Organizational difficulties in realizing the right to education | UN | الصعوبات التنظيمية في إعمال الحق في التعليم |
:: Kenya has adopted universal free primary education with a view to realizing the right to education. | UN | :: طبقت كينيا نظاما لتوفير التعليم الابتـدائـي بالمجان للجميع بهدف إعمال الحق في التعليم. |
He called upon States to explore all possible avenues of financing in order to support the noble cause of realizing the right to education. | UN | ودعا المقرر الخاص الدول إلى البحث عن السبل الممكنة لتوفير التمويل من أجل دعم الغرض النبيل المتمثل في إعمال الحق في التعليم. |
realizing the right to education for all children should be the cornerstone of strategies directed at reducing poverty and discouraging discrimination. | UN | وينبغي أن يشكل إعمال الحق في التعليم لجميع الأطفال حجر الزاوية في الاستراتيجيات التي ترمي إلى الحد من الفقر ومناهضة التمييز. |
46. Poverty is one of the main obstacles to realizing the right to education. | UN | 46- ويعدّ الفقر أحد العقبات الرئيسية أمام إعمال الحق في التعليم. |
(e) Organizational difficulties in realizing the right to education | UN | (ه) الصعوبات التنظيمية في إعمال الحق في التعليم |
Indeed, the Committee does measure progress in realizing the right to education whether it be primary education, national plans for primary education, the Dakar Framework for Action or Education for All and universal free, compulsory primary education. | UN | وبالفعل، فاللجنة تقيس التقدم المحرز في إعمال الحق في التعليم سواء تعلق بالتعليم الابتدائي أو بالخطط الوطنية للتعليم الابتدائي، أو كان في إطار عمل داكار أو توفير التعليم للجميع والتعليم الابتدائي المجاني والإلزامي للجميع. |
6. Education systems and school management played a central role in realizing the right to education. | UN | 6 - وأضاف قائلاً إن نظم التعليم والإدارة المدرسية تؤدّي دوراً رئيسياً في إعمال الحق في التعليم. |
30. The Special Rapporteur stated that the lack of sensitized and well-prepared teachers on human rights was certainly another important obstacle which would have to be overcome in realizing the right to education free from discrimination. | UN | 30- وأشار المقرر الخاص إلى أن عدم توعية المعلمين وإعدادهم إعداداً حسناً لتعليم حقوق الإنسان هو بالتأكيد عقبة هامة أخرى ينبغي التغلب عليها في إعمال الحق في التعليم الخالي من التمييز. |
realizing the right to education | UN | إعمال الحق في التعليم |
Noting the United Nations Millennium Declaration, in which it is resolved that children everywhere, boys and girls alike, will be able to complete a full course of primary schooling and that girls and boys will have equal access to all levels of education by 2015, and emphasizing the importance of realizing the right to education in attaining the Millennium Development Goals, | UN | وإذ تحيط علماً بإعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية الذي تقرر فيه كفالة أن يتمكن الأطفال في كل مكان، الذكور منهم والإناث، من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي وأن يتمكن البنون والبنات على قدم المساواة من الالتحاق بجميع مؤسسات التعليم بكافة مراحله بحلول عام ٢٠١٥، وتؤكد أهمية إعمال الحق في التعليم في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، |
Recalling also that in the United Nations Millennium Declaration, it is resolved that children everywhere, boys and girls alike, will be able to complete a full course of primary schooling and that girls and boys will have equal access to all levels of education by 2015, and emphasizing the importance of realizing the right to education in attaining the Millennium Development Goals, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى أنه قد تقرَّر في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية أن يتمكن الأطفال في كل مكان، من ذكور وإناث على السواء، من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي، وأن يتمكن البنون والبنات على قدم المساواة من الالتحاق بمؤسسات التعليم بكافة مراحله بحلول عام 2015، ويؤكد أهمية إعمال الحق في التعليم في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، |
that in the United Nations Millennium Declaration, it is resolved that children everywhere, boys and girls alike, will be able to complete a full course of primary schooling and that girls and boys will have equal access to all levels of education by 2015, and emphasizing the importance of realizing the right to education in attaining the Millennium Development Goals, | UN | وإذ تشير أيضاً إلى أنه في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية تقرر أن يتمكن الأطفال في كل مكان، الذكور منهم والإناث، من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي وأن يتمكن البنون والبنات على قدم المساواة من الالتحاق بجميع مؤسسات التعليم بكافة مراحله بحلول عام ٢٠١٥، وتؤكد أهمية إعمال الحق في التعليم في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، |
6. realizing the right to education | UN | 6 - إعمال الحق في التعليم |
Recalling also that in the United Nations Millennium Declaration, it is resolved that children everywhere, boys and girls alike, will be able to complete a full course of primary schooling and that girls and boys will have equal access to all levels of education by 2015, and emphasizing the importance of realizing the right to education in attaining the Millennium Development Goals, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى أنه قد تقرَّر في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية أن يتمكن الأطفال في كل مكان، من ذكور وإناث على السواء، من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي، وأن يتمكن البنون والبنات على قدم المساواة من الالتحاق بمؤسسات التعليم بكافة مراحله بحلول عام 2015، ويؤكد أهمية إعمال الحق في التعليم في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، |
Recalling also that in the United Nations Millennium Declaration, it is resolved that children everywhere, boys and girls alike, will be able to complete a full course of primary schooling and that girls and boys will have equal access to all levels of education by 2015, and emphasizing the importance of realizing the right to education in attaining the Millennium Development Goals, | UN | وإذ تشير أيضاً إلى أنه في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية تقرر أن يتمكن الأطفال في كل مكان، الذكور منهم والإناث، من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي وأن يتمكن البنون والبنات على قدم المساواة من الالتحاق بجميع مؤسسات التعليم بكافة مراحله بحلول عام ٢٠١٥، وتؤكد أهمية إعمال الحق في التعليم في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، |
467. Referring to the numerous calls by the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Human Rights for increased collaboration in the field of human rights among United Nations organs, specialized agencies and the various parts of the Secretariat, Mr. Alston stressed the need to build up a genuine partnership aiming at realizing the right to education as embodied in articles 13 and 14 of the Covenant. | UN | 467- وفي إشارة إلى النداءات المتكررة من جانب الأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بزيادة التعاون بين أجهزة الأمم المتحدة، والوكالات المتخصصة، ومختلف أجزاء الأمانة العامة في ميدان حقوق الإنسان، شدد السيد ألستون على الحاجة إلى إقامة شراكة حقيقية ترمي إلى إعمال الحق في التعليم كما هو منصوص عليه في المادتين 13 و14 من العهد. |
34. In order to ensure effective access to education for members of minority communities, authorities should take immediate and positive steps to remove impediments resulting from poverty and child labour, homelessness, low nutrition levels, poor health and sanitation among the communities, as well as impediments that result from a policy of historical discrimination or injustice in realizing the right to education. | UN | 34- وبغية ضمان حصول أفراد الأقليات بصورة فعالة على التعليم، ينبغي أن تتخذ السلطات خطوات فورية وإيجابية لإزالة العوائق الناجمة عن الفقر وعمل الأطفال والتشرد وانخفاض مستويات التغذية وتردّي الحالة الصحية والإصحاح داخل المجتمعات المحلية، فضلاً عن العوائق الناجمة عن سياسات التمييز أو الظلم التاريخيين في إعمال الحق في التعليم. |
It is clear that the various legislative and policy measures the State party has put in place demonstrate Zambia's commitment to realizing the right to education. | UN | وبديهي أن مختلف التدابير التشريعية وفي مجال السياسات العامة التي وضعتها الدولة الطرف تبين التزام زامبيا بإعمال الحق في التعليم. |
Providing education to the poor, to the excluded and to the disadvantaged is a priority concern, as poverty is the greatest obstacle to realizing the right to education. | UN | ويشكل توفير التعليم للفقراء والمستبعدين والمهمشين والمحرومين شاغلاً ذا أولوية، نظراً لأن الفقر هو أكبر معوق لإعمال الحق في التعليم. |