Your Honor, Rainey insists on her Fifth Amendment right. | Open Subtitles | سيدي القاضي، ريني تصر على حقها حسب التعديل الخامس |
Mrs. Florrick, Mr. Gardner, if the defendant had written a tweet insisting that Rainey was lying, | Open Subtitles | سيدة فلوريك، سيد غاردنر لو كان المُدعى عليه كتب تغريدةً يصر فيها أن ريني تكذب |
They mention and joke about a hairbrush being inserted into Rainey's vagina. | Open Subtitles | لقد ذكروا وتمازحوا بشأن إدخال فرشاة شعر داخل فرج ريني |
Oh, I found one of your stories in the trash, Mr. Rainey. | Open Subtitles | لقد وجدت واحده من قصصك فى صندوق القمامه, يا سيد راينى |
You ought to go home and lie down, Mr. Rainey. | Open Subtitles | يجب أن تعود الى المنزل وترتاح, يا سيد راينى |
You did not take advantage of Rainey's intoxicated state by having sex with her while she was unconscious? | Open Subtitles | أنت لم تستغل ثمالة ريني بمعاشرتها وهي غائبة عن الوعي؟ |
Mr. Bratcher said he never made fun of Rainey's deposition. | Open Subtitles | قال السيد براتشر أنه لم يسخر أبدًا من إفادة ريني |
It's the Rainey case, and you're gonna be getting a call from the judge any minute. | Open Subtitles | إنها قضية ريني وسوف يأتيك اتصال من القاضي في أية لحظة |
Um, my colleague, Isabel Rainey is meeting with Odelle. | Open Subtitles | أم، زميلي، إيزابيل ريني هو لقاء مع Odelle. |
All right, listen, all I've heard is that she's meeting with a reporter named Isabel Rainey. | Open Subtitles | كل الحق، والاستماع، كل ما قمت سمعت هو ذلك الاجتماع أنها ل مع مراسل اسمه إيزابيل ريني. |
There's gonna be an article written by a woman called Isabel Rainey. | Open Subtitles | هناك سيصبح ل المقال الذي كتبه امرأة دعا إيزابيل ريني. |
Rainey Selwin has been held in contempt. | Open Subtitles | ريني سيلوين محبوسة لعصيانها أمر المحكمة |
Did you know Rainey before this party? | Open Subtitles | هل كنتَ تعرف ريني قبل تلك الحفلة؟ |
So Rainey was your ex-girlfriend? | Open Subtitles | إذًا ريني كانت حبيبتك السابقة؟ |
That doesn't matter. I know you, Mr. Rainey, that's what matters. | Open Subtitles | هذا لا يهمنى, ولكن ما يهمنى هو أنى أعرفك, يا سيد راينى |
We don't need outsiders, Mr. Rainey. It is strictly between you and me. | Open Subtitles | لا نحتاج الى من يتدخل بيننا يا سيد راينى هذا الأمر بينى وبينك فقط |
We wink at things like this if nobody minds, but it seems Mr. Rainey does. | Open Subtitles | نحن نتغاضى عن أشياء كهذه, طالما لا يوجد من يمانع ولكن يبدو أن السيد راينى يمانع |
But I'd take care of myself before a trial, Mr. Rainey. | Open Subtitles | ولكنى سأعتنى بنفسى جيداً قبل المحاكمه, يا سيد راينى |
Won't do you any good to play games with me, Mr. Rainey. | Open Subtitles | لن يفيدك أن تتلاعب معى, يا سيد راينى |
There isn't any magazine with that story in it, Mr. Rainey. | Open Subtitles | هذه المجله ليست موجوده, يا سيد راينى |
Mr. Rainey, I've got Chris Crespo for you. (sighs) Okay, just e-excuse me a minute. | Open Subtitles | سيد (رايني)، مكالمة من (كريس كرسبو) لأجلك. حسنا، فقط أعذروني دقيقة. |