"quarterly report on" - Traduction Anglais en Arabe

    • التقرير الفصلي عن
        
    • التقرير الفصلي المتعلق
        
    • التقرير الربع سنوي عن
        
    • التقرير ربع السنوي عن
        
    • وتقرير فصلي عن
        
    • يقدم كل ثلاثة أشهر عن
        
    The regular quarterly report on the financial status of UN-Habitat was also reviewed. UN وتم أيضاً استعراض التقرير الفصلي عن الحالة المالية لموئل الأمم المتحدة.
    quarterly report on the number of engagements and separations of type II gratis personnel UN التقرير الفصلي عن أعداد حالات بدء الخدمة وانتهاء الخدمة للأفراد المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية
    Table 1 quarterly report on the number of engagements and separations of type II gratis personnel UN التقرير الفصلي عن عدد حالات الاستعانة بالأفراد المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية وحالات انتهاء خدمتهم
    Pursuant to Security Council resolution 1244 (1999), I have the honour to convey the attached letter dated 5 August 2014 from the Deputy Secretary-General of the North Atlantic Treaty Organization, Alexander Vershbow, transmitting the quarterly report on the international security presence in Kosovo, covering the period from 1 April to 30 June 2014 (see annex). UN عملا بقرار مجلس الأمن 1244 (1999)، يشرفني أن أحيل إليكم الرسالة المرفقة المؤرخة 5 آب/أغسطس 2014، الموجهة من نائب الأمين العام لمنظمة حلف شمال الأطلسي ألكسندر فيرشبو، التي يحيل بها التقرير الفصلي المتعلق بالوجود الأمني الدولي في كوسوفو للفترة من 1 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2014 (انظر المرفق).
    quarterly report on presumed underground nuclear explosions a/ October-December 1992 UN التقرير الربع سنوي عن الانفجارات النووية اﻷرضية المفترض وقوعها)أ(
    quarterly report on presumed underground nuclear explosions a/ October-December 1993 UN التقرير ربع السنوي عن الانفجارات النووية اﻷرضية المفترض وقوعها)أ(
    Matters discussed included:a report of the working group on the preparation of the twenty-third session of the Governing Council; a sixmonthly progress report on the implementation of the medium-term strategic and institutional plan; a quarterly report on UNHabitat country activities; a quarterly report on the financial status of UN-Habitat; and a report on the deliberations at the sixty-fifth session of the General Assembly. UN واشتملت المسائل التي نوقشت في هذا الاجتماع على ما يلي: تقرير الفريق العامل المعني بالتحضير للدورة الثالثة والعشرين لمجلس الإدارة؛ تقرير مرحلي عن فترة ستة أشهر من تنفيذ الخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل، وتقرير فصلي عن الأنشطة القطرية لموئل الأمم المتحدة وتقرير فصلي عن الحالة المالية لموئل الأمم المتحدة؛ وتقرير عن المداولات التي دارت في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة.
    quarterly report on the number of engagements and separations of type II gratis personnel UN التقرير الفصلي عن أعداد حالات بدء الخدمة وانتهاء الخدمة للأفراد المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية
    quarterly report on progress towards the implementation of the mandate of the International Security Assistance Force in Afghanistan UN التقرير الفصلي عن التقدم المحرز في تنفيذ ولاية القوة الدولية للمساعدة الأمنية في أفغانستان
    quarterly report on progress towards the implementation of the mandate of the International Security Assistance Force in Afghanistan UN التقرير الفصلي عن التقدم المحرز في تنفيذ ولاية القوة الدولية للمساعدة الأمنية في أفغانستان
    The Executive Director presented the quarterly report on the financial status of UN-Habitat. UN وعرض المدير التنفيذي التقرير الفصلي عن الحالة المالية لموئل الأمم المتحدة.
    He also presented the first six-monthly report on UN-Habitat country activities while drawing attention to the quarterly report on the financial status of UN-Habitat. UN كما قدم التقرير نصف السنوي الأول عن الأنشطة القطرية لموئل الأمم المتحدة في حين لفت الانتباه إلى التقرير الفصلي عن الحالة المالية لموئل الأمم المتحدة.
    Table 1 quarterly report on the number of engagements and separations of type II gratis personnel UN الجدول ١ - التقرير الفصلي عن أعداد حالات بدء الخدمة وانتهاء الخدمة
    II. quarterly report on the acceptance of type II gratis personnel for the period from 1 October to 31 December 1999 UN ثانيا - التقرير الفصلي عن قبول الموظفين المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية عن الفترة من 1 تشرين الأول/أكتوبر إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999
    II. quarterly report on the acceptance of type II gratis personnel for the period from 1 January to 31 March 2000 UN ثانيا - التقرير الفصلي عن قبول الموظفين المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية عن الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 آذار/مارس 2000
    The present document contains the quarterly report on the situation of gratis personnel during the period from 1 April to 30 June 2000. UN تتضمن هذه الوثيقة التقرير الفصلي عن حالة الموظفين المقدمين دون مقابل خلال الفترة من 1 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2000.
    II. quarterly report on the acceptance of type II gratis personnel for the period from 1 April to 30 June 2000 UN ثانيا - التقرير الفصلي عن حالة قبول الموظفين المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية عن الفترة من 1 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2000
    II. quarterly report on the acceptance of type II gratis personnel for the period from 1 July to 30 September 1999 UN ثانيا - التقرير الفصلي عن قبول اﻷفراد المقدمين دون مقابل مـن الفئة الثانية للفترة مـن ١ تموز/يوليه إلى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩
    Pursuant to Security Council resolution 1244 (1999), I have the honour to transmit the attached letter dated 7 February 2014 from the Deputy Secretary General of the North Atlantic Treaty Organization, Mr. Alexander Vershbow, transmitting the quarterly report on the international security presence in Kosovo, covering the period from 1 October to 31 December 2013 (see annex). UN عملا بقرار مجلس الأمن 1244 (1999)، يشرفني أن أحيل إليكم الرسالة المرفقة المؤرخة 7 شباط/فبراير 2014، الموجهة من السيد ألكسندر فيرشبو، نائب الأمين العام لمنظمة حلف شمال الأطلسي، التي يحيل بها التقرير الفصلي المتعلق بالوجود الأمني الدولي في كوسوفو للفترة من 1 تشرين الأول/أكتوبر إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 (انظر المرفق).
    quarterly report on presumed underground nuclear explosions a/ January-March 1993 UN التقرير الربع سنوي عن الانفجارات النووية اﻷرضية المفترض وقوعها)أ(
    quarterly report on presumed underground nuclear explosions a/ UN التقرير ربع السنوي عن الانفجارات النووية اﻷرضية المفترض وقوعها)أ(
    Participants discussed the terms of reference for the medium-term strategic and institutional plan peer review; a report on the review of the past four sessions of the World Urban Forum (2002 - 2008); the status of preparations for the fifth session of the World Urban Forum; preparations for the sixty-fourth session of the General Assembly; and a quarterly report on the financial status of UN-Habitat. UN وناقش المشتركون اختصاصات استعراض الأقران للخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل؛ وتقريراً عن استعراض الدورات الأربع الماضية للمنتدى الحضري العالمي (2002 - 2008)؛ وحالة الإعداد للدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي؛ والإعداد للدورة الرابعة والستين للجمعية العامة؛ وتقرير فصلي عن الحالة المالية لموئل الأمم المتحدة.
    It included a quarterly report on the acceptance of gratis personnel, which showed a 26 per cent decrease in type II gratis personnel, and an annual report on the use of gratis personnel, which showed a 55 per cent reduction in type II gratis personnel. UN وهو يشمل تقريرا يقدم كل ثلاثة أشهر عن قبول اﻷفراد المقدمين دون مقابل، ويبين انخفاضا يبلغ ٢٦ في المائة في الفئة الثانية، وتقريرا سنويا عن استخدام الموظفين المقدمين دون مقابل، ويبين انخفاضا قدره ٥٥ في المائة في الفئة الثانية من هؤلاء الموظفين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus