"quarrelsome" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    For would it not indeed be glorious, if in visiting a natural chasm, two quarrelsome neighbors would bridge the chasm of their own discord. Open Subtitles ألن يكون مجيداً أثناء زيارة هوّة طبيعية، جاران مشاكسان سيوطدان علاقتهما انطلاقاً من خلافاتهما؟
    David Rasmussen is the majority leader, which means he's one step above me and one below Birch, which is akin to being between a very hungry wolf and a very quarrelsome sheep. Open Subtitles ديفيد راسموسن هو قائد الأغلبية ما يعني أنه على علو خطوة مني وأخرى أسفل بيرتش.
    These fish are exceptionally quarrelsome, they have to be, to defend their living space. Open Subtitles هذا السمك شرس جداً، يتعيّن عليهم ذلك ليدافعو عن منطقة عيشهم.
    Majesty, with an infant Queen, a quarrelsome nobility, and a lack of French support, what choice do the Scots have? Open Subtitles جلالتك, بوجود ملكة رضعية ونبلاء مشاكسين وعدم وجود الدعم الفرنسي ماذا يوجد للاسكتلنديين من خيارات؟
    Ideal sites are in short supply and quarrelsome neighbours are all around. Open Subtitles المواقع المثالية شحيحة وجيران مشاكسون في الجوار.
    My unique gifts gave me an advantage... in this quarrelsome world. Open Subtitles لكن مواهبى الفريدة منحتنى ميزة فى هذا العالم المتوحش
    (CHILDREN LAUGHING) Did an unfortunate conjunction of planets in an adverse sign make his mother a mischievous and quarrelsome woman? Open Subtitles أو شخص مرتزق حتى أدى ذلك إلى إهمال والده له ؟ هل بسبب اقتران سئ الحظ للكواكب مع بعضها بهيئة معينة
    For months the clan will be nervous and quarrelsome, weakened against attack by lions or other hyena clans. Open Subtitles ستكون المجموعة لعدة شهور متوترة ومتنازعة وضعيفة تجاه أي هجوم للأسود أو مجموعات الضباع الأخرى
    The United Nations and the international community must strengthen their resolve to help Afghanistan meet these challenges head-on and continue to push and cajole the often quarrelsome Afghan parties to remain true to the Bonn spirit. UN ويجب على الأمم المتحدة والمجتمع الدولي تعزيز عزمهما على مساعدة أفغانستان على مواجهة هذه التحديات مباشرة والاستمرار في حث الأطراف الأفغانية النزاعة إلى الحرب في أغلب الأحيان لتظل ملتزمة بروح اتفاق بون.
    Many children become quarrelsome and have difficulties developing healthy friendships with other children. UN Many children become quarrelsome and have difficulties developing healthy friendships with other children.
    Crew always gets quarrelsome towards the end of a voyage when all the beer's gone and the water keg's crawling and all you've got left is salt pork and boiled beans, and boiled beans and salt pork. Open Subtitles غالبا يصبح البحارة عدوانيين في أواخر الرحلة عندما ينتهي الشراب ولا يبقى في البرميل أي ماء وكل ما يتبقى هو اللحم المريروالفول المسلوق
    Fritzsch, the first camp officer, was short-witted yet stubborn and always quarrelsome, even though he was trying to present himself as a good comrade and also talked a lot about comradeship when he was off duty. Open Subtitles فريتش" ضابط المعسكر الأول" كان قصيراً عنيداً و مثيراً للشجار حتى بالرغم وهو يحاول أن يقدم نفسه كرفيق جيد
    So that we may meet again, in heaven where Bullingdon said quarrelsome people will never go. Open Subtitles لكي نجتمع مرة ثانية في الجنة حيث "بلينجدون" قال أن الناس المشاكسون لن يذهبوا
    You are unsure of selfish and you are quarrelsome. Open Subtitles انت متأكد من أنانيتك ومن مشاكستك
    Let us set past behind us, and turn eye towards less quarrelsome future. Open Subtitles دعنا نتخطى هذا... ونأمل في مستقبل بلا صراعات.
    The above notwithstanding, however, Uganda has consistently informed the Sudan through intermediaries that the resumption of severed diplomatic and normal relations will only be possible if the Sudan abandons its quarrelsome foreign policy and responds to the following reasonable demands: UN وعلى الرغم مما هو مذكور أعلاه فإن أوغندا قامت بشكل متواصل بإبلاغ السودان، عن طريق الوسطاء، بأنه لن يكون ممكنا إعادة إقامة علاقات دبلوماسية حقيقية وأواصر طبيعية إلا إذا نبذ السودان سياسته الخارجية المثيرة للنزاعات واستجاب للمطالب المعقولة التالية:
    I had entirely forgotten how quarrelsome you are, Mrs Strange. Open Subtitles لقد نسيتُ تماماً كم كُنتِ مُشاكسة، سيدة (سترانيج).
    She ain't stole or been quarrelsome Open Subtitles لو تسرق , لقد خدعت
    Nor quarrelsome, like some I could name? Open Subtitles ولا لبعض المشاكسين ممن أعرفهم
    My master is grown quarrelsome. Open Subtitles أستاذي يزرع المشاكسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus