"recalling the outcome of" - Traduction Anglais en Arabe

    • وإذ تشير إلى نتائج
        
    • وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية
        
    • وإذ يشير إلى الوثيقة الختامية
        
    • وإذ تشير إلى النتائج التي
        
    • وإذ نشير إلى نتائج
        
    • إذ يشير إلى نتائج
        
    • إذ يشير إلى الوثيقة الختامية
        
    " recalling the outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development, UN " وإذ تشير إلى نتائج المؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية،
    " recalling the outcome of the twelfth session of the United Nations Conference on Trade and Development, held in Accra from 20 to 25 April 2008, on the theme `Addressing the opportunities and challenges of globalization for development', UN " وإذ تشير إلى نتائج الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية التي عقدت في أكرا في الفترة من 20 إلى 25 نيسان/أبريل 2008 بشأن موضوع ' ' معالجة فرص وتحديات العولمة من أجل التنمية``،
    " recalling the outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development, UN " وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية,
    " recalling the outcome of the twelfth session of the United Nations Conference on Trade and Development, held in Accra from 20 to 25 April 2008, on the theme `Addressing the opportunities and challenges of globalization for development', UN " وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية للدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية التي عقدت في أكرا في الفترة من 20 إلى 25 نيسان/أبريل 2008 بشأن موضوع ' معالجة فرص وتحديات العولمة من أجل التنمية`،
    recalling the outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development, UN وإذ يشير إلى الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية(
    recalling the outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development, UN وإذ يشير إلى الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية()،
    (b) At the beginning of the tenth preambular paragraph, the words " recalling the outcome of ... " were replaced by the words " Noting further " ; UN (ب) وفي بداية الفقرة العاشرة من الديباجة، استُعيض عن عبارة " وإذ تشير إلى نتائج " بعبارة " وإذ تلاحظ أيضا نتائج " ؛
    recalling the outcome of the ninth session of the United Nations Conference on Trade and Development, held at Midrand, South Africa, which provides an important framework for promoting partnership for growth and development in the context of globalization and interdependence, UN " وإذ تشير إلى نتائج الدورة التاسعة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، المعقودة في ميدراند، والتي قدمت إطارا مهما لتعزيز الشراكة من أجل النمو والتنمية في سياق العولمة والاعتماد المتبادل،
    recalling the outcome of the twelfth session of the United Nations Conference on Trade and Development, held in Accra from 20 to 25 April 2008 on the theme " Addressing the opportunities and challenges of globalization for development " , UN وإذ تشير إلى نتائج الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية التي عقدت في أكرا في الفترة من 20 إلى 25 نيسان/أبريل 2008 في موضوع ' ' معالجة فرص وتحديات العولمة من أجل التنمية``()،
    recalling the outcome of the twelfth session of the United Nations Conference on Trade and Development, held in Accra from 20 to 25 April 2008, on the theme " Addressing the opportunities and challenges of globalization for development " , UN وإذ تشير إلى نتائج الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية التي عقدت في أكرا في الفترة من 20 إلى 25 نيسان/أبريل 2008 بشأن موضوع ' ' معالجة فرص وتحديات العولمة من أجل التنمية``()،
    recalling the outcome of the twelfth session of the United Nations Conference on Trade and Development, held in Accra from 20 to 25 April 2008, on the theme " Addressing the opportunities and challenges of globalization for development " , UN وإذ تشير إلى نتائج الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية التي عقدت في أكرا في الفترة من 20 إلى 25 نيسان/أبريل 2008 بشأن موضوع ' ' معالجة فرص وتحديات العولمة من أجل التنمية``()،
    " recalling the outcome of the thirteenth session of the Conference of the Parties to the Convention and the third session of the Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Kyoto Protocol, held in Bali, Indonesia, from 3 to 15 December 2007, UN " وإذ تشير إلى نتائج الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية والدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، المعقودتين في بالي، إندونيسيا في الفترة من 3 إلى 15 كانون الأول/ ديسمبر 2007،
    recalling the outcome of the twelfth session of the United Nations Conference on Trade and Development, held in Accra from 20 to 25 April 2008, on the theme " Addressing the opportunities and challenges of globalization for development " , UN وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية للدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية التي عقدت في أكرا في الفترة من 20 إلى 25 نيسان/أبريل 2008 بشأن موضوع ' ' معالجة فرص وتحديات العولمة من أجل التنمية``()،
    recalling the outcome of the twelfth session of the United Nations Conference on Trade and Development, held in Accra from 20 to 25 April 2008, on the theme " Addressing the opportunities and challenges of globalization for development " , UN وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية للدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية التي عقدت في أكرا في الفترة من 20 إلى 25 نيسان/أبريل 2008 بشأن موضوع ' ' معالجة فرص وتحديات العولمة من أجل التنمية``()،
    recalling the outcome of the twelfth session of the United Nations Conference on Trade and Development, held in Accra from 20 to 25 April 2008, on the theme " Addressing the opportunities and challenges of globalization for development " , UN وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية للدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية التي عقدت في أكرا في الفترة من 20 إلى 25 نيسان/أبريل 2008 بشأن موضوع ' ' معالجة فرص وتحديات العولمة من أجل التنمية``()،
    recalling the outcome of the twelfth session of the United Nations Conference on Trade and Development, held in Accra from 20 to 25 April 2008, on the theme " Addressing the opportunities and challenges of globalization for development " , UN وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية للدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية التي عقدت في أكرا في الفترة من 20 إلى 25 نيسان/أبريل 2008 بشأن موضوع ' ' معالجة فرص وتحديات العولمة من أجل التنمية``()،
    recalling the outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development, UN وإذ يشير إلى الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية()،
    recalling the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " , the declaration adopted by the Commission on the Status of Women at its fortyninth session and the outcome document of the Durban Review Conference, UN وإذ يشير إلى الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " ، وإلى الإعلان الذي اعتمدته لجنة وضع المرأة في دورتها التاسعة والأربعين، والوثيقة الختامية لمؤتمر استعراض نتائج ديربان،
    " recalling the outcome of the two World Conferences to Combat Racism and Racial Discrimination, held at Geneva in 1978 and in 1983, UN " وإذ تشير إلى النتائج التي أسفر عنها المؤتمران العالميان لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري اللذان عقدا في جنيف في عامي 1978 و 1983،
    recalling the outcome of the 2005 World Summit, in which the special needs and challenges of LLDCs were reaffirmed along with reiterated commitments of world leaders to urgently address those challenges by effectively implementing the Almaty Programme of Action, UN وإذ نشير إلى نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005() الذي أعيد فيه تأكيد الاحتياجات الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية والتحديات التي تواجهها، وأُكِّدت فيه من جديد التزامات زعماء العالم بالتصدي على نحو عاجل لتلك التحديات عن طريق التنفيذ الفعال لبرنامج عمل ألمآتي،
    recalling the outcome of the United Nations Conference on Sustainable Development (Rio+20) related to desertification/land degradation and drought, UN إذ يشير إلى نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة (ريو+20) المتصلة بمكافحة التصحر وتدهور الأراضي والجفاف،
    recalling the outcome of the United Nations Conference on Sustainable Development, in which countries expressed their support for a gradual phase-down in the consumption and production of hydrofluorocarbons, UN إذ يشير إلى الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة (ريو+20) التي أعربت فيها البلدان عن تأييدها لإجراء خفض تدريجي لاستهلاك مركبات الكربون الهيدروفلورية وإنتاجها،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus