In Shabunda, 150 elements of various factions of Raia Mutomboki surrendered. | UN | وفي شابوندا، استسلم 150 عنصرا من مختلف فصائل رايا موتومبوكي. |
Most Raia Mutomboki members organized themselves as local defence groups against FDLR. | UN | ونظم معظم أعضاء رايا موتومبوكي أنفسهم في مجموعات دفاع محلية ضد القوات الديمقراطية لتحرير رواندا. |
Raia Mutomboki groups have replaced FDLR in some areas and levy taxes on trading routes and mines. Raia Mutomboki commanders Maj. | UN | وقد حلت مجموعات رايا موتومبوكي محل القوات الديمقراطية لتحرير رواندا في بعض المناطق وفرضت ضرائب على طرق التجارة والمناجم. |
The Group estimates that between 25 and 30 per cent of Raia Mutomboki combatants are children. | UN | وتشير تقديرات الفريق إلى أن ما يتراوح بين 25 و 30 في المائة من مقاتلي رايا موتومبوكي هم من الأطفال. |
In particular, the Group documented the activities of Raia Mutomboki in South Kivu. | UN | وعلى وجه الخصوص، قام الفريق بتوثيق أنشطة جماعة رايا موتومبوكي في كيفو الجنوبية. |
The Group continues to investigate the involvement of Raia Mutomboki and other armed groups in the production and trade of tin, tungsten and tantalum. | UN | ويواصل الفريق التحقيق في ضلوع جماعة رايا موتومبوكي وجماعات مسلحة أخرى في إنتاج وتسويق القصدير والتنغستن والتنتالوم. |
197. The Group was also informed that Raia Mutomboki was levying taxes on trading roads in Shabunda and Kalehe territories. | UN | 197 - وأُبلغ الفريق أيضاً بأن جماعة رايا موتومبوكي تفرض ضرائب على الطرق التجارية في إقليمي شابوندا وكاليهي. |
Local commanders of Raia Mutomboki factions levy taxes on production at mining sites. | UN | ويفرض القادة المحليون من فصائل قوات رايا موتومبوكي ضريبة على الإنتاج في مواقع التعدين. |
That in turn led to the mobilization of local self-defence militias such as Raia Mutomboki in Shabunda, Kalehe, Walikale and Masisi territories. | UN | وأدى ذلك إلى تعبئة ميليشيات محلية للدفاع الذاتي من قبيل رايا موتومبوكي في أقاليم شابوندا وكاليهي وواليكالي وماسيسي. |
Mayi-Mayi Raia Mutomboki factions remained active in Kabare, Walungu, Mwenga and Shabunda territories, after having pushed FDLR south towards Mwenga and Uvira territories. | UN | وواصلت فصائل ماي ماي رايا موتومبوكي نشاطها في أقاليم كاباري ووالونغو وموينغا وشابوندا، بعد أن دحرت القوات الديمقراطية لتحرير رواندا جنوبا في اتجاه إقليمي موينغا وأوفيرا. |
On 17 and 22 February, FARDC re-took control of Kasese and Punia villages from Mayi-Mayi Raia Mutomboki. | UN | وفي 17 و 22 شباط/فبراير، استعادت القوات المسلحة الكونغولية السيطرة على قريتي كاسيسي وبونيا من ماي ماي رايا موتومبوكي. |
While in the communiqué he claimed victory for UFRC, a Congolese army officer and a United Nations source told the Group that several Raia Mutomboki soldiers had been killed in the battle. | UN | وفي حين أن سيلوبوي ادعى انتصار الاتحاد في البلاغ، علم الفريق من ضابط في الجيش الكونغولي ومصدر من الأمم المتحدة أن العديد من جنود رايا موتومبوكي قتلوا في تلك المعركة. |
60. Since 2011, Raia Mutomboki has rapidly developed throughout South Kivu and, subsequently, North Kivu. | UN | 60 - منذ عام 2011، ازداد عدد أعضاء جماعة رايا موتومبوكي بسرعة في جميع أنحاء كيفو الجنوبية، وبعد ذلك في كيفو الشمالية. |
Mai Mai Sheka is benefiting from taxes on almost 100 mining sites in Walikale, some of them previously controlled by Raia Mutomboki. | UN | وتستفيد جماعة ماي ماي شيكا من الضرائب المفروضة على ما يقارب 100 موقع تعدين في واليكالي، كانت جماعة رايا موتومبوكي تسيطر على بعضها في السابق. |
Local authorities and non-governmental organizations informed the Group that various factions of Raia Mutomboki controlled several tin, tungsten and tantalum mines in Kalehe and Shabunda territories. | UN | وأبلغت السلطات المحلية والمنظمات غير الحكومية الفريق بأن مختلف فصائل رايا موتومبوكي تسيطر على عدد من مناجم القصدير والتنغستن والتنتالوم في إقليمي كاليهي وشابوندا. |
In October 2012, Raia Mutomboki troops attacked the Congolese army base in Lulingu. | UN | وهاجمت قوات رايا موتومبوكي في تشرين الأول/أكتوبر 2012، قاعدة الجيش الكونغولي في لولينغو. |
Near Hombo, Raia Mutomboki also taxes $5 per bag of tin ore carried on motorbikes from Walikale on the Walikale-Bukavu road. | UN | وقرب هومبو، فرضت جماعة رايا موتومبوكي أيضاً ضرائب بمبلغ 5 دولارات عن كل كيس من خام القصدير يُنقل من واليكالي على دراجات نارية عبر الطريق الرابطة بين واليكالي وبوكافو. |
In South Kivu, exactions committed by Raia Mutomboki and FDLR were the most relevant findings. | UN | وفي كيفو الجنوبية، كانت عمليات الابتزاز التي يرتكبها رايا موتومبوكي والقوات الديمقراطية لتحرير رواندا أهم ما جرى التوصل إليه من نتائج. |
69. The various Raia Mutomboki warlords finance their rebellion by imposing taxes on mines and collecting taxes at roadblocks. | UN | 69 - ويوفر أمراءُ حرب رايا موتومبوكي التمويل اللازم لتمردهم بفرض الضرائب على المناجم وجمع الإتاوات عند حواجز الطرق. |
A civil society member, the local administrator and a Congolese intelligence agent told the Group that Raia Mutomboki elements in Shabunda are not engaged directly in the exploitation of minerals. | UN | وعلم الفريق من أحد أعضاء المجتمع المدني ومن موظف بالاستخبارات الكونغولية ومن الإدارة المحلية أيضا أن عناصر رايا موتومبوكي في شابوندا ليست ضالعة بشكل مباشر في استغلال المعادن. |
44. NDC has become an ally of the Raia Mutomboki from Walikale, with which it shares the same objective of fighting FDLR, according to NDC and Raia Mutomboki cadres. | UN | 44 - وقد أصبحت جماعة ندوما حليفة لرايا موتومبوكي من واليكالي، التي تشترك معها في هدف واحد وهو قتال القوات الديمقراطية لتحرير رواندا، وفقا لما ذكره كوادر جماعة ندوما ورايا موتومبوكي. |