"rape as an instrument" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاغتصاب كأداة
        
    • الاغتصاب أداة
        
    The use of rape as an instrument of persecution in the territory of the former Yugoslavia and piracy attacks involving rape in South-East Asia are well documented. UN أما استخدام الاغتصاب كأداة للاضطهاد في أراضي ما كان يعرف بيوغوسلافيا، وهجمات القراصنة التي تشمل الاغتصاب في جنوب شرق آسيا، فهما موثقان جيداً.
    104. The widespread practice of rape as an instrument of armed conflict and ethnic cleansing must be ended and its perpetrators prosecuted. UN ١٠٤ - ويجب وضع حد لانتشار ممارسة الاغتصاب كأداة من أدوات النزاع المسلح والتطهير العرقي فضلا عن مقاضاة الجناة.
    8. In the course of 1994 and 1995, reports of rape as an instrument of war continued to be received, but the scale of such incidents, compared with 1992 and 1993, diminished. UN ٨ - وخلال عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥ استمر ورود تقارير عن استخدام الاغتصاب كأداة من أدوات الحرب، غير أن نطاق هذه الحوادث قد تضاءل، بالمقارنة بعامي ١٩٩٢ و ١٩٩٣.
    In the course of 1994 and early 1995, sporadic reports of rape as an instrument of war continued to be received by the Special Rapporteur, but the scale of such incidents has diminished since the peak of such reporting in 1992 and 1993. UN وخلال عام ١٩٩٤ وأوائل عام ١٩٩٥، استمر المقرر الخاص في تلقي تقارير متفرقة عن الاغتصاب كأداة من أدوات الحرب. بيد أن معدل هذه الحوادث تقلص منذ أعلى مستوى أفادت عنه التقارير في عامي ١٩٩٢ و ١٩٩٣.
    These violations include intentional targeting of civilians and civilian property, indiscriminate attacks and failure to take adequate precaution to protect civilians, looting of civilian property and use of rape as an instrument of warfare. UN وتشمل هذه الانتهاكات استهداف المدنيين وممتلكاتهم عن عمد، وشن الهجمات العشوائية، وعدم اتخاذ الاحتياطات الكافية لحماية المدنيين، ونهب ممتلكات المدنيين، واستخدام الاغتصاب أداة من أدوات الحرب.
    In our statement we cited facts regarding massacres, killings, arbitrary detention, extrajudicial executions, arson and the use of rape as an instrument of war. UN واستشهدنا في بياننا بحقائق تتعلق بالمذابـــح وأعمال القتل والاحتجاز التعسفي واﻹعدامات بلا محاكمة والحرائق المدبرة واستخدام الاغتصاب كأداة من أدوات الحرب.
    Panel discussion on " Condemning the Use of rape as an instrument of State Policy " (organized by the United States Mission) UN حلقة نقاش بشأن موضوع " إدانة استخدام الاغتصاب كأداة لسياسة الدولة " (تعقدها بعثة الولايات المتحدة)
    Panel discussion on " Condemning the Use of rape as an instrument of State Policy " (organized by the United States Mission) UN حلقة نقاش بشأن موضوع " إدانة استخدام الاغتصاب كأداة لسياسة الدولة " (تعقدها بعثة الولايات المتحدة)
    Panel discussion on " Condemning the Use of rape as an instrument of State Policy " (organized by the United States Mission) UN حلقة نقاش بشأن موضوع " إدانة استخدام الاغتصاب كأداة لسياسة الدولة " (تعقدها بعثة الولايات المتحدة)
    Panel discussion on " Condemning the Use of rape as an instrument of State Policy " (organized by the United States Mission) UN حلقة نقاش بشأن موضوع " إدانة استخدام الاغتصاب كأداة لسياسة الدولة " (تنظمها بعثة الولايات المتحدة)
    Especially surprising is the failure of the European Union to condemn the use of rape as an instrument of policy in Indian-occupied Kashmir, as part of the reign of terror and repression that has been unleashed upon the Kashmiri people by India. UN ومما يدعو إلى الاستغراب بوجه خاص عدم إدانة الاتحاد اﻷوروبي لاستخدام الاغتصاب كأداة سياسية في كشمير، الواقعة تحت الاحتلال الهندي، كجزء من حكم اﻹرهاب والقمع الذي سلﱠطته الهند على الشعب الكشميري. ــ ــ ــ ــ ــ
    144. The Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the former Yugoslavia expressed in very clear terms the relation of rape as an instrument of social control to ethnic cleansing in his 1993 report: UN ١٤٤ - وقد عبر المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بيوغوسلافيا السابقة بصورة غاية في الوضوح عن علاقة الاغتصاب كأداة للسيطرة الاجتماعية " بالتطهير اﻹثني " في تقريره لعام ١٩٩٣:
    Informal consultations on the draft resolution on condemning the use of rape as an instrument of State policy (under agenda item 63 (a)) (convened by the delegation of the United States) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بإدانة استخدام الاغتصاب كأداة لتنفيذ سياسات الدول (في إطار البند 63 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الولايات المتحدة)
    Informal consultations on the draft resolution on condemning the use of rape as an instrument of State policy (under agenda item 63 (a)) (Third Committee) (convened by the delegation of the United States) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بإدانة استخدام الاغتصاب كأداة لسياسة الدولة (في إطار البند 63 (أ) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد الولايات المتحدة)
    Informal consultations on the draft resolution on condemning the use of rape as an instrument of State policy (under agenda item 63 (a)) (Third Committee) (convened by the delegation of the United States) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بإدانة استخدام الاغتصاب كأداة لسياسة الدولة (في إطار البند 63 (أ) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد الولايات المتحدة)
    Informal consultations on the draft resolution on condemning the use of rape as an instrument of State policy (under agenda item 63 (a)) (Third Committee) (convened by the delegation of the United States) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بإدانة استخدام الاغتصاب كأداة لسياسة الدولة (في إطار البند 63 (أ) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد الولايات المتحدة)
    Informal consultations on the draft resolution on condemning the use of rape as an instrument of State policy (under agenda item 63 (a)) (Third Committee) (convened by the delegation of the United States) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بإدانة استخدام الاغتصاب كأداة لسياسة الدولة (في إطار البند 63 (أ) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد الولايات المتحدة)
    Informal consultations on the draft resolution on condemning the use of rape as an instrument of State policy (under agenda item 63 (a)) (Third Committee) (convened by the delegation of the United States) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بإدانة استخدام الاغتصاب كأداة لسياسة الدولة (في إطار البند 63 (أ) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد الولايات المتحدة)
    Informal consultations on the draft resolution on condemning the use of rape as an instrument of State policy (under agenda item 63 (a)) (Third Committee) (convened by the delegation of the United States) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بإدانة استخدام الاغتصاب كأداة لسياسة الدولة (في إطار البند 63 (أ) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد الولايات المتحدة)
    Condemn the serious crimes and inhuman atrocities of genocide, massacres, extrajudicial killings, reprisal killings, arbitrary detention, torture, use of rape as an instrument of suppression, burning of houses, villages and townships, and destruction and desecration of holy places, committed by the Indian Government, through its military and paramilitary personnel, renegades and mercenaries, in Jammu and Kashmir during the last seven years; UN وإذ يدينون الجرائم الخطيرة والفظائع غير اﻹنسانية من إبادة البشر والمذابح والتقتيل بغير محاكمة وعمليات القتل الانتقامية والاعتقال التعسفي والتعذيب واستخدام الاغتصاب أداة للقمع وإحراق البيوت والقرى والمدن وتدمير وتدنيس اﻷماكن المقدسة، وهو ما أقدمت على ارتكابه الحكومة الهندية من خلال أفرادها العسكريين وشبه العسكريين باﻹضافة إلى طريدي العدالة والمرتزقة في جامو وكشمير خلال السنوات السبع السابقة،
    Condemn the serious crimes and inhuman atrocities of genocide, massacres, extrajudicial killings, reprisal killings, arbitrary detention, torture, use of rape as an instrument of suppression, burning of houses, villages and townships, and destruction and desecration of holy places, committed by the Indian Government, through its military and paramilitary personnel, renegades and mercenaries, in Jammu and Kashmir during the last seven years; UN وإذ يدينون الجرائم الخطيرة والفظائع غير اﻹنسانية من إبادة البشر والمذابح والتقتيل بغير محاكمة وعمليات القتل الانتقامية والاعتقال التعسفي والتعذيب واستخدام الاغتصاب أداة للقمع وإحراق البيوت والقرى والمدن وتدمير وتدنيس اﻷماكن المقدسة، وهو ما أقدمت على ارتكابه الحكومة الهندية من خلال أفرادها العسكريين وشبه العسكريين باﻹضافة الى طريدي العدالة والمرتزقة في جامو وكشمير خلال السنوات السبع السابقة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus