"questions you" - Traduction Anglais en Arabe

    • أسئلة
        
    • الأسئلة التي
        
    • اسئلة
        
    • الأسئلة التى
        
    • أسئلتك
        
    • أسئلتكم
        
    • تطرحها
        
    • لأسئلتك
        
    • بالأسئلة
        
    • بالاسئلة
        
    • كانت الأسئلة
        
    But I would be happy to answer any questions you have. Open Subtitles لكن سيكون من دواعى سرورى أن أجيب أية أسئلة لديك
    If you have any questions, you can come down and ask me. Open Subtitles اهدئي، اذا كان لديك أية أسئلة يمكنك القدوم الى مكتبي للإستعلام.
    If you have any follow-up questions, you can call, text, or tweet. Open Subtitles إذا كان لديكِ أيّ أسئلة تابعة يمكنكِ الإتصال، الإرسال أو التغريد
    There's a hundred questions you ain't gonna get answered. Open Subtitles هنالك مئات الأسئلة التي لن تحصل على اجابتها
    But you ask the right questions, you usually get something back. Open Subtitles لكن حينما تسأل اسئلة مناسبة، عادةً تحصل على شيء بالمقابل.
    Silence! You will answer the questions you are asked! Open Subtitles اصمت، أجب فقط على الأسئلة التى تطرح عليك
    I can't answer your questions, you just have to trust me. Open Subtitles لايمكني إجابة أسئلتك ، سيتوجب عليكي أن تثقي بي فقط
    We agreed before you guys got here that we'd answer any and all questions you have, truthfully. Open Subtitles لقد إتفقنا كلنا قبل أن تأتون لهنا أن نُجيب على أسئلتكم بصدق
    My colleagues and I would of course be available for any questions you may have. UN وسأكون وزملائي، بطبيعة الحال، على أتم الاستعداد للإجابة عمّا قد يكون لديكم من أسئلة.
    So stop asking questions you do not want the answers to. Open Subtitles لذا توقفي عن طرح أسئلة لا ترغبين معرفة أجوبتها
    Any more questions you care to shout at me in front of the mayor? Open Subtitles هل هناك أسئلة أخرى؟ هل تهتم برفع صوتك عليّ أمام رئيس البلدية؟
    I can answer any questions you might have. Open Subtitles لا أستطيع الإجابة على أية أسئلة قد تكون لديكم.
    Now, if you have other questions, you can leave them with my assistant. Open Subtitles إذا كان لديكم أسئلة أخرى، يمكنكما تركها مع مساعدتي.
    Then don't ask me questions you know i can't answer. Open Subtitles اذاً لا تسأليني أسئلة أنتِ تعلمين أني لا أستطيع الاجابة عليها
    You ask questions you know there isn't a chance in hell I'm gonna answer. Open Subtitles أنّك تطرح أسئلة تعرف أن ليست .هناك فرصة أنّي سأجيب عليها
    But I can tell from all the questions you ask Open Subtitles ولكن استطيع ان اقول من جميع الأسئلة التي طرحتها
    Are there any other questions you'd like me to expertly evade? Open Subtitles هل من اسئلة اخرى تريدون مني التملص منها بصفتي خبيراً؟
    All right, one by one, you'll be asked the same 20 questions you were asked earlier during the polygraph, only this time, you will tell a lie instead of the truth. Open Subtitles حسنًا، سنسألكم بالترتيب الأسئلة التى أجبتم عليها خلال جهاز كشف الكذب بهذه المرة ستعطونا إجابات كاذبة بدلا من الحقيقة
    remaining questions you can ask me on the way. Open Subtitles الأسئلة المتبقية يمكنك أن تطرحها علي في الطريق
    I've paged the staff OB to come and answer any questions you might have. Open Subtitles لقد أبلغت كبير فريق التوليد أن يعطيك أي إجابة لأسئلتك
    I can answer your questions and I can tell you what questions you're forgetting to ask. Open Subtitles بوسعي إجابة أسئلتك وإخبارك بالأسئلة التي أغفلتَ طرحها.
    I'm actually more interested... in what questions you all have about cold fusion... so I thought we would start with those. Open Subtitles انا في الواقع اكثر اهتماما بالاسئلة التى تحملنوها من اجل الانشطار البارد واعتقد انها ستكون بداية جيدة
    Whatever questions you have about life, the hereafter... Here, cheers. Open Subtitles ومهما كانت الأسئلة التي لديك بشأن الحياة، والآخرة بصحتكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus