"raised in the present concluding observations" - Traduction Anglais en Arabe

    • المثارة في هذه الملاحظات الختامية
        
    • المطروحة في هذه الملاحظات الختامية
        
    • أثيرت في الملاحظات الختامية الحالية
        
    • المُثارة في هذه الملاحظات الختامية
        
    • التي أُثيرت في الملاحظات الختامية الحالية
        
    • التي أثيرت في هذه الملاحظات الختامية
        
    It further recommends that it address all points raised in the present concluding observations. UN وتوصي اللجنة كذلك بأن تعالج الدولة الطرف في هذين التقريرين جميع النقاط المثارة في هذه الملاحظات الختامية.
    It further recommends that it address all points raised in the present concluding observations. UN وتوصي اللجنة كذلك بأن تتناول الدولة الطرف جميع النقاط المثارة في هذه الملاحظات الختامية.
    It should provide replies to the questions raised during the consideration of the previous report and address all the points raised in the present concluding observations. UN وينبغي أن يجيب على اﻷسئلة المطروحة خلال النظر في التقرير السابق ويتناول كافة النقاط المثارة في هذه الملاحظات الختامية.
    The Committee recommends that the State party's sixteenth periodic report be an updating report and that it address the points raised in the present concluding observations. UN 372- وتوصي اللجنة بأن يكون التقرير الدوري السادس عشر تقريراً يستكمل المعلمات اللازمة ويعالج المسائل المطروحة في هذه الملاحظات الختامية. شين - غانــا
    238. In view of the consistent failure of the State party to meet its reporting obligations under the Covenant and to respond to successive requests for information made by the Committee over a number of years, the Committee urges the State party to attach the utmost importance to responding to the matters raised in the present concluding observations. UN ٨٣٢- ونظرا ﻷن الدولة الطرف كانت دائما لا تواجه التزاماتها بتقديم التقارير بموجب العهد واﻹجابة على مختلف طلبات المعلومات التي قدمتها اللجنة خلال عدة سنوات فإن اللجنة تحث الدولة الطرف على أن تولي أكبر أهمية لﻹجابة على المسائل التي أثيرت في الملاحظات الختامية الحالية.
    The Committee recommends that the State party submit a joint sixth, seventh and eighth periodic report, due on 14 May 2007, and that the report address all points raised in the present concluding observations. UN 462- كما توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقدم تقاريرها الدورية السادس والسابع والثامن في وثيقة واحدة، يُستحق تقديمها في 14 أيار/مايو 2007، وبأن تتطرق إلى كل النقاط المُثارة في هذه الملاحظات الختامية.
    The Committee recommends that the State party submit its sixteenth periodic report jointly with its seventeenth periodic report, due on 10 February 2006, and that it address all points raised in the present concluding observations. UN 102- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتقديم تقريرها الدوري السادس عشر مع تقريرها الدوري السابع عشر المطلوب تقديمه في 10 شباط/فبراير 2006 وبأن يعالج التقرير جميع النقاط المثارة في هذه الملاحظات الختامية.
    The Committee recommends that the State party submit its eighteenth periodic report jointly with its nineteenth periodic report, due on 6 March 2006, and that it address all points raised in the present concluding observations. UN 200- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتقديم تقريرها الدوري الثامن عشر مع تقريرها الدوري التاسع عشر، المقرر تقديمه في 6 آذار/مارس 2006، وأن تتناول فيه جميع النقاط المثارة في هذه الملاحظات الختامية.
    The Committee recommends that the State party submit its sixth periodic report jointly with its seventh periodic report, due on 6 July 2005, and that it address all points raised in the present concluding observations. UN 245- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتقديم تقريرها الدوري السادس بالتزامن مع تقريرها الدوري السابع، المقرر تقديمه في 6 تموز/يوليه 2005، وأن يتطرق التقرير إلى كافة النقاط المثارة في هذه الملاحظات الختامية.
    The Committee recommends that the State party submit its fifth periodic report jointly with its sixth periodic report, due on 23 July 2004, and that it address all points raised in the present concluding observations. UN 291- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتقديم تقريرها الدوري الخامس بتزامن مع تقريرها الدوري السادس، المقرر تقديمه في 23 تموز/يوليه 2004، وأن يتطرق التقرير إلى كافة النقاط المثارة في هذه الملاحظات الختامية.
    The Committee recommends that the State party submit its nineteenth and twentieth periodic report on 4 January 2008 and that the report address all points raised in the present concluding observations. UN 256- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقدم تقريريها الدوريين التاسع عشر والعشرين معاً في 4 كانون الثاني/يناير 2008 وبأن يتناول التقرير جميع النقاط المثارة في هذه الملاحظات الختامية.
    The Committee recommends that the State party submit its eighteenth periodic report jointly with its nineteenth periodic report on 8 August 2008, and that it address in this report all points raised in the present concluding observations. UN 277- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقدم تقريرها الدوري الثامن عشر بالاقتران مع تقريرها الدوري التاسع عشر في 8 آب/أغسطس 2008، وبأن تتناول في هذا التقرير جميع النقاط المثارة في هذه الملاحظات الختامية.
    The Committee recommends that the State party submit its nineteenth and twentieth periodic reports as one document due on 9 March 2008, and respond therein to all the points raised in the present concluding observations. UN 327- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تُقدّم تقريريها الدوريين التاسع عشر والعشرين في وثيقة واحدة في 9 آذار/مارس 2008، وبأن تجيب في هذا التقرير على جميع النقاط المثارة في هذه الملاحظات الختامية.
    The Committee recommends that the State party submit its twelfth and thirteenth periodic reports jointly, due on 23 September 2007, and that it address therein all points raised in the present concluding observations. UN 377- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقدم تقريريها الدوريين الثاني عشر والثالث عشر معاً، في 23 أيلول/سبتمبر 2007، وبأن تتناول في ذلك التقرير جميع النقاط المثارة في هذه الملاحظات الختامية.
    In this regard, the Committee invites the Government to submit in its next report information on the points raised in the present concluding observations and on any remaining questions posed during the consideration of the present report. UN وفي هذا الصدد، تدعو اللجنة الحكومة إلى أن تقدم في تقريرها التالي معلومات عن النقاط المثارة في هذه الملاحظات الختامية وعن اﻷسئلة المطروحة اﻷخرى الباقية خلال النظر في هذا التقرير.
    In this regard, the Committee invites the Government to submit in its next report information on the points raised in the present concluding observations and on any remaining questions posed during the consideration of the present report. UN وفي هذا الصدد، تدعو اللجنة الحكومة إلى أن تقدم في تقريرها التالي معلومات عن النقاط المثارة في هذه الملاحظات الختامية وعن اﻷسئلة المطروحة اﻷخرى الباقية خلال النظر في هذا التقرير.
    The Committee recommends that the State party's sixteenth periodic report be an updating report and that it address the points raised in the present concluding observations. UN 372- وتوصي اللجنة بأن يكون التقرير الدوري السادس عشر تقريراً يستكمل المعلمات اللازمة ويعالج المسائل المطروحة في هذه الملاحظات الختامية. شين - غانــا
    The Committee recommends that the State party submit its eighteenth periodic report jointly with its nineteenth and twentieth periodic reports, due on 4 January 2008, and that it address all points raised in the present concluding observations. UN 179- وتوصي اللجنة بأن تقدم الدولة الطرف تقريرها الدوري الثامن عشر مع تقريريها الدوريين التاسع عشر والعشرين المقرر تقديمهما في 4 كانون الثاني/يناير 2008، وبأن يعالج التقرير جميع المسائل المطروحة في هذه الملاحظات الختامية.
    The Committee recommends that the State party submit its seventeenth periodic report jointly with its eighteenth periodic report, due on 5 January 2007, as an updating report addressing all points raised in the present concluding observations. ARGENTINA UN 230- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتقديم تقريرها الدوري السابع عشر مع تقريرها الدوري الثامن عشر، المقرر تقديمه في 5 كانون الثاني/يناير 2007، بوصفه تقريراً مستوفياً يتطرق إلى كافة المسائل المطروحة في هذه الملاحظات الختامية.
    262. The Committee recommends that the State party submit its eighteenth periodic report jointly with its nineteenth periodic report in a single report by 8 January 2009, and that it address all points raised in the present concluding observations. UN 262- وتوصي اللجنة بأن تقدم الدولة الطرف تقريرها الدوري الثامن عشر بصورة مشتركة مع تقريرها الدوري التاسع عشر في وثيقة واحدة بحلول 8 كانون الثاني/يناير 2009، وبأن تتناول هذه الوثيقة جميع النقاط التي أثيرت في الملاحظات الختامية الحالية.
    434. The Committee recommends that the State party submit its nineteenth periodic report jointly with its twentieth and twenty-first periodic reports in a single report by 6 April 2010, and that it address all points raised in the present concluding observations. UN 434- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقدم تقريرها الدوري التاسع عشر بالاقتران مع تقريريها الدوريين العشرين والحادي والعشرين في تقرير واحد بحلول 6 نيسان/أبريل 2010، وأن تتصدى لجميع النقاط المُثارة في هذه الملاحظات الختامية.
    The Committee recommends that the State party submit its 21st and 22nd periodic reports in a single document, due on 4 January 2012, taking into account the guidelines for the CERD -specific document adopted by the Committee during its seventy-first session (CERD/C/2007/1), and that it address all points raised in the present concluding observations. UN 35- وتوصي اللجنة بأن تقدم الدولة الطرف تقريريها الدوريين الحادي والعشرين والثاني والعشرين في وثيقةٍ واحدة، في 4 كانون الثاني/يناير 2012، آخذةً في اعتبارها بالمبادئ التوجيهية الناظمة للوثيقة الخاصة بلجنة القضاء على التمييز العنصري التي اعتمدتها اللجنة أثناء دورتها الحادية والسبعين (CERD/C/2007/1)، وأن تتطرَّق إلى جميع النقاط التي أُثيرت في الملاحظات الختامية الحالية.
    The report should be an update document and address all points raised in the present concluding observations. UN وينبغي أن يكون التقرير وثيقة محدثّة ويعالج جميع النقاط التي أثيرت في هذه الملاحظات الختامية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus