Remember how we tested the quantum theory of smell? | Open Subtitles | هل تتذكر كيف اختبرنا نظرية الكم من الشم؟ |
But it may still harbor some potential... at least according to quantum theory... which examines physics at its most primal level. | Open Subtitles | ولكنه ما يزال يحمل بعض الطاقة على الأقل حسب نظرية الكم التى تدرس علم الفيزياء في مرحلته الأولي |
Our deepest insight into the atomic world comes from the quantum theory. | Open Subtitles | نظرتنا العميقة إلى العالم الذرّي .تأتي من نظرية الكم |
But the quantum theory gives us more than the ability just to manipulate individual atoms, it also underlies the architecture of the 20th century. | Open Subtitles | لكن نظرية الكم تعطينا أكثر من مجرد القدرة على معالجة ذرّات فردية فإنها تشكل أيضا أسس الهندسة بالقرن العشرون |
But trust me, there's nothing "Bohr-ing" about his discoveries regarding quantum theory. | Open Subtitles | لكن ثقوا بي، ليس هنالك شيء ممل بما يخص اكتشافاته ما عدا النظرية الكمية |
All of it ultimately comes from the quantum theory. | Open Subtitles | كل ذلك في النهاية ينبثق من نظرية الكم |
The quantum theory is so strange and bizarre, that even Einstein couldn't get his head around it. | Open Subtitles | إنّ نظرية الكم غريبة وغير عادية حتى ان "آينشتاين" لم يكن قادرا على أن يستوعبها |
And that is how it could have stayed except that we then discovered the idea of quantum theory. | Open Subtitles | و هكذا ظل الأمر. إلا أننا اكتشفنا بعد ذلك فكرة نظرية الكم. |
So, in modern quantum theory, the vacuum is a very violent place, even though you and I, day-to-day, aren't aware of that fact. | Open Subtitles | إذاً, في نظرية الكم الحديثة الفراغُ هو مكان عنيف جداً حتى و لو كنا أنا و أنت, |
But we now know, because of the quantum theory, is that that little electron sitting there is actually not isolated. | Open Subtitles | لكننا نعلم الآن من نظرية الكم أنَّ الإلكترون الصغير الموجود هنا في الواقع غير معزول. |
Even Albert Einstein initially rejected quantum theory, saying, | Open Subtitles | حتي ألبرت أينشتاين رفض نظرية الكم في البداية قائلاً |
But quantum theory is nonetheless the foundation of our modern technological society. | Open Subtitles | مع ذلك فإن نظرية الكم هي المؤسسة لمجتمعنا التكنولوچي الحديث |
The strange world of quantum theory was to provide a replacement. | Open Subtitles | الغريب في عالم نظرية الكم أنها قدمت استبدالاً |
So the jittery behavior is there, but it's just sufficiently less violent that quantum theory and general relativity stitch together perfectly within this framework. | Open Subtitles | لذا سلوك الذعر هناك, لكنه فقط أقل عنفاً بما فيه الكفاية من نظرية الكم والنسبية العامة |
The two great pillars of physics are quantum theory, the laws that govern the very small particles, electrons and so on, and general relativity. | Open Subtitles | :أكبر ركيزتين بالفيزياء هما نظرية الكم وهي القوانين التي تحكم الجسيمات الصغيرة جداً والإلكترونات, إلى آخره والنظرية العامة النسبية |
Because all structure -- the existence of atoms and molecules -- could not be if it wasn't for the quantum theory. | Open Subtitles | --لأن كل بنية --و وجود الذرات و الجزيئات ما كان لها أن توجد لولا نظرية الكم. |
You see, Misty my time manipulator employs axioms from the quantum theory of molecular propulsion. | Open Subtitles | أترين،سيدتي... يستخدممعالجالوقتللبديهيات... من نظرية الكم للدفع الجزيئي |
It was in a telephone company that quantum theory came of age. | Open Subtitles | في شركة الهاتف نضجت نظرية الكم |
But when you bring relativity and quantum theory together then you have for certain, this notion of electron and anti-electron pairs just appearing out of the vacuum. | Open Subtitles | ولكن عندما تجلب النسبية و نظرية الكم معا عندئذ ما من شك، هذا المفهوم عن الإلكترون وأزواج إلكترونات المضادة فقط تظهر من الفراغِ. |
My sister thinks quantum theory is a game show, and my brother once tried to take his pants off over his head. | Open Subtitles | أختي تظن النظرية الكمية برنامج ألعاب، وأخي ذات مرة حاول خلع بنطاله عبر رأسه. |