Sr. Luis Quesada Inchaúsegui, Director de Derechos Humanos del Ministerio de Relaciones Exteriores | UN | السيد لويس كيسادا إنشاوسيغوي، مدير إدارة حقوق الإنسان في وزارة العلاقات الخارجية |
Minister Bernd H. Niehaus Quesada of Costa Rica reminded us: | UN | وقد ذكرنا الوزير بيرند ﻫ. نيهاوس كيسادا من كوستاريكا بأن: |
In addition, they requested the Episcopal Conference to appoint the president of this civil-society assembly, considering for this office Monsignor Quesada Toruño, the conciliator in the peace process. | UN | كما طلب من المؤتمر اﻷسقفي أن يُعين رئيس هذه الجمعية من بين أعضاء المجتمع المدني، وقد عُهد بهذه الوظيفة إلى المونسنيور كيسادا تورونيو، الوسيط في عملية السلم. |
Mr. Quesada, would you state for the court the sequence of events leading up to the night of June 30? | Open Subtitles | سيد كويسادا فلتسرد للمحكمة الأحداث التى أدت إلى ليلة 30 من يونيو |
In Mexico, the administration of President Vicente Fox Quesada has designed and implemented a comprehensive programme to combat corruption and to promote transparency and administrative development. | UN | وفي المكسيك، قامت إدارة الرئيس بيسينتي فوكس كيسادا بوضع وتنفيذ برنامج شامل لمكافحة الفساد ولتعزيز الشفافية والتطور الإداري. |
This position was clearly laid out in the notes sent out recently by the Ministry of Foreign Relations and was reaffirmed yesterday at a press conference by the President of the National Assembly of People's Power, Ricardo Alarcón de Quesada. | UN | وهذا الموقف قد ورد بوضوح في المذكرات التي بعثت بها مؤخرا وزارة خارجيتنا وأكدها مجددا في مؤتمر صحفي رئيس المجلس الوطني للسلطة الشعبية ريكاردو ألاركون دي كيسادا. |
Carlos Mejia, Alonso Quesada... and another ten that... | Open Subtitles | كارلوس ميخيا، ألونسو كيسادا... وعشرة أخرى... أنا لا أتذكر. |
Mr. Quesada (Mexico) agreed. | UN | 38- السيد كيسادا (المكسيك): أعرب عن موافقته. |
Mr. Quesada INCHAUSTEGUI (Peru) said it was true that the decision had originally included the expression of thanks just cited. | UN | 33- السيد كيسادا إنتشاوستيغوي (بيرو) قال إنه صحيح أن القرار شمل في الأصل الإعراب عن الشكر الذي أشير إليه للتوّ. |
62. On 13 October 1999, Congress made public the names of the new President of the Supreme Court, José Rolando Quesada Fernández, and of the Magistrates of the Supreme Court and the appellate courts. | UN | 62- وفي 13 تشرين الأول/أكتوبر 1999، أعلن الكونغرس اسم الرئيس الجديد للمحكمة العليا، خوسيه رولاندو كيسادا فرنانديس، وأسماء قضاة المحكمة العليا ومحاكم الاستئناف. |
ANA ISABEL GARCIA Quesada | UN | آنا إيزابيل غارسيا كيسادا |
Aymeé Herenández Quesada | UN | أيميه هيرينانديس كيسادا |
Vice-Chairmen: Mr. Ricardo Alarcón de Quesada (Cuba) | UN | نواب الرئيس: السيد ريكاردو ألاركون دي كيسادا )كوبا( |
Vice-Chairmen: Mr. Ricardo Alarcón de Quesada (Cuba) | UN | نواب الرئيس: السيد ريكاردو ألاركون دي كيسادا )كوبا( |
Mr. Ricardo Alarcón de Quesada (1-31 July 1991) | UN | السيد ريكاردو ألاركون دي كيسادا )١ إلى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩١( |
Jorge Quesada CONCEPCIÓN | UN | خورخي كيسادا كونسبسيون |
Vice-Chair-cum-Rapporteur: Mr. Ramon Quesada (Philippines) | UN | نائب الرئيس - المقرر: السيد رامون كيسادا (الفلبين) |
Mr. Quesada, for your sake, I hope justice is found here today before justice finds you. | Open Subtitles | من أجلك يا سيد كويسادا أتمنى أن تجد العدالة طريقها إلى هنا اليوم قبل أن تجدك العدالة |
How can a scumbag like Quesada afford an attorney like Hirsh? | Open Subtitles | كيف يمكن لحقير مثل كويسادا أن يدفع أتعاب محامى مثل هيرش |
"Eyewitnesses say Quesada was singled out by the demonic vigilante known as the Daredevil." | Open Subtitles | شهود العيان قالوا أن كويسادا تم تتبعه بالشيطان المعروف بالمتهور |
Dr. Ricardo Alarcon de Quesada President, National Assembly of People's Power | UN | الدكتور ريكاردو آلاركون دي كيزادا رئيس الجمعية الوطنية للسلطة الشعبية |