"racketeering" - Traduction Anglais en Arabe

    • الابتزاز
        
    • الإبتزاز
        
    • والابتزاز
        
    • ابتزاز
        
    • إبتزاز
        
    • للابتزاز
        
    • وابتزاز المال بالتهديد والعنف
        
    • أبتزاز
        
    • التهريب
        
    • بالإبتزاز
        
    • والإحتيال
        
    • وإبتزاز
        
    Conspiracy, racketeering, evidence tampering... fraud, theft, grand theft, petty theft... Open Subtitles التآمر, الابتزاز, العبث الاحتيال, السرقة ,سرقة عظمى سرقة صغرى
    Prostitution, protection, racketeering, drinking, cocaine and, of course... gambling. Open Subtitles ..الدعارة ,الحماية الابتزاز ,معاقرة الخمر ..الكوكايين ,و بالطبع
    Judges complain about illegal arrests by police officers involved in racketeering. UN ويندد القاضي بعمليات إلقاء قبض غير قانونية يقوم بها أفراد شرطة يمارسون الابتزاز.
    Charles Lazaro, you're hereby served to appear as a witness in the racketeering trial of Freddie Marcuso. Open Subtitles تشارلز لازارو , أنت تخدم بموجب هذا للظهور بينما شاهد في الإبتزاز محاكمة فريدي ماركوسو.
    Prominent among the violations are sexual violence, racketeering and theft. UN ومن أبرز هذه الانتهاكات العنف الجنسي والابتزاز والسرقة.
    The production sector continued to be burdened with hidden costs because of racketeering and extra transport and insurance costs. UN وتواصلت معاناة قطاع الإنتاج من الأعباء التي تمثلها التكاليف الخفية، بسبب ابتزاز الأموال والتكاليف الإضافية للنقل والتأمين.
    I'm in the middle of trying a racketeering case right now. Open Subtitles ولكننى فى منتصف قضية محاولة إبتزاز حالياً
    Displaced persons were also the victims of racketeering and corruption and were unable to fully exercise their right to freedom of movement. UN ويقع المشردون أيضاً ضحية الابتزاز والفساد ولا يمكنهم ممارسة حقهم الكامل في حرية التنقل.
    In such an environment, local entrepreneurs refrain from expanding their businesses for fear of extortion, racketeering and other criminal threats. UN وفي بيئة كهذه يعزف منظمو المشاريع المحليون عن توسيع أعمالهم خوفا من الابتزاز والخديعة وغير ذلك من التهديدات الاجرامية.
    The Group is, however, cognizant of the Government awareness campaign against racketeering. UN إلا أن الفريق مدرك حملة التوعية التي تقوم بها الحكومة ضد الابتزاز.
    Decrease of checkpoints on the roads and incidents of racketeering throughout the country UN انخفاض عدد نقاط التفتيش على الطرق وحوادث الابتزاز في جميع أنحاء البلاد
    The Group also observed and appreciated the significant decrease in the cases of road racketeering. UN ولاحظ الفريق أيضا الانخفاض الكبير في حالات الابتزاز على الطرق، وأعرب عن تقديره لذلك.
    arson, kidnapping, racketeering, assault and battery, forgery and counterfeiting, triple homicide. Open Subtitles الحرق , الاختطاف , الابتزاز الاعتداء والضرب , والتزوير قاتل ثلاث اشخاص.
    Heflin Piers, wanted for armed robbery, racketeering and extortion. Open Subtitles هيفلن بييرز مطلوب بتهمة السطو المسلح و التهريب و الابتزاز
    I put him away for racketeering. But that's not what he really did. Open Subtitles سجنته بتهمة الابتزاز لكن ذلك ليس ما فعله حقاً
    You two are under arrest for obstruction of justice, racketeering, conspiracy, Open Subtitles أنتما قيد الإعتقال بتهمة تعطيل العداله و الإبتزاز و التآمر
    He's into drugs, racketeering, human trafficking. Open Subtitles يعمل بمجال المخدرات، الإبتزاز. والإتجار بالبشر.
    South Africa will continue to improve its national legal framework on criminalization of organized crime groups, money-laundering, racketeering and gang-related activities. UN وستواصل جنوب أفريقيا تحسين الإطار القانوني الوطني فيما يتعلق بتجريم عصابات الجريمة المنظمة وغسل الأموال، والابتزاز والأنشطة المتصلة بالعصابات.
    Revenues were largely being collected by appropriate authorities, with the exception of incidents of racketeering UN وتتولى السلطات المختصة إلى حد كبير تحصيل الإيرادات، باستثناء وقوع حوادث ابتزاز
    I almost had your rookie cold on a racketeering beat. Open Subtitles كدت أن أقضى على رجلك المبتدىء بواقعة إبتزاز.
    It is also reported that Copts are victims of racketeering and that their churches are attacked. UN وفي عام 1998، قُتل ثلاثة من الأقباط. ويتعرض بعض الأقباط للابتزاز كما تتعرض كنائسهم للهجمات.
    As a direct result several successful prosecutions regarding murders, financial crime and racketeering are expected shortly. UN ومن النتائج المباشرة لذلك أنه يتوقع أن يتم قريبا إجراء عدة ملاحقات ناجحة بشأن بعض جرائم القتل، والجرائم المالية، وابتزاز المال بالتهديد والعنف.
    Because you have been convicted of federal racketeering and murder charges and aim to make a deal to spare your life, Open Subtitles لأنّك أتهمت بتهم أبتزاز وقتل فيدرالية وتهدف أن تجعل الأتفاق أن ينقذ حياتك،
    Tax evasion, racketeering. Pick a crime, any crime. Open Subtitles فلقد تهرَّب من الضريبة، و قام بالإبتزاز وارتكب الكثير من الجرائم
    Money laundering, racketeering, wire fraud. Look under your feet. That's American concrete. Open Subtitles غسيل الأموال والإحتيال, أنظر أسفل قدمكَ إنهُ أسفلت أمريكي
    I want you to turn yourself in, confess to murder, racketeering, obstruction, whatever other horrible things you done. Open Subtitles أريد أن تسلم نفسك وتعترف بجريمة وإبتزاز وإعاقة عدالة ومهما فعلت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus