"rapporteur's first report" - Traduction Anglais en Arabe

    • التقرير الأول للمقرر
        
    • في التقرير اﻷول للمقرر
        
    The Special Rapporteur's first report should contain a more detailed examination of the various effects caused by typical cases of expulsion of aliens. UN وينبغي أن يتضمن التقرير الأول للمقرر الخاص بحثا أكثر تفصيلا للآثار المختلفة الناجمة عن الحالات العادية لطرد الأجانب.
    Determining the legal status of the atmosphere and the best approach for its protection posed formidable difficulties, and the Special Rapporteur's first report was an important and thoughtful contribution to that effort. UN وأشار إلى أن تحديد الوضع القانوني للغلاف الجوي وأفضل نهج لحمايته تعتريه صعوبات هائلة، ومضيفاً أن التقرير الأول للمقرر الخاص يمثل إسهاماً مهماً وقيِّماً في ذلك الجهد.
    It looked forward to receiving the Special Rapporteur's first report, which would make the valuable work undertaken to date more accessible to States than when it had been conducted within the framework of the Study Group. UN وقال إنه يتطلع إلى تلقي التقرير الأول للمقرر الخاص، الذي من شأنه أن يجعل العمل القيّم الذي اضطُلع به حتى الآن في متناول الدول بشكل أفضل مما كان عليه عندما كان يضطلع به في إطار فريق الدراسات.
    The Special Rapporteur's first report sufficiently brought home the point that there is large diversity of preferences and practice among States concerning the various principles that constitute a regime on international liability. UN لقد جاء التقرير الأول للمقرر الخاص بنقطة مفادها أن ثمة تنوعا شديدا في الأفضليات والممارسات المتبعة بين الدول بشأن شتى المبادئ التي تشكل نظاما للمسؤولية الدولية.
    The problem of the consequences of non-compliance by States with the principles applicable to the withdrawal or the granting of nationality was not dealt with in the Special Rapporteur's first report. UN ١٣٥ - لم يناقش في التقرير اﻷول للمقرر الخاص مشكل نتائج عدم احترام الدول للمبادئ السارية على سحب الجنسية أو منحها.
    At its fiftieth session, the Commission had before it the Special Rapporteur's first report (A/CN.4/487 and Add.1). UN 666- وكان معروضاً على اللجنة، في دورتها الخمسين، التقرير الأول للمقرر الخاص (A/CN.4/487 وAdd.1).
    600. At its fiftieth session, the Commission had before it the Special Rapporteur's first report (A/CN.4/487 and Add.1). UN 600- وكان معروضاً على اللجنة، في دورتها الخمسين، التقرير الأول للمقرر الخاص (A/CN.4/487 وAdd.1).
    With regard to the topic of Responsibility of international organizations, the Commission considered the Special Rapporteur's first report (A/CN.4/532) dealing with the scope of the work and general principles concerning responsibility of international organizations. UN 14- فيما يتعلق بموضوع " مسؤولية المنظمات الدولية " فقد نظرت اللجنة في التقرير الأول للمقرر الخاص A/CN.4/532 الذي يتناول نطاق العمل والمبادئ العامة فيما يتصل بمسؤولية المنظمات الدولية.
    71. The establishment of a Working Group to fine tune some of the ideas in the Special Rapporteur's first report was a welcome move, and it was to be hoped that it would contribute to the early completion of work on that important subject. UN 71 - وقال إن إنشاء فريق عامل بضبط إيقاع بعض الأفكار الواردة في التقرير الأول للمقرر الخاص خطوة موضع الترحيب، ومن المأمول فيه أن تسهم في الانتهاء مبكراً من العمل بشأن هذا الموضوع الهام.
    5. A number of delegations welcomed the initiation of work on the topic and, in particular, the provisional adoption of the first three draft articles following the submission of the Special Rapporteur's first report. UN 5 - رحب عدد من الوفود ببدء العمل في الموضوع، وبخاصة الاعتماد المبدئي لمشاريع المواد الثلاثة الأولى بعد تقديم التقرير الأول للمقرر الخاص.
    The Commission considered the Special Rapporteur's first report and subsequently instructed the Drafting Committee to commence the second reading of the draft articles on the basis of the proposals of the Special Rapporteur for draft articles 1 to 17, taking into account the comments of Governments and the debate in the Plenary on the Special Rapporteur's report. UN ونظرت اللجنة في التقرير الأول للمقرر الخاص وطلبت إلى لجنة الصياغة أن تشرع في القراءة الثانية لمشاريع المواد على أساس المقترحات المقدمة من المقرر الخاص لمشاريع المواد 1 إلى 17، مع مراعاة تعليقات الحكومات والمناقشة التي جرت في الجلسة العامة بشأن تقرير المقرر الخاص.
    213. At its fifty-third session (2001), the Commission had before it the remainder of the Special Rapporteur's first report (A/CN.4/506/Add.1) on draft article 9, as well as his second report (A/CN.4/514 and Corr.1). UN 213- وكان معروضا على اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين (عام 2001) الجزء المتبقي من التقرير الأول للمقرر الخاص (A/CN.4/506/Add.1) بشأن مشروع المادة 9، فضلاً عن تقريره الثاني (A/CN.4/514 وCorr.1).
    At its fiftysecond session, in 2000, the Commission had before it the Special Rapporteur's first report (A/CN.4/506 and Corr.1 and Add.1). UN 43- وفي الدورة الثانية والخمسين المعقودة في عام 2000، عُرض على اللجنة التقرير الأول للمقرر الخاص A/CN.4/506) وCorr.1 و(Add.1.
    At its fiftythird session, in 2001, the Commission had before it the remainder of the Special Rapporteur's first report (A/CN.4/506/Add.1), as well as his second report (A/CN.4/514 and Corr.1 and 2 (Spanish only)). UN 44- وعُرض على اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين المعقودة في عام 2001 الجزء المتبقي من التقرير الأول للمقرر الخاص (A/CN.4/506/Add.1)، فضلاً عن تقريره الثاني (A/CN.4/514 وCorr.1).
    At its fifty-second session, in 2000, the Commission had before it the Special Rapporteur's first report (A/CN.4/506 and Corr.1 and Add.1). UN 109- وفي الدورة الثانية والخمسين المعقودة في عام 2000، عُرض على اللجنة التقرير الأول للمقرر الخاص A/CN.4/506) وCorr.1 و(Add.1.
    At its fifty-third session, in 2001, the Commission had before it the remainder of the Special Rapporteur's first report (A/CN.4/506/Add.1), as well as his second report (A/CN.4/514 and Corr.1 and 2 (Spanish only)). UN 110- وعُرض على اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين المعقودة في عام 2001 الجزء المتبقي من التقرير الأول للمقرر الخاص (A/CN.4/506/Add.1)، فضلاً عن تقريره الثاني (A/CN.4/514 وCorr.1).
    8. At its fifty-third session, in 2001, the Commission considered the remainder of the Special Rapporteur's first report (A/CN.4/506/Add.1) as well as his second report (A/CN.4/514 and Corr.1). UN 8 - وفي الدورة الثالثة والخمسين المعقودة في عام 2001، نظرت اللجنة في الجزء المتبقي من التقرير الأول للمقرر الخاص (A/CN.4/506/Add.1)، فضلا عن تقريره الثاني A/CN.4/514) و (Corr.1.
    At its fifty-second session, in 2000, the Commission had before it the Special Rapporteur's first report (A/CN.4/506 and Corr.1 and Add.1). UN 60- وفي الدورة الثانية والخمسين المعقودة في عام 2000، عُرض على اللجنة التقرير الأول للمقرر الخاص A/CN.4/506) وCorr.1 و(Add.1.
    At its fifty-third session, in 2001, the Commission had before it the remainder of the Special Rapporteur's first report (A/CN.4/506/Add.1), as well as his second report (A/CN.4/514 and Corr.1 and 2 (Spanish only)). UN 61- وعُرض على اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين المعقودة في عام 2001 الجزء المتبقي من التقرير الأول للمقرر الخاص (A/CN.4/506/Add.1)، فضلاً عن تقريره الثاني (A/CN.4/514 وCorr.1).
    3. This document presents the Special Rapporteur's first report to the Council, in which he wishes to provide a number of reflections concerning the operationalization of the human rights norms affirmed in the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples and other relevant international instruments. UN 3- وتعرض هذه الوثيقة التقرير الأول للمقرر الخاص إلى المجلس، وهو يرغب من خلال هذا التقرير أن يقدم عدداً من الأفكار المتعلقة بتفعيل معايير حقوق الإنسان التي أكدها إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية والصكوك الدولية الأخرى ذات الصلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus