"rebuilding peace" - Traduction Anglais en Arabe

    • إعادة بناء السلام
        
    It must demonstrate the political will and the determination to engage and help the Afghan people in rebuilding peace and the economy of their country. UN بل يجب أن يبدي الإرادة السياسية والتصميم على المشاركة ومساعدة الشعب الأفغاني في إعادة بناء السلام واقتصاد بلده.
    Increased recognition should be given to the role of women in rebuilding peace. UN ولا بد من زيادة الإقرار بدور المرأة في إعادة بناء السلام.
    rebuilding peace and stability after conflict UN ' 1` إعادة بناء السلام والاستقرار بعد انتهاء النزاع؛
    Goal one: rebuilding peace and stability after conflict UN جيم - الهدف الأول:إعادة بناء السلام والاستقرار بعد النزاع
    rebuilding peace and stability after conflict UN إعادة بناء السلام والاستقرار بعد النزاع
    C. Goal one: rebuilding peace and stability after conflict UN جيم - الهدف الأول: إعادة بناء السلام والاستقرار بعد النزاع
    1. rebuilding peace and stability after conflict UN 1 - إعادة بناء السلام والاستقرار بعد انتهاء النزاع
    1. rebuilding peace and stability after conflict UN 1 - إعادة بناء السلام والاستقرار بعد انتهاء النـزاع
    1 Following the briefing on " Rebuilding Peace: The Development Dimensions and Post-Conflict Management " . UN (1) عقب الإحاطة عن: " إعادة بناء السلام: الأبعاد الإنمائية للأزمات وتدبير الأمور في مرحلة ما بعد الصراع " .
    (a) Goal one, rebuilding peace and stability after conflict, accounted for 41.5 per cent of UNOPS work on behalf of partners in 2012 (up from 37 per cent in 2011). UN (أ) الهدف الأول هو، إعادة بناء السلام والاستقرار بعد النزاع، وعزيت إليه نسبة 41.5 من عمل المكتب بالنيابة عن الشركاء في عام 2012 (ارتفاع عن نسبة 37 في المائة في عام 2011)؛
    Briefing A keynote address to the Second Committee delegates will be made by Mr. Mark Malloch Brown, Administrator of the United Nations Development Programme, on " Rebuilding Peace: The Development Dimensions of Crisis and Post-Conflict Management " , on Tuesday, 4 November 2003, from 10 to 11 a.m. in Conference Room 4. UN إحاطة سيلقي السيد مارك مالوك براون، مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، كلمة أمام وفود اللجنة الثالثة يركز فيها على موضوع ' ' إعادة بناء السلام: الأبعاد الإنمائية للأزمات وتدبير الأمور في مرحلة ما بعد الصراع ``، يوم الثلاثاء، 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/11 في غرفة الاجتماعات 4.
    Briefing A keynote address to the Second Committee delegates will be made by Mr. Mark Malloch Brown, Administrator of the United Nations Development Programme, on " Rebuilding Peace: The Development Dimensions of Crisis and Post-Conflict Management " , on Tuesday, 4 November 2003, from 10 to 11 a.m. in Conference Room 4. UN إحاطة سيلقي السيد مارك مالوك براون، مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، كلمة أمام وفود اللجنة الثالثة يركز فيها على موضوع ' ' إعادة بناء السلام: الأبعاد الإنمائية للأزمات وتدبير الأمور في مرحلة ما بعد الصراع ``، يوم الثلاثاء، 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/11 في غرفة الاجتماعات 4.
    Briefing A keynote address to the Second Committee delegates will be made by Mr. Mark Malloch Brown, Administrator of the United Nations Development Programme, on " Rebuilding Peace: The Development Dimensions of Crisis and Post-Conflict Management " , today, 4 November 2003, from 10 to 11 a.m. in Conference Room 4. UN إحاطة سيلقي السيد مارك مالوك براون، مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، كلمة أمام وفود اللجنـــة الثانيــــة يركز فيها على موضوع ' ' إعادة بناء السلام: الأبعاد الإنمائية لإدارة الأزمات والأوضاع في مرحلة ما بعد الصراع ``، اليوم، 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، من الساعـــة 00/10 إلى الساعة 00/11 في غرفة الاجتماعات 4.
    12. While expressing its appreciation for the invaluable assistance supplied by the international community throughout the process that had recently resulted in democratically elected institutions, the Committee appealed to the various actors on the Burundian political scene and to bilateral and multilateral donors, who had helped the Burundian people to achieve peace, to continue to help them in rebuilding peace. UN 12 - واللجنة، إذ أعربت عن تقديرها للمساعدة القيّمة التي قدمها المجتمع الدولي طيلة هذه العملية التي أفضت في نهاية الأمر إلى إقامة المؤسسات الديمقراطية المنتخبة، ناشدت العناصر الفاعلة المختلفة على الساحة السياسية البوروندية، والمانحين الثنائيين والمتعددي الأطراف أن تواصل مساندة شعب بوروندي في مجال إعادة بناء السلام بعد ما قدمت له من مساعدة من أجل تحقيقه.
    UNOPS contributions are split between the four goals described in the Strategic Plan: Goal One - rebuilding peace and stability after conflict; Goal Two - Early recovery of communities affected by natural disasters; Goal Three - Ability of people to develop local economies and obtain social services; and Goal Four - Environmental sustainability and adaptation to climate change. UN 45 - وتتوزع إسهامات المكتب بين الأهداف الأربعة التي ورد ذكرها في الخطة الاستراتيجية: الهدف الأول - إعادة بناء السلام والاستقرار بعد النزاع؛ الهدف الثاني - الإنعاش المبكر للمجتمعات المحلية المتضررة من الكوارث الطبيعية؛ الهدف الثالث - قدرة الأفراد على تنمية الاقتصادات المحلية والحصول على الخدمات الاجتماعية؛ الهدف الرابع - تحقيق الاستدامة البيئية والتكيف مع تغير المناخ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus