It's called The quirky Turkey. | Open Subtitles | ويسمى تركيا ملتوي. لأنه يقوم على قصة قصيرة الأصلي من قبلي. |
Plus, we already know who's playing the quirky Turkey. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك، نحن نعرف بالفعل من هو يلعب تركيا ملتوي. |
♪ Not like that quirky turkey over there ♪ | Open Subtitles | ♪ ليس مثل هذا تركيا ملتوي هناك ♪ |
I guess you have to know his mom. She's a little quirky. | Open Subtitles | أظن بأنّك يجب أن تعرف أمّه إنها ملتوية إلى حدّ ما |
I learn something quirky on every date. | Open Subtitles | أنا أتعلَم شيئاً ملتوياً في كل موعد |
But she's beautiful, and she's quirky and she's very sweet. | Open Subtitles | لكنها جميله و ملتويه و رقيقه للغايه |
And I dressed up this boring old lab coat with the quirky Japanese robot pin, so you know I'm fun. | Open Subtitles | و لقد ارتديت معطف المختبر السخيف هذا مع هذا القلم اليابانى الملتوى ، لتعلم بأننى مرحة و لقد ارتديت معطف المختبر السخيف هذا مع هذا القلم اليابانى الملتوى ، لتعلم بأننى مرحة |
Well, this one's for Thanksgiving, and it's called "The quirky Turkey." | Open Subtitles | حسنا، هذا واحد ل عيد الشكر، ويسمى "تركيا ملتوي". |
Oh, my God, she's, like, so quirky. | Open Subtitles | أوه، إلهي، انها، مثل، ملتوي جدا. |
Belcher children, you have my permission to put on The quirky Turkey. | Open Subtitles | أطفال بيلشر، لديك إذن مني لوضع على نبسب؛ لوت؛ i غ؛ تركيا ملتوي. لوت؛/ i غ ؛ |
Not like that quirky turkey over there. | Open Subtitles | ليس مثل هذا تركيا ملتوي هناك. مرحبا. |
The acoustics in this room are a little bit...quirky. | Open Subtitles | عِلْم الصوتيات في هذه الغرفةِ قليلاً... ملتوي. |
You got a DeLorean for crying out loud, and you have these very defined, quirky yet compelling characters. | Open Subtitles | كنت حصلت على DELOREAN ليبكي بصوت عال، وكان لديك هذه، وشخصيات مقنعة حتى الآن ملتوي محددة جدا. |
Lennox likes quirky independent films where any nudity is "integ-ral" to the storyline. | Open Subtitles | لينوكس يحب الأفلام المستقلة ملتوي فيها أي العري هو "INTEG-راؤول" لقصة. |
Tina, you're so quirky. | Open Subtitles | تينا، أنت ملتوي جدا. |
Wait, is quirky a good thing? | Open Subtitles | الانتظار، هو ملتوي شيء جيد؟ |
Hey, quirky turkey. | Open Subtitles | ♪ مهلا، تركيا ملتوي. |
My demo's been called quirky but, no, at this point, we're not skewing to the emotionally unstable. | Open Subtitles | عينتي دعيت ملتوية لكن، لا، في هذه النقطة، نحن لا ننحرف إلى الغير مستقر عاطفياً. |
We know you love us, honey, even though sometimes you show it in a "quirky" way. | Open Subtitles | نعرف أنك تحبيننا يا عزيزتي مع أنك تظهري ذلك أحياناً بطريقة "ملتوية" |
A daydreamer or quirky, like a young zooey deschanel. | Open Subtitles | حالمة أو ملتوية كــ " زوي ديشانيل " الصغيرة |
Her quirky sense of humor. | Open Subtitles | طبعها الجميل الملتوى |
That'll be it for me. I'll always be the goddamn quirky brunette. | Open Subtitles | وسيكون هذا لي، أنا دائماً سأؤدي شخصية الأضحوكة السمراء |
It's funny an-and quirky and, and so sweet. It's like you. | Open Subtitles | إنّه مُضحك وملتوي جداً وجميل جداً، إنّه مثلكِ |