"reads as follows" - Traduction Anglais en Arabe

    • وفيما يلي نص
        
    • وفيما يلي نصها
        
    • على ما يلي
        
    • وفيما يلي نصه
        
    • فيما يلي نص
        
    • نصها كما يلي
        
    • وفي ما يلي نص
        
    • نصه كما يلي
        
    • وفي ما يلي نصه
        
    • هو كما يلي
        
    • فيما يلي نصه
        
    • نصها كالتالي
        
    • في ما يلي نص
        
    • نصه كالآتي
        
    • فتقرأ كما يلي
        
    Article 56 of the draft articles on State responsibility reads as follows: UN وفيما يلي نص المادة 56 من مشاريع المواد المتعلقة بمسؤولية الدول:
    The relevant part of the report submitted by Turkey reads as follows: UN وفيما يلي نص الجزء ذي الصلة من التقرير الذي قدمته تركيا:
    I would, therefore, like to underscore my statement in the introductory note to the negotiating text, which reads as follows: UN ولذا أود أن أؤكد على ما أوردته في ملاحظتي الاستهلالية التي قدمت بها النص التفاوضي وفيما يلي نصها:
    The Committee will now proceed to a separate vote on operative paragraph 1, which reads as follows: UN تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت مستقل على الفقرة 1 من المنطوق، وفيما يلي نصها:
    Attempt is covered by section 21, which reads as follows: UN فالشروع تشمله المادة 21، التي تنص على ما يلي:
    It is addressed to the Secretary of State and reads as follows: UN وهذا القرار موجّه إلى وزير الخارجية وفيما يلي نصه:
    The unofficial translation of the statement reads as follows: UN فيما يلي نص الترجمة غير الرسمية لهذا البيان:
    Article 5, paragraph 1, which provides for a simplified procedure to establish consent to be bound, reads as follows: UN وفيما يلي نص الفقرة 1 من المادة 5 التي تنص على إجراء مبسّط بشأن الموافقة على الالتزام:
    20. The report of Working Group II reads as follows: UN 20 - وفيما يلي نص تقرير الفريق العامل الثاني:
    21. The report of Working Group III reads as follows: UN 21 - وفيما يلي نص تقرير الفريق العامل الثالث:
    The outcome of the Fourth Biennial Meeting reads as follows: UN وفيما يلي نص الوثيقة الختامية للاجتماع الرابع:
    18. The report of Working Group II reads as follows: UN 18 - وفيما يلي نص تقرير الفريق العامل الثاني:
    2. Article 10, paragraph 5, of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 as amended by the 1972 Protocol reads as follows: UN 2 - وفيما يلي نص الفقرة 5 من المادة 10 من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961، بصيغتها المعدلة ببروتوكول سنة 1972:
    The Committee will now proceed to take a separate vote on operative paragraph 4, which reads as follows: UN تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت منفصل على الفقرة 4 من المنطوق، وفيما يلي نصها:
    32. The Secretary-General would like to draw the attention of the General Committee to rule 153 of the rules of procedure which reads as follows: UN ٣٢ - يود اﻷمين العام أن يوجه انتباه المكتب الى المادة ٣٥١ من النظام الداخلي، وفيما يلي نصها:
    33. The General Committee may also wish to recall paragraph 13 of decision 34/401 (A/520/Rev.15, annex VI), which reads as follows: UN ٣٣ - وقـد يــود المكتـب أيضــا ان يذكــر بالفقــرة ٣١ مـن المقرر ٤٣/١٠٤ )A/520/Rev.15، المرفق السادس(، وفيما يلي نصها:
    25. In this connection, the General Committee may wish to draw the attention of the General Assembly to paragraph 5 of its resolution 48/264, which reads as follows: UN ٢٥ - وفي هذا الصدد، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ٥ مـن قرارها ٤٨/٢٦٤، وفيما يلي نصها:
    The draft resolution, which was adopted by consensus, reads as follows: UN وينص مشروع القرار الذي اعتمد بتوافق اﻵراء على ما يلي:
    The last two sentences of the paragraph do not correspond exactly to the provisions of article 21 of the 1969 Vienna Convention, which reads as follows: UN إن الجملتين اﻷخيرتين من هذه الفقرة لا تتفقان تماماً مع أحكام المادة ١٢ من اتفاقية فيينا لعام ٩٦٩١، التي نصت على ما يلي:
    I should like to draw your attention in particular to paragraph 2 of the resolution, which reads as follows: UN وأود أن استرعي انتباهكم على نحو خاص الى الفقرة الثانية من القرار، التي تنص على ما يلي:
    The Government of Norway has examined the contents of the reservation made by the Government of the Kingdom of Lesotho upon ratification, which reads as follows: UN درست حكومة النرويج مضمون التحفظ الذي أعلنته حكومة مملكة ليسوتو لدى التصديق، وفيما يلي نصه:
    The text of article 25 proposed by the Special Rapporteur reads as follows: UN ويرد فيما يلي نص المادة 25 الذي اقترحه المقرر الخاص:
    Rule 64, as agreed upon in the Working Group, reads as follows: UN المادة 64، كما اتفق عليها الفريق العامل، يصبح نصها كما يلي:
    The relevant portion of the report reads as follows: UN وفي ما يلي نص الجزء ذي الصلة من التقرير:
    The relevant provision of rule 78 reads as follows: UN الحكم ذو الصلة من المادة 78 نصه كما يلي:
    The first of them is article 18 on scientific and technical assistance to developing States, which reads as follows: UN وأول مشروع منها هو المادة 18 المتعلقة بالمساعدة العلمية والتقنية للدول النامية، وفي ما يلي نصه:
    The text of the statement of the delegation of the United Kingdom reads as follows: UN ونص بيان وفد المملكة المتحدة هو كما يلي:
    4. A reply dated 23 August 1999 was received from Israel, covering various aspects of resolutions 53/46 to 53/52. The text reads as follows: UN ٤ - وورد من إسرائيل رد مؤرخ ٢٣ آب/أغسطس ١٩٩٩ يتصل بجوانب مختلفة في القرارات من ٥٣/٤٦ إلى ٥٣/٥٢، فيما يلي نصه:
    It therefore sought the interpretation of said paragraph, which reads as follows: UN ولذلك تلتمس تفسير تلك الفقرة التي نصها كالتالي:
    The relevant part of the report submitted by Finland reads as follows: UN ويرد في ما يلي نص الجزء ذي الصلة من التقرير المقدم من فنلندا:
    37. The third general principle, which is stated in article 3 of the draft articles on the responsibility of States, reads as follows: UN 37 - وثمة مبدأ عام ثالث يرد في المادة 3 من مشروع المواد بشأن مسؤولية الدول، نصه كالآتي:
    Paragraph 16, which relates to implementation of the monitoring and verification plan, reads as follows: UN أما الفقرة ١٦ في ذلك التقرير والخاصة بتنفيذ خطة الرصد والتحقق المستمرين فتقرأ كما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus