"question under the" - Traduction Anglais en Arabe

    • المسألة في إطار
        
    • المسألة قيد نظره في إطار
        
    • المسألة تحت
        
    Decides to continue consideration of this question under the agenda item entitled `Indigenous issues' . " UN 11 - تقرر مواصلة النظر في هذا المسألة في إطار البند المعنون قضايا الشعوب الأصلية.
    At its fifty-ninth session, the Assembly considered this question under the item entitled " Review of the efficiency of the administrative and financial functioning of the United Nations " . UN وفي الدورة التاسعة والخمسين، نظرت الجمعية في هذه المسألة في إطار البند المعنون ' ' استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة``.
    4. Decides to continue consideration of this question, under the item entitled " Economic and environmental questions " , taking into account the relevant decisions of the General Assembly and the Security Council. UN 4 - يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند المعنون " المسائل الاقتصادية والبيئية " ، واضعا في اعتباره مقررات الجمعية العامة ومجلس الأمن ذات الصلة.
    16. Decides to remain seized of this question under the same agenda item and to continue its consideration of measures to implement the Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief. UN 16- يقرر إبقاء هذه المسألة قيد نظره في إطار البند ذاته من جدول الأعمال ومواصلة النظر في تدابير تنفيذ الإعلان المتعلق بالقضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد.
    16. Decides to remain seized of this question under the same agenda item and to continue its consideration of measures to implement the Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief. UN 16- يقرر إبقاء هذه المسألة قيد نظره في إطار البند ذاته من جدول الأعمال ومواصلة النظر في تدابير تنفيذ الإعلان المتعلق بالقضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد.
    His delegation hoped that the Committee would continue to consider the question, under the aegis of the Commission. UN وأعرب عن أمل وفده في أن تواصل اللجنة بحث هذه المسألة تحت رعاية لجنة الخدمة المدنية الدولية.
    7. As regards the issue of a single headquarters procurement entity, CEB members recall that IAPWG had already examined this question under the Common Services Initiative in 1997. UN 7 - وفيما يتعلق بمسألة تجميع عمليات الشراء في كيان واحد بالمقر، أشار أعضاء مجلس الرؤساء التنفيذيين إلى أن الفريق العامل المشترك فحص بالفعل هذه المسألة في إطار مبادرات الخدمات المشتركة في عام 1997.
    At its forty-fifth session, in 1990, the General Assembly considered this question under the item entitled “Report of the Economic and Social Council” (resolution 45/190). UN وفي الدورة الخامسة واﻷربعين، المعقودة في عام ١٩٩٠، نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في إطار البند المعنون " تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي " )القرار ٤٥/١٩٠(.
    In the fifty-fifth session, the Assembly considered this question under the item entitled " Review of the efficiency of the administrative and financial functioning of the United Nations " . UN وفي الدورة الخامسة والخمسين، نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في إطار البند المعنون " استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة " .
    At its fifty-seventh session, the Assembly considered this question under the item entitled " Review of the efficiency of the administrative and financial functioning of the United Nations " . UN وفي الدورة السابعة والخمسين، نظرت الجمعية في هذه المسألة في إطار البند المعنون " استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة " .
    The Council further decided to continue consideration of this question, under the item entitled " Economic and environmental questions " , taking into account the relevant decisions of the Assembly and the Security Council (see also General Assembly resolution 59/45). UN وقرر المجلس كذلك أن يواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند المعنون " المسائل الاقتصادية والبيئية " ، واضعا في اعتباره قرارات الجمعية ومجلس الأمن ذات الصلة (انظر أيضا قرار الجمعية العامة 59/45).
    The Council further decided to continue consideration of this question, under the item entitled " Economic and environmental questions " , taking into account the relevant decisions of the Assembly and the Security Council (see also General Assembly resolution 59/45). UN وقرر المجلس كذلك أن يواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند المعنون " المسائل الاقتصادية والبيئية " ، واضعا في اعتباره قرارات الجمعية ومجلس الأمن ذات الصلة (انظر أيضا قرار الجمعية العامة 59/45).
    The Council further decided to continue consideration of this question, under the item entitled " Economic and environmental questions " , taking into account the relevant decisions of the General Assembly and the Security Council (see also General Assembly resolution 59/45). UN كما قرر المجلس أن يواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند المعنون " المسائل الاقتصادية والبيئية " ، مع مراعاة مقررات الجمعية العامة ومجلس الأمن ذات الصلة (انظر أيضا قرار الجمعية العامة 59/45).
    At its sixty-first session, the Assembly considered this question under the item entitled " Review of the efficiency of the administrative and financial functioning of the United Nations " (see also item 128). UN وفي الدورة الحادية والستين، نظرت الجمعية في هذه المسألة في إطار البند المعنون " استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة " (انظر أيضا البند 128).
    The Council decided to continue consideration of the question, under the item entitled " Economic and environmental questions " , taking into account the relevant decisions of the Assembly and the Security Council (see also General Assembly resolution 59/45). UN وقرر المجلس كذلك أن يواصل النظر في المسألة في إطار البند المعنون " المسائل الاقتصادية والبيئية " ، واضعا في اعتباره قرارات الجمعية ومجلس الأمن ذات الصلة (انظر أيضا قرار الجمعية العامة 59/45).
    14. Decides to remain seized of this question under the same agenda item and to continue consideration of measures to implement the Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief. UN 14- يقرر إبقاء هذه المسألة قيد نظره في إطار البند ذاته من جدول الأعمال ومواصلة النظر في التدابير اللازمة لتنفيذ الإعلان المتعلق بالقضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد.
    17. Decides to remain seized of this question under the same agenda item and to continue its consideration of measures to implement the Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief. UN 17- يقرر إبقاء هذه المسألة قيد نظره في إطار البند ذاته من جدول الأعمال ومواصلة النظر في التدابير اللازمة لتنفيذ الإعلان المتعلق بالقضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد.
    17. Decides to remain seized of this question under the same agenda item and to continue its consideration of measures to implement the Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief. UN 17- يقرر إبقاء هذه المسألة قيد نظره في إطار البند ذاته من جدول الأعمال ومواصلة النظر في التدابير اللازمة لتنفيذ الإعلان المتعلق بالقضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد.
    14. Decides to remain seized of this question under the same agenda item and to continue consideration of measures to implement the Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief. UN 14- يقرر إبقاء هذه المسألة قيد نظره في إطار البند ذاته من جدول الأعمال ومواصلة النظر في التدابير اللازمة لتنفيذ الإعلان المتعلق بالقضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد.
    In addition, his delegation did not believe that the Special Rapporteur on the use of mercenaries had made a case for continuing the consideration of that question under the rubric of human rights. UN وعلاوة على ذلك، فإن وفد بلده لا يعتقد أن المقرر الخاص المعني باستخدام المرتزقة قد قدم حججا مقنعة لمواصلة النظر في تلك المسألة تحت عنوان حقوق اﻹنسان.
    We support a comprehensive examination of the question under the aegis of the United Nations and look forward to the report of the Global Commission on International Migration, and to the United Nations high-level dialogue on migration to be held in 2006. UN ونؤيد إجراء دراسة شاملة لهذه المسألة تحت رعاية الأمم المتحدة، ونتطلع إلى تقرير اللجنة العالمية للهجرة الدولية، وإلى الحوار الرفيع المستوى حول الهجرة الذي ستنظمه الأمم المتحدة في عام 2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus