"quarterly training" - Traduction Anglais en Arabe

    • تدريبية فصلية
        
    • التدريب الفصلي
        
    • تدريب فصلية
        
    Organization of quarterly training programmes for members of parliament on the integration of ratified international human rights instruments into domestic legislation and their implementation UN تنظيم برامج تدريبية فصلية لفائدة أعضاء البرلمان بشأن إدماج الصكوك الدولية المصدق عليها في مجال حقوق الإنسان في صلب التشريعات المحلية وتنفيذها
    quarterly training workshops were taken over by the Judicial Institute. UN ودورات تدريبية فصلية أصبحت ينظمها المعهد القضائي.
    Updated country-specific security plan with quarterly training exercises, including management of hostage-taking incidents, car bombing incidents, natural disasters or major incidents, such as demonstrations or the outbreak of a pandemic UN تحديث الخطة الأمنية الخاصة بالبلد مع إجراء تمارين تدريبية فصلية تشمل معالجة حوادث احتجاز الرهائن، وحوادث تفجير السيارات، والكوارث الطبيعية، أو الحوادث الكبرى، مثل المظاهرات أو تفشي الأوبئة
    The other fuel quarterly training did not take place owing to military commitments in April and June 2012 UN لم ينظم التدريب الفصلي الآخر عن استخدام الوقود بسبب التزامات عسكرية لشهري نيسان/أبريل وحزيران/يونيه 2012
    Organization of quarterly training programmes for county and district officials in each county on the implementation of the poverty reduction strategy through a human rights-based approach to which the National Human Rights Action Plan is to be linked UN تنظيم برامج تدريب فصلية لفائدة مسؤولي المقاطعات والمناطق في كل مقاطعة على حدة بشأن تنفيذ استراتيجية الحد من الفقر من خلال نهج قائم على حقوق الإنسان يتعين ربطه بخطة عمل وطنية لحقوق الإنسان
    Updated country-specific security plan with quarterly training exercises, including management of hostage-taking incidents, car bombing incidents, natural disasters or major incidents, such as demonstrations or the outbreak of a pandemic UN :: استكمال الخطة الأمنية القطرية مع إجراء تمارين تدريبية فصلية تشمل معالجة حوادث احتجاز الرهائن، وأحداث تفجير السيارات، والكوارث الطبيعية، والأحداث الكبرى مثل التظاهرات، أو تفشي وباء عالمي
    :: Organization of quarterly training workshops for PNTL officers on revised legislation and procedures, including on juvenile and gender justice issues UN :: تنظيم حلقات عمل تدريبية فصلية لضباط الشرطة الوطنية بشأن التشريعات والإجراءات المعدلة بما في ذلك مسائل قضاء الأحداث والعدالة الجنسانية
    :: Organization of quarterly training programmes for county superintendents and district commissioners in each county on incorporating and implementing a human-rights-based approach in county development plans UN :: تنظيم برامج تدريبية فصلية لولاة المقاطعات ومفوضي المناطق بكل مقاطعة فيما يتعلق بإدراج وتنفيذ نهج قائم على حقوق الإنسان في خطط تنمية المقاطعات
    :: Organization of quarterly training programmes for members of parliament on the integration of ratified international human rights instruments into domestic legislation and its implementation UN :: تنظيم برامج تدريبية فصلية لفائدة أعضاء البرلمان بشأن إدماج الصكوك الدولية المصدق عليها في مجال حقوق الإنسان في صلب التشريعات المحلية وتنفيذها
    Organization of quarterly training programmes for county superintendents and district commissioners in each county on incorporating and implementing a human-rights-based approach in county development plans UN تنظيم برامج تدريبية فصلية لولاة المقاطعات ومفوضي المناطق بكل مقاطعة فيما يتعلق بإدراج وتنفيذ نهج قائم على حقوق الإنسان في خطط تنمية المقاطعات
    Organization of quarterly training workshops for PNTL officers on revised legislation and procedures, including on juvenile and gender justice issues UN تنظيم حلقات عمل تدريبية فصلية لضباط الشرطة الوطنية بشأن التشريعات والإجراءات المعدلة بما في ذلك مسائل قضاء الأحداث والعدالة الجنسانية
    Updated security plan with quarterly training exercises including hostage incident, natural disaster and major incidents management UN :: استكمال الخطة الأمنية مع إجراء تمارين تدريبية فصلية تشمل حوادث احتجاز الرهائن، والكوارث الطبيعية، وإدارة الحوادث الكبرى.
    (iv) Training sessions for staff (quarterly training conducted in each duty station). UN ' 4` تنفيذ دورات تدريبية للموظفين (دورات تدريبية فصلية في كل مركز من مراكز العمل).
    :: Support to women's committees in the security and defence institutions to ensure that their concerns are reflected at all levels, from the policy level to the operational level, through quarterly training courses and daily advice for the establishment of mechanisms for the promotion of gender equality UN :: دعم لجان المرأة في المؤسسات الأمنية والدفاعية لضمان مراعاة مخاوفهم على جميع المستويات، بدءا من مستوى السياسات إلى مستوى العمليات، من خلال إقامة دورات تدريبية فصلية وإسداء مشورة يومية بشأن إنشاء الآليات اللازمة لتحقيق المساواة بين الجنسين؛
    :: Provision of support to women's committees in the security and defence institutions to ensure that their concerns are reflected at all levels, from the policy level to the operational level, through quarterly training courses and the provision of daily advice for the establishment of mechanisms for the promotion of gender equality UN :: تقديم الدعم إلى لجان المرأة في المؤسسات الأمنية والدفاعية لكفالة مراعاة شواغلها على جميع المستويات، بدءا من مستوى السياسات إلى مستوى العمليات، وذلك عن طريق تنظيم دورات تدريبية فصلية وإسداء المشورة بشكل يومي من أجل إنشاء الآليات اللازمة لتشجيع المساواة بين الجنسين
    :: Support provided to women's committees in the security and defence institutions to ensure that their concerns are reflected at all levels, from the policy to the operational level, through quarterly training courses and daily advice provided for the establishment of mechanisms for the promotion of gender equality UN :: تقديم الدعم إلى لجان المرأة في المؤسسات الأمنية والدفاعية لكفالة مراعاة شواغلها على جميع المستويات، بدءا من مستوى السياسات حتى مستوى العمليات، وذلك عن طريق تنظيم دورات تدريبية فصلية وإسداء المشورة يوميا من أجل إنشاء الآليات اللازمة لتشجيع المساواة بين الجنسين
    :: Organization of multi-targeted quarterly training workshops for joint groups of senators, parliamentarians and high-ranking staff of the Parliament, stressing the principles of the legislative process, parliamentary committees, value of public hearings, representation, constituency outreach, transparency and accountability, State responsibilities and non-discrimination, economics and the budget process, with emphasis on the gender perspective UN :: تنظيم ندوات تدريبية فصلية متعددة الأهداف لمجموعات مشتركة من أعضاء مجلس الشيوخ والبرلمانيين وكبار موظفي البرلمان مع التأكيد على مبادئ العملية التشريعية، واللجان البرلمانية، وأهمية جلسات الاستماع العامة، والتمثيل، والتوعية في الدوائر الانتخابية، والشفافية والمسؤولية، ومسؤوليات الدولة وعدم التمييز، والاقتصاد وعملية الميزنة، مع التركيز على المنظور الجنساني
    Organization of multitargeted quarterly training workshops for joint groups of senators, parliamentarians and high-ranking staff of the Parliament, stressing the principles of the legislative process, parliamentary committees, value of public hearings, representation, constituency outreach, transparency and accountability, State responsibilities and non-discrimination, economics and the budget process, with emphasis on the gender perspective UN تنظيم حلقات عمل تدريبية فصلية متعددة المستهدفين لمجموعات مشتركة من أعضاء مجلس الشيوخ وأعضاء البرلمان وكبار موظفي البرلمان مع التأكيد على مبادئ العملية التشريعية، واللجان البرلمانية، وقيمة جلسات الاستماع العامة، والتمثيل، والتوعية في الدوائر الانتخابية، والشفافية والمساءلة، ومسؤوليات الدولة وعدم التمييز، والاقتصاد وعملية الميزنة، مع التركيز على المنظور الجنساني
    quarterly training of magistrates in Guinea-Bissau completed. UN أُكمل التدريب الفصلي للقضاة في غينيا - بيساو.
    Ongoing quarterly training of 26 focal points, concerning one specific priority identified in the National Human Rights Action Plan -- March 2006 UN التدريب الفصلي المستمر لـ 26 جهة من الجهات المعنية بالتنسبق على أولوية محددة واحدة واردة في خطة العمل الوطنية المتعلقة بحقوق الإنسان - آذار/مارس 2006
    :: Organization of quarterly training programmes for county and district officials in each county on the implementation of the poverty reduction strategy through a human rights-based approach, to which a National Human Rights Action Plan is to be linked UN :: تنظيم برامج تدريب فصلية لفائدة مسؤولي المقاطعات والمناطق في كل مقاطعة على حدة بشأن تنفيذ استراتيجية الحد من الفقر من خلال نهج قائم على حقوق الإنسان يتعين ربطه بخطة عمل وطنية لحقوق الإنسان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus