recalling its decision 1992/289 of 31 July 1992 on the Asian and Pacific Decade of Disabled Persons, 1993-2002, | UN | إذ يشير إلى مقرره ١٩٩٢/٢٨٩ المؤرخ ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٢ بشأن عقد آسيا والمحيط الهادئ للمعوقين، ١٩٩٣-٢٠٠٢، |
recalling its decision 1992/289 of 31 July 1992 on the Asian and Pacific Decade of Disabled Persons, 1993–2002, | UN | إذ يشير إلى مقرره ١٩٩٢/٢٨٩ المؤرخ ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٢ بشأن عقد آسيا والمحيط الهادئ للمعوقين، ١٩٩٣-٢٠٠٢، |
The General Assembly, recalling its decision 68/523 of 11 December 2013: | UN | إن الجمعية العامة، إذ تشير إلى مقررها 58/523 المؤرخ 11 كانون الأول/ ديسمبر 2013: |
The General Assembly, recalling its decision 67/530 of 18 December 2012: | UN | إن الجمعية العامة، إذ تشير إلى مقررها 67/530 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2012: |
recalling its decision to provide annual guidance to the Global Environment Facility in accordance with the annex to decision 12/CP.2, | UN | وإذ يشير إلى مقرره الذي يقضي بتقديم إرشادات سنوية إلى مرفق البيئة العالمية وفقاً لمرفق المقرر 12/م أ-2، |
recalling its decision 48/479 of 23 December 1993 on the financing of the Assistance Mission, | UN | وإذ تشير إلى مقررها ٤٨/٤٧٩ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن تمويل بعثة تقديم المساعدة، |
recalling its decision 5/CP.6, containing the Bonn Agreements on the implementation of the Buenos Aires Plan of Action, | UN | إذ يشير إلى مقرره 5/م أ-6 الذي يتضمن اتفاقات بون بشأن تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس، |
recalling its decision V/28 on the dismantling of ships | UN | إذ يشير إلى مقرره 5/28 بشأن تفكيك السفن، |
recalling its decision 16/33 of 31 May 1991 on transfer of environmentally sound industrial production technology, | UN | إذ يشير إلى مقرره ١٦/٣٣ المؤرخ ٣١ أيار/مايو ١٩٩١ بشأن نقل تكنولوجيا الانتاج الصناعي السليمة بيئيا، |
recalling its decision 91/48 of 21 June 1991, | UN | إذ يشير إلى مقرره ٩١/٤٨ المؤرخ ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩١، |
recalling its decision 92/24 of 26 May 1992 on evaluation, | UN | إذ يشير إلى مقرره ٩٢/٢٤ المؤرخ ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٢ بشأن التقييم، |
recalling its decision 21/COP.2 on consideration of rule 47 of the rules of procedure, | UN | إذ يشير إلى مقرره 21/م أ-2 المتعلق بالنظر في المادة 47 من النظام الداخلي، |
The General Assembly, recalling its decision 68/523 of 11 December 2013: | UN | إن الجمعية العامة، إذ تشير إلى مقررها 58/523 المؤرخ 11 كانون الأول/ ديسمبر 2013: |
The Preparatory Committee, recalling its decision of 21 March 2014, and taking note of the note by the Secretary-General: | UN | إن اللجنة التحضيرية، إذ تشير إلى مقررها المؤرخ 21 آذار/مارس 2014()، وإذ تحيط علما بمذكرة الأمين العام(): |
The General Assembly, recalling its decision 67/530 of 18 December 2012: | UN | إن الجمعية العامة، إذ تشير إلى مقررها 67/530 المؤرخ 18 كانون الأول/ ديسمبر 2012: |
recalling its decision 1993/214 of 12 February 1993, | UN | وإذ يشير إلى مقرره ١٩٩٣/٢١٤ المؤرخ في ١٢ شباط / فبراير ١٩٩٣، |
" recalling its decision 1993/214 of 12 February 1993, | UN | " وإذ يشير إلى مقرره ١٩٩٣/٢١٤ المؤرخ ١٢ شباط/فبراير ١٩٩٣، |
recalling its decision 48/477 of 23 December 1993 on the financing of the Mission, | UN | وإذ تشير إلى مقررها ٤٨/٤٧٧ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن تمويل البعثة، |
recalling its decision to establish a United Nations Support Mission in Libya (UNSMIL) for an initial period of three months until 16 December 2011 to assist and support Libyan national efforts in the post-conflict phase, | UN | وإذ يشير إلى قراره إنشاء بعثة للأمم المتحدة للدعم في ليبيا لفترة أولية مدتها ثلاثة أشهر حتى 16 كانون الأول/ديسمبر 2011 لمساعدة ودعم الجهود الوطنية الليبية في مرحلة ما بعد النـزاع، |
recalling its decision 9/2 of 2 June 1995 adopting the main recommendations contained in the report on new directions for technical cooperation among developing countries, | UN | وإذ تشير إلى قرارها ٩/٢ المؤرخ ٢ حزيران/يونيه ١٩٩٥ الذي اعتمدت فيه التوصيات الرئيسية الواردة في التقرير المتعلق بالاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية، |
recalling its decision RC-1/6 on the establishment of the Chemical Review Committee, | UN | إذ يستذكر مقرره اتفاقية روتردام - 1/6 بشأن إنشاء لجنة استعراض المواد الكيميائية، |
recalling its decision in that resolution to consider increasing the number of judges and Trial Chambers of the International Tribunal for Rwanda if it becomes necessary, | UN | وإذ يشير إلى ما قرره في ذلك القرار من النظر في زيادة عدد القضاة ودوائر المحاكمة في المحكمة الدولية لرواندا إذا أصبح ذلك لازما، |
recalling its decision VIII/16, by which it adopted several guidelines on the environmentally sound management of persistent organic pollutants, | UN | إذ يشير إلى المقرر 8/16، الذي اعتمد به مبادئ توجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للملوثات العضوية الثابتة،(16) |
The Economic and Social Council decides, in accordance with its resolution 2008/4 of 21 July 2008, and recalling its decision 2013/222 of 18 July 2013, to reinstate the consultative status of the 21 non-governmental organizations listed below, which have submitted their outstanding quadrennial reports: Airline Ambassadors International | UN | يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وفقا لقراره 2008/4 المؤرخ 21 تموز/ يوليه 2008، وبالإشارة إلى مقرره 2013/222 المؤرخ 18 تموز/يوليه 2013، أن يعيد منح المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية الواردة في القائمة أدناه والبالغ عددها 21 منظمة، التي قدمت تقاريرها الرباعية السنوات المتأخرة(): |
recalling its decision, contained in paragraph 108 of the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament, to establish a programme of fellowships on disarmament, as well as its decisions contained in annex IV to the Concluding Document of the Twelfth Special Session of the General Assembly, the second special session devoted to disarmament, | UN | وإذ تذكر بأنها قررت في الفقرة 108 من الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة، وهي أول دورة استثنائية مكرسة لنـزع السلاح()، إنشاء برنامج للزمالات في ميدان نـزع السلاح، وبمقرراتها الواردة في المرفق الرابع لوثيقة اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية عشرة، وهي ثاني دورة استثنائية مكرسة لنـزع السلاح( |
recalling its decision, in paragraph 16 of resolution 55/235, to review the structure of levels of contribution for peacekeeping operations after nine years, | UN | وإذ تشير إلى ما قررته في الفقرة 16 من القرار 55/235 من استعراض هيكل مستويات المساهمة في عمليات حفظ السلام بعد تسع سنوات، |
RC-4/3: Nomination of Governments to designate experts for the Chemical Review Committee recalling its decision RC-1/6 on the establishment of the Chemical Review Committee, | UN | إذ يشير إلى مقرر اتفاقية روتردام - 1/6 بشأن إنشاء لجنة استعراض المواد الكيميائية، |
recalling its decision, in paragraph 2 of resolution 1977 (2011), to extend the mandate of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) until 25 April 2021, | UN | وإذ يشير إلى أنه قرر في الفقرة 2 من القرار 1977 (2011) تمديد ولاية لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004) حتى 25 نيسان/أبريل 2021، |
recalling its decision 15/15 of 25 May 1989 on the regional office system, | UN | وإذ يشير الى مقرره ١٥/١٥ المؤرخ ٢٥ أيار/مايو ١٩٨٩ بشأن نظام المكاتب الاقليمية، |