What'd I tell you girls about putting this shit on my court? | Open Subtitles | ماذا قلت لكن يا فتيات عن وضع هذا الهراء على ملعبي؟ |
All my focus has to be on putting this criminal in prison. | Open Subtitles | كل تركيزي لابد ان يكون على وضع هذا المجرم في السجن. |
Would you mind putting this on the turntable against the wall? | Open Subtitles | هل تمانعين في وضع هذه على القرص الدوار قبالة الحائط؟ |
I think it's better than putting this yellow mush in my mouth. | Open Subtitles | أظنه أفضل من وضع هذه الهريسة الصفراء في فمي. |
Hmm. Hmm? Homer, are you ever planning on putting this stuff together? | Open Subtitles | جعفر صادق هومر,هل تخطط ابدا لأن تضع هذه الاشياء سويا؟ |
I'll look at your heart by putting this instrument down your throat. | Open Subtitles | سوف ننظر في قلبك بوضع هذا الصك أسفل الحلق. |
As punishment for not dressing up, I'm putting this down my pants. | Open Subtitles | عقابا له على عدم خلع الملابس، أضع هذا أسفل لخبزي. |
I'm officially putting this school into lockdown. | Open Subtitles | أنا رسمياً أضع هذه المدرسة قيد الإغلاق. |
He ain't putting this place in anybody's hands. | Open Subtitles | انه لن يضع هذا المكان فى أى يد |
What you doing putting this shit in your fucking head? | Open Subtitles | ماذا تفعل وضع هذا القرف في رأسه سخيف لديك؟ |
But I do not underestimate the complexities of putting this into practice. | UN | ولكني لا أقلل من قيمة التعقيدات التي سيصادفها وضع هذا الحل موضع التنفيذ. |
So the logistics of putting this all together must've been daunting. I'm impressed. | Open Subtitles | لذلك اللوجستية من وضع هذا معا يجب أن يكون شاقة. |
We're about a minute away from putting this in the hands of three judges at ringside. | Open Subtitles | نحن على بعد دقائق من وضع هذا الأمر في يد ثلاثة من الحكام داخل الحلبة |
So what should I do? Stop putting this cream-shreem. | Open Subtitles | ماذا يجب ان أفعل ؟ توقف عن وضع هذا الكريم |
I'm way too old to be putting this much shit up my nose. | Open Subtitles | أنني كبير جداً على وضع هذه القذارة على انفي. |
You tried to get me in trouble by putting this and the cigarettes in my backpack. | Open Subtitles | انت حاولت ان تقحميني في مشكلة بواسطة وضع هذه والسجائر في حقيبتي |
The board has always thought that putting this particular group of patients together was a mistake. | Open Subtitles | اللجنة دائما تعتقد أن وضع هذه المجموعة من المرضى سويا خطأ |
You're putting this mission in jeopardy. State your business. | Open Subtitles | أنت تضع هذه المهمة في خطر اهتم بشؤونك |
I would be remiss if I did not thank as well the former Ambassador of Tunisia, who was the Chairman of the African Group, and the Ambassador of Rwanda for the initiative they took in putting this programme together. | UN | وسأكون مقصرا إن لم أشكر كذلك سفير تونس السابق الذي كان رئيسا للمجموعة الأفريقية، وسفير رواندا لمبادراتهما بوضع هذا البرنامج معا. |
I should be putting this right on my thighs. | Open Subtitles | يجب علي أن أضع هذا مباشرة على فخذي |
You had a vision of me putting this in the cabinet. | Open Subtitles | راودتك رؤيـة بأني أضع هذه في الخزيـنـه |
I'm not putting this thing on. | Open Subtitles | أنا لا يضع هذا الشيء على. |
Why are you even putting this thing in my storage locker? | Open Subtitles | لماذا تضع هذا الشيء في الخزانة الخاصة بتخزيني ؟ |
International cooperation and coordination is the most effective means of putting this fundamental principle into practice. | UN | ويشكِّل التعاون والتنسيق الدوليان الوسيلة الفعالـــة للغايـــة لوضع هذا المبدأ الأساسي موضع التنفيذ. |
We highly welcome putting this issue at the front line of the peace process. | UN | ونرحب كثيرا بوضع هذه المسألة في مقدمة عملية السلام. |
We're putting this baby down in a sandbox. | Open Subtitles | نحن نضع هذا الطفل بالأسفل في صندوق الرمل |