"read this" - Traduction Anglais en Arabe

    • قراءة هذا
        
    • قرأت هذا
        
    • قراءة هذه
        
    • تقرأ هذا
        
    • أقرأ هذا
        
    • اقرأ هذا
        
    • إقرأ هذا
        
    • أقرأ هذه
        
    • تقرأ هذه
        
    • اقرأ هذه
        
    • اقرأي هذا
        
    • قرأت هذه
        
    • بقراءة هذا
        
    • تقرأي هذا
        
    • يقرأ هذا
        
    I think we should all read this more carefully. Open Subtitles أعتقد بأنه يتوجب علينا جميعاً قراءة هذا بعناية
    Uh, hopefully, you'll be able to read this,'cause I have no idea what any of it means. Open Subtitles اه، اتمنى أن تكوني قادرة على قراءة هذا لأنه ليس لدي أي فكرة ما يعني ذلك
    On the plane I read this amusing description of Rome: Open Subtitles على متن الطائرة قرأت هذا الوصف المضحك عن روما
    It is important to read this article in conjunction with article 18 and to consider merging them into a single article. UN ومن المهم قراءة هذه المادة بالاقتران مع المادة 18 والنظر في دمجها في مادة واحدة.
    I hope you will read this seven times, because I have never meant anything more sincerely than I mean this. Open Subtitles أتمنى أن تقرأ هذا سبع مرات. لأنى لم أعنى شيئا أبدا أكثر من هذا الأسى وأنا أعنى ذلك
    I can read this and get an idea of what actually happened. UN فبإمكاني أن أقرأ هذا النص وأحصل على فكرة عما حدث بالفعل.
    But for your own good, read this book once. Open Subtitles ولكن لمصلحتك ، اقرأ هذا الكتاب مرة واحدة
    I already asked you to write better. I can't read this. Open Subtitles طلبت منك أن تكتب بشكل أفضل لا أستطيع قراءة هذا
    Just, please, please read this and come and hear Karen. Open Subtitles فقط، رجاء، رجاء قراءة هذا ويأتي ويسمع كارين.
    I hope you're happy making me read this. Open Subtitles آمل أن تكوني سعيدة بإجباري على قراءة هذا
    And if you was to read this book, you're gonna find there's more talk in here about the wrong way than there is the right way. Open Subtitles و إذا قرأت هذا الكتاب ستجد أن الكلام عن الطريق الخاطئ فيه أكثر بكثير من الكلام عن الطريق الصحيح ما سبب ذلك ؟
    One time I read this article on cosmic occurrences. Open Subtitles قرأت هذا في مقالة مرة عن الاحداث الكونية
    'Cause I'm a fast reader, and I'm not even done, and I've read this book before. Open Subtitles لأني قاريء سريع ولم أنتهِ بعد كما أني قرأت هذا الكتاب من قبل
    Okay, only a handful of people in the world know how to read this computer language. Open Subtitles حسنا، فقط قلة من الناس فى العالم تعرف كيفية قراءة هذه اللغة الكمبيوترية
    Louis, could you read this name here for me, please? Open Subtitles لويس يمكنك أن تقرأ هذا الاسم لي، من فضلك؟
    If I read this right, sir, we have full power. Open Subtitles إنْ أقرأ هذا بصورة صحيحة، سيدي، لدينا طاقة كاملة.
    Damn, mama, I gotta read this script. Open Subtitles اللعنة اللعنة, يا حبيبتي, يجب ان اقرأ هذا النص
    read this Tell me what you think It's this week's editorial I've got to email that in Open Subtitles إقرأ هذا وأخبرني ما رأيك في أفتتاحية ألاسبوع
    The board asked me to read this out loud to you. Open Subtitles المنظمة طلبت مني أن أقرأ هذه الرسالة بصوتٍ عالٍ لك.
    I just need you to read this for the camera. Open Subtitles إني أحتاجك أن تقرأ هذه الورقة أمام الكاميرا وحسب.
    When I get home tonight, I'll go back. Here. read this. Open Subtitles عندما أعود للمنزل الليلة سأذهب إليها ثانية خذ اقرأ هذه
    Just read this. Open Subtitles اقرأي هذا فحسب إن لم تريدي التحدث إليَّ بعدها
    See, girls, I read this article that says you can spin sperm to get rid of the bad stuff. Open Subtitles اتريان يا الفتاتان، قرأت هذه المقالة التي تقول انك تستطيعين نسج الحيوان المنوي لتتخلصي من الصفات السيئة
    Sign this, read this, and pretend to read this. Open Subtitles وقّعي هذا إقرأي هذا . و تظاهري بقراءة هذا
    Our insurance carrier requires that you read this pamphlet. Open Subtitles شركة التأمين خاصتنا تشترط أن تقرأي هذا الكتيب
    That's why I'm so glad that Joel agreed to read this and give me feedback. Open Subtitles لهذا أنا سعيدة جدا لأن جويل وافق على أن يقرأ هذا ويعطيني رأيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus