"quality education for all" - Traduction Anglais en Arabe

    • التعليم الجيد للجميع
        
    • تعليم جيد للجميع
        
    • التعليم الجيد لجميع
        
    • تعليم جيد النوعية للجميع
        
    • جودة التعليم لجميع
        
    • تعليم جيد لجميع
        
    • جودة التعليم للجميع
        
    Palestine noted the challenges in providing quality education for all. UN ولاحظت فلسطين التحديات التي تعترض توفير التعليم الجيد للجميع.
    We are convinced that the future of young people requires first and foremost quality education for all. UN إننا على اقتناع بأن مستقبل الشباب يقتضي أولا وقبل كل شيء التعليم الجيد للجميع.
    Therefore, a focus on girls' education is in itself a strategy for achieving quality education for all. UN وتبعا لذلك، يعد التركيز على تعليم البنات في حد ذاته استراتيجية لتوفير التعليم الجيد للجميع.
    quality education for all requires a learning environment based on partnership and cooperation between teachers, students, parents and communities. UN ويتطلب توفير تعليم جيد للجميع وجود بيئة تعليمية قائمة على الشراكة والتعاون بين الأساتذة والطلاب والوالدين والمجتمعات.
    Jamaica's challenge is equity, the provision of quality education for all children. UN يتمثل التحدي الذي تواجهه جامايكا في تحقيق الإنصاف، وتوفير التعليم الجيد لجميع الأطفال.
    A human rights-based approach enabled the education system to fulfil its fundamental mission to secure quality education for all. UN فالنهج القائم على حقوق الإنسان يمكِّن نظام التعليم من الوفاء بمهمته الأساسية وهي ضمان تعليم جيد النوعية للجميع.
    8. As the lead agency for the United Nations Girls' Education Initiative launched by the Secretary-General at the World Education Forum in Dakar, UNICEF had been working with other United Nations agencies to support governments in ensuring quality education for all girls everywhere. UN 8 - وبوصفها الوكالة الرائدة لمبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات التي أطلقها الأمين العام في المنتدى العالمي للتعليم في داكار، ما برحت اليونيسيف تعمل مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى لدعم الحكومات على ضمان جودة التعليم لجميع الفتيات في كل مكان.
    It noted that South Africa is on track to achieve universal primary education by 2015, though achieving a quality education for all children will be a challenge, and asked how South Africa is addressing this particular issue. UN وأشارت إلى أن جنوب أفريقيا في طريقها إلى تعميم التعليم الابتدائي بحلول عام 2015 رغم أن توفير تعليم جيد لجميع الأطفال سيشكِّل تحدياً وسألت أنغولا عن الكيفية التي ستواجه بها جنوب أفريقيا هذه المسألة بالذات.
    Rapid progress can be made toward achieving quality education for all which will help to eliminate poverty and establish equity. UN يمكن إحراز تقدم سريع في تحقيق التعليم الجيد للجميع الذي يساعد على القضاء على الفقر وإقرار العدل.
    12. Provision of quality education for all, backed by legislation making it compulsory and free, and development of programmes to eliminate barriers to the attainment of those objectives; UN توفير التعليم الجيد للجميع وإقرار إجبارية ومجانية التعليم ووضع البرامج الكفيلة برفع العوائق التي تحول دون تحقيق ذلك.
    The Education Policy aims at democratic, inclusive and egalitarian quality education for all. UN وترمي سياسة التعليم إلى توفير التعليم الجيد للجميع على أساس ديمقراطي وشامل للجميع ويكفل المساواة.
    9. Understandably, there are challenges posed as far as achieving the goal of quality education for all. UN 9 - ومن المفهوم أن هناك تحديات فيما يتعلق بتحقيق هدف توفير التعليم الجيد للجميع.
    49. Insufficient financing may be another major obstacle to achieving the goals of quality education for all. UN ٤٩ - ويمكن أن يشكل عدم كفاية التمويل عقبة رئيسية أخرى أمام تحقيق الأهداف المتعلقة بتوفير التعليم الجيد للجميع.
    Inclusive education also enhances quality education for all by leading to wider-ranging curricula and instructional strategies which contribute to the overall development of capacities and skills. UN ويعزز التعليم الجامع أيضاً التعليم الجيد للجميع باقتراح مناهج دراسية أوسع واستراتيجيات تعليمية تسهم في التطوير الشامل للقدرات والمهارات.
    UNICEF therefore emphasizes the need to disaggregate national data in order to better identify population groups that are adversely affected by disparities, even in countries with good progress on quality education for all. UN ولذلك تشدد اليونيسيف على ضرورة تصنيف البيانات الوطنية بهدف القيام بشكل أفضل بتحديد فئات السكان المتأثرة سلبا بالتفاوتات، وحتى في البلدان التي حققت تقدما طيبا في توفير تعليم جيد للجميع.
    She asked what the Special Rapporteur thought the major dimensions of global citizenship education should be and how Member States might be further encouraged to incorporate that newly developed concept into their responsibilities to provide quality education for all. UN وسألت المقرر الخاص عن رأيه في ما ينبغي أن تكون عليه الأبعاد الرئيسية للمواطنة العالمية، وكيف يمكن زيادة تشجيع الدول الأعضاء على إدماج ذلك المفهوم الحديث ضمن مسؤولياتها في توفير تعليم جيد للجميع.
    Organized by UNESCO in cooperation with the Government of Mexico, the meeting assessed progress towards the goal of providing quality education for all in the E9 countries, nine of the world's high population countries. UN فقد قيّم الاجتماع، الذي نظمته اليونسكو بالتعاون مع حكومة المكسيك، التقدم المحرز نحو هدف توفير تعليم جيد للجميع في بلدان الدول التسع، وهي تسعة من بلدان العالم الكثيفة السكان.
    A regulation had been issued prohibiting segregation, and inspectorates were responsible for ensuring equal access to quality education for all children. UN وتم إصدار لائحة تحظر التفرقة، وإدارات التفتيش مسؤولة عن ضمان الوصول المتكافئ إلى التعليم الجيد لجميع الأطفال.
    The Government of Myanmar places great importance on providing quality education for all children. UN وتولي حكومة ميانمار أهمية كبيرة لتوفير التعليم الجيد لجميع الأطفال.
    The organization contributes to the perspective of the teaching profession to the Initiative, which seeks to guarantee access to quality education for all children around the world, especially girls. UN وتُسهم المنظمة في منظور مهنة التدريس في تلك المبادرة، والذي يسعى إلى ضمان إتاحة التعليم الجيد لجميع الأطفال في أنحاء العالم، وبخاصة الفتيات.
    However, considerable efforts are still needed to ensure significant improvement in all basic education indicators in order to ensure quality education for all by 2015. UN ومع ذلك، لا يزال يتعين بذل جهود كبيرة لضمان حدوث تحسن كبير في جميع مؤشرات التعليم الأساسي من أجل كفالة توفير تعليم جيد النوعية للجميع بحلول عام 2015.
    30. To ensure quality education for all students and recognizing that children with disabilities must benefit from full participation in the school system, the Ministry of Education has recently attached Special Needs Annexes for children with disabilities to some public schools. UN 30- ولضمان جودة التعليم لجميع الطلاب، وتسليماً بضرورة استفادة الأطفال ذوي الإعاقة من المشاركة الكاملة في النظام المدرسي، ألحقت وزارة التعليم مؤخراً مبانٍ إضافية تلبي الاحتياجات الخاصة للأطفال ذوي الإعاقة ببعض المدارس الحكومية.
    81. The Ministry of Education, with a view to providing quality education for all children and adolescents studying in national schools, sharing the same classroom, teacher and teaching materials, regardless of their origin or immigration status, also issued Resolution No. 420-2011 of 17 June 2011. UN 81- وأصدرت وزارة التعليم أيضاً القرار رقم 420-2011 المؤرخ في 17 حزيران/ يونيه 2011، بغرض توفير تعليم جيد لجميع الأطفال والمراهقين الذين يدرسون في المدارس الوطنية ويتقاسمون نفس قاعات الدرس والمدرِّسين والمواد التعليمية أياً كان أصلهم أو وضعهم القانوني كمهاجرين(63).
    2. At the level of international donors and the Bretton Woods institutions, give high priority to funding for inclusive education, including developing innovative sources of financing like the financial transaction tax to support quality education for all, especially for children with disabilities. UN 2 - على صعيد المانحين الدوليين ومؤسسات بريتون وودز، إعطاء أولوية عليا لتمويل التعليم الشامل، بما في ذلك التمويل من مصادر ابتكارية متقدمة النمو كضريبة المعاملات المالية لدعم جودة التعليم للجميع لا سيما فيما يتعلق بالأطفال ذوي الإعاقات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus