth period government class. | Open Subtitles | في الحقيقه، إنهم يفكرون بوضعي في حصتك الرابعه، الدرس الحكومي |
I'm running out of time and you guys keep putting me on hold. | Open Subtitles | الوقت ينفد منّي وأنتم لا تنفكون تضعونني قيد الانتظار |
Christ, I can't believe you're putting me through this stuff. | Open Subtitles | يا للمسيح , لا أصدق أنكم تضعوني في هذا الموقف |
You're putting me under an enormous amount of pressure, enough to make a man explode. Finally. | Open Subtitles | أنت تَضِعُني تحت كمية هائلة مِنْ الضغطِ يكفي لجَعْل الرجل يَنفجرُ |
I would be in jail right now, and I wouldn't blame you for putting me there. | Open Subtitles | كنت لأكون بالسجن الان ولن الومك لوضعي هناك |