"quintiles" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأخماس
        
    • أخماس
        
    • الخُمس
        
    • الشرائح الخمسية
        
    • والخُمس
        
    • خميسات
        
    • خُمس السكان
        
    • خُمسين
        
    • في الشرائح
        
    • للخمس
        
    • وخمسيات
        
    115. Use of electricity was highest among the upper quintiles in 1996. UN 115- وكان استخدام الكهرباء أعلى بين الأخماس العليا في عام 1996.
    However, disparities in rates of growth can be observed; the rates were lower in the lowest income quintiles. UN ومع ذلك يمكن ملاحظة وجود تفاوتات في معدلات النمو؛ وكانت المعدلات أكثر انخفاضاً لدى أقل الأخماس دخلاً.
    The differences between the quintiles, however, persisted. UN ولكن استمر مع ذلك التفاوت الموجود بين مختلف الأخماس.
    This occurred in all income quintiles, even though differences between them persisted. UN وسُجِّل هذا الانخفاض في جميع أخماس الدخل ولكن استمر التفاوت الموجود فيما بينها.
    Approximately 60 per cent of households in the wealthiest quintile had piped water in their dwellings, compared with 14.2 per cent in the poorest quintiles. UN وكانت نسبة الأسر المعيشية التي لديها مواسير مياه في منازلها في الخُمس الأكثر ثراء تناهز 60 في المائة مقابل 14.2 في المائة في أفقر الأخماس.
    Some forms of violence cut across all wealth quintiles and geographic regions. UN فهناك أشكال من العنف التي تنسحب على جميع الشرائح الخمسية المصنفة حسب توزيع الثروة، وعلى جميع المناطق الجغرافية.
    The differences between the quintiles, however, persisted. UN ولكن استمر التفاوت الموجود بين مختلف الأخماس.
    The differences between the quintiles, however, persisted. UN ولكن استمر التفاوت الموجود فيما بين مختلف الأخماس.
    This situation applies in all admission quintiles, except for the fifth quintile, where the enrolment of girls is the same as for boys. UN ويسري ذلك على الأخماس الخمسة جميعا ماعدا الخمس الأخير، الذي يتساوى فيه تسجيل البنات والصبيان.
    In other countries, progress has been impressive among the lower quintiles, and lessons could be drawn from these experiences. UN وفي بلدان أخرى جاء التقدُّم مرموقاً بين أدنى الأخماس. ويمكن استقاء دروس مستفادة من هذه التجارب.
    The rate of progress is very uneven among wealth quintiles in many countries, with the poorest two quintiles frequently experiencing lack of improvement while other quintiles experience significant improvements. UN والحاصل أن معدل التقدُّم متباين للغاية من حيث نِسب توزيع الثروة في كثير من البلدان، حيث أن أفقر خُمْسين كثيراً ما يعانون عدم التحسُّن في الأوضاع بينما الأخماس الأخرى تشهد تحسينات ملموسة.
    Addressing the gap is critical, particularly among women with unmet needs in the lowest socio-economic quintiles. UN ومن الأهمية بمكان العمل على سد هذه الفجوة، ولا سيما في أوساط النساء من أدنى الأخماس الاجتماعية والاقتصادية اللائي لم تلب احتياجاتهن.
    This reduction also occurred in all income quintiles. UN وسُجِّل هذا الانخفاض في جميع أخماس الدخل أيضاً.
    520. In absolute terms, these variations reflected substantial differences in the real increases of average household income of the different income quintiles. UN 520- وتبين تلك التغيرات، بالأرقام المطلقة، وجود تفاوت كبير في الزيادات الحقيقية الطارئة على متوسط دخل الأسرة المعيشية في مختلف أخماس الدخل.
    With regard to tobacco taxation, the lowest household-income quintiles are more likely to respond to price increases by reducing tobacco consumption than the highest quintiles. UN وفيما يتعلق بفرض ضرائب على التبغ، من الأرجح أن يستجيب خُمس الأسر المعيشية الأدنى دخلا لزيادة الأسعار بتقليل استهلاك التبغ أكثر من استجابة الخُمس الأعلى دخلا.
    Yet aggregate improvements mask significant inequalities both between and within countries, with far too many countries exhibiting progress among households in the upper household wealth quintiles, while progress is flat or marginal among poor households. UN إلا أن التحسينات الإجمالية تخفي تفاوتات كبيرة بين البلدان وداخلها على حد سواء، حيث يبدي عدد كبير جدا من البلدان تقدما لدى الخُمس الأعلى امتلاكا للثروة بين الأسر المعيشية، في حين أن التقدم ثابت أو هامشي لدى الأسر المعيشية الفقيرة.
    Wealth index quintiles UN الشرائح الخمسية لمؤشرات الثروة
    101. Mean household size of the poorest quintiles (1 and 2) and of quintile 3 remained approximately five individuals over the period 1990-1996. UN 101- وظل الحجم المتوسط للأسرة المعيشية في أفقر خُمسين (1 و2) والخُمس الثالث، يناهز خمسة أفراد خلال الفترة 1990-1996.
    Trends in skilled attendance at birth in the Americas, by household wealth quintiles UN 32 - الاتجاهات في خدمات القابلات الماهرات عند الولادة في الأمريكتين حسب خميسات الثروة
    While there has been a reduction in poverty, inequality between the highest and lowest income quintiles has grown, affecting mostly women and young people. UN ففيما شهد الفقر انخفاضًا، زاد التفاوت بين خُمس السكان الأعلى دخلا والخمس الأقل دخلا، وهو ما يؤثر أساسًا على النساء والشباب.
    That will almost certainly negatively affect health-seeking behaviour and the utilization of health services, especially in the poorest quintiles, further deteriorating the health status of those populations. UN ويكاد يكون مؤكدا أن هذا سيؤثر سلبا على السلوك في مجال التماس الصحة وعلى استعمال الخدمات الصحية، ولا سيما في الشرائح السكانية الأشد فقرا الأفقر، مما يزيد من تردي الحالة الصحية لهذه الشرائح.
    The indicators of interest should be measured for the overall population, but should also be measured for the lowest quintiles. UN وينبغي قياس المؤشرات موضع الاهتمام بالنسبة لمجموع السكان، ولكن ينبغي أيضاً قياسها بالنسبة للخمس الأدنى.
    MICS and DHS also provide disaggregated data, including by gender, residence and wealth index quintiles, which allow for equity assessments within countries. UN وتوفر أيضاً كل من مجموعة استقصاءات المؤشرات المتعددة والاستقصاءات الديمغرافية والصحية بيانات مفصلة، وخاصة بحسب نوع الجنس ومكان الإقامة وخمسيات مؤشر الثروة، التي تسمح بإجراء تقييمات رأس المال داخل البلدان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus