He must've left Nora Pearce's right after I saw him... right after he learned that Ray Pearce might still be alive. | Open Subtitles | هو must've ترك نورا بيرس مباشرة بعد رأيته... مباشرة بعد تعلّم ذلك راي بيرس قد ما زال يكون حيّ. |
I mean, if Ray Pearce did indeed kill this man... what would be his reason? | Open Subtitles | أعني، إذا راي بيرس في الحقيقة يقتل هذا الرجل... ماذا يكون سببه؟ |
Ray Pearce has become some kind of metal man? | Open Subtitles | راي بيرس أصبح نوع من رجل معدني؟ |
I just got the blood test back on Ray Pearce... and it was indeed the same Ray Pearce... who was pronounced dead three days ago. | Open Subtitles | أنا فقط إستعدت فحص الدمّ على راي بيرس... وهو كان في الحقيقة نفس راي بيرس... الذي أعلن ميت قبل ثلاثة أيام. |
Ray Pearce worked for me nine years. | Open Subtitles | راي بيرس عمل لي تسع سنوات. |
Ray Pearce's illness is pretty incredible, too. | Open Subtitles | مرض راي بيرس مدهش جدا، أيضا. |
But the Ray Pearce in this file is no murderer... let alone a guy that would hunt down his friends... and crush their skulls. | Open Subtitles | لكن راي بيرس في هذا fiile لا قاتل... ناهيك عن الرجل الذي عقّب أصدقائه... ويسحق جماجمهم. |
Ray Pearce was a determined killer... looking for someone to blame. | Open Subtitles | راي بيرس كان a قرّر قاتلا... بحث عن شخص ما للوم. |
[ Scully ] Wherever Ray Pearce went... the answer to that question went with him... but I can tell you why he came after Owen Harris. | Open Subtitles | [سكولي] حيثما راي بيرس ذهب... الجواب إلى ذلك السؤال ذهب معه... لكنّي يمكن أن أخبرك الذي تبع أوين هاريس. |
Ray Pearce. | Open Subtitles | راي بيرس. |
Ray Pearce. | Open Subtitles | راي بيرس. |