The only person who knows where Jane really was that night is Jane. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي يعرف أين جين كان حقا في تلك الليلة هو جين. |
About who he really was, or more specifically, what he was. | Open Subtitles | عن من كان حقا او اكثر تحديدا ما كان حقا |
Hey, look. If he really was exposed, it could be serious. | Open Subtitles | أنظر , إذا كان حقاً تعرّض للأشعاع قد يكون خطيراً |
Public speaking never really was your strong suit, was it? | Open Subtitles | الخطابة أبدا حقا كان لديك دعوى قوية، كان ذلك؟ |
You know, I really was gonna try to be nice to you, but I think that's officially over. | Open Subtitles | أتعلمين ، كنت حقاً أحاول أن أكون لطيفة معك لكن ، بإعتقادي أن كل شئ إنتهى |
But, she really was cheating on her boyfriend with another guy she came to ask me how I knew. | Open Subtitles | ولكنها كانت حقاً تخون صديقها مع رجل آخر جاءت إلي ، تسألني كيف عرفتُ ذلك |
It was so vivid that I wasn't sure if it really was a dream. | Open Subtitles | كان حيا لدرجة أنني لم أكن متأكدا إذا كان حقا حلما. |
Nothing clear, but it does appear that there really was a break-in, and I saw someone threatening him. | Open Subtitles | لا شيء واضح، ولكنه يظهر هذا هناك كان حقا كسر في و رأيت شخص تهديده. |
So let's just call this what it really was then. | Open Subtitles | لذلك دعونا نسمي هذا فقط ما كان حقا ثم |
He really was at that pharmacy buying flu medicine when she went off the terrace. | Open Subtitles | لقد كان حقاً في الشقة يشتري الدواء عندما سقطت من الشرفة |
Thank God for those four hours because it gave me a chance to absorb the loss of a man who really was extraordinary. | Open Subtitles | الحمد لله على تلك الساعات الأربع لأنها أعطتني فرصة للصبر على خسارة رجل كان حقاً إستثنائي |
She didn't know what she was really dealing with or who he really was. | Open Subtitles | ان تنقذه , لم تكن تعلم ما الذي كانت تتعامل معه حقاً أو من كان حقاً |
Oh, sure, sure, it couldn't have been that much of a shock really was it? | Open Subtitles | أوه، بالتأكيد، بالتأكيد، فإنه لا يمكن أن يكون أن الكثير من صدمة حقا كان ذلك؟ |
In high school, you were the only one who saw me for who I really was or who I wanted to be. | Open Subtitles | في الثانوية ، كنتَ الشخص الوحيد الذي رآني كما كنت حقاً أو كما أردت أن أكون |
You couldn't have felt more connected if it really was your own child. | Open Subtitles | ليس هناك شعوراً بالارتباط أكثر من هذا لقد كانت حقاً طفلك |
A man who had the vision to see the Stargate for what it really was, a half a century before anyone else. | Open Subtitles | ويمكن أن يكون حيا ، الرجل صاحب رؤية عن بوابة النجوم و عن حقيقتها قبل أي شخص آخر بنصف قرن |
That means that I really was here, and everything that I saw is true. | Open Subtitles | ذلك يعني أني حقا كنت هنا وكل شيء رأيته حقيقي |
And if that's the case, maybe I can prove to Agent Morgan that it really was self-defense. | Open Subtitles | و اذا كانت هذه القضية فربما أستطيع أن أثبت للعميل مورجان انها كانت حقا دفاع عن النفس |
If he really was a secret agent, I'm worried about our national security. | Open Subtitles | إذا كان فعلاً عميل سري، أنا قلق بشأن أمننا القومي. |
I hid who I really was until one day when an accident forced me to reveal myself to the world. | Open Subtitles | خبأت الذي كنت حقا حتى يوم واحد عند وقوع حادث اجبرني على كشف نفسي على العالم. |
I really just wanted to sound confident. And that "really" was a real "really," | Open Subtitles | حقاً فقط اردت أن أبدو واثقاً وهذه الـ حقاً كانت بالحق حقاً |
I gotta say, watching the police search my house really was the cherry on top of a fantastic year. | Open Subtitles | ما أريد قوله, هل رأيت كيف فتشت الشرطة منزلى. حقاً كَانَ الكرزَ على القمةِ سَنَة رائعة. |
No, no. I really was with another woman. | Open Subtitles | لا لا أنا كنتُ حقاً مع امرأة أخرى |
It really was the most aggressive mechanism for advancing an army. | Open Subtitles | لقد كانت بالفعل التقنية الأكثر عنفاً لتقدم جيش ما. إبتكار جديد: |
If there really was a problem it was too late to correct it, so he ignored the memo and hoped the problem would go away. | Open Subtitles | لو كان بالفعل يوجد مشكلة فالوقتتأخرجداًلتصليحها، لذاتجاهلالمذكرة، و أمل إن المشكلة سوف تختفي. |