"receivable from member states" - Traduction Anglais en Arabe

    • المستحقة القبض من الدول الأعضاء
        
    • المستحقة من الدول الأعضاء
        
    • الواجب تحصيلها من الدول الأعضاء
        
    • قيد التحصيل من الدول الأعضاء
        
    • مقررة مستحقة القبض من الدول الأعضاء
        
    • المستحقة على الدول الأعضاء
        
    Accounts receivable from Member States UN الحسابات المستحقة القبض من الدول الأعضاء
    Assessed contributions receivable from Member States UN الأنصبة المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء
    Accounts receivable from Member States UN الحسابات المستحقة القبض من الدول الأعضاء
    Assessed contributions receivable from Member States UN الاشتراكات المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء
    Assessed contributions receivable from Member States UN الاشتراكات المقررة المستحقة من الدول الأعضاء
    Assessed contributions receivable from Member States UN الأنصبة المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء
    Assessed contributions receivable from Member States UN الأنصبة المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء
    Assessed contributions receivable from Member States UN الأنصبة المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء
    Accounts receivable from Member States UN الحسابات المستحقة القبض من الدول الأعضاء
    Assessed contributions receivable from Member States have been outstanding for the periods indicated in table V.5. UN ظلت الأنصبة المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء غير مسددة للفترات المبينة أدناه في الجدول الخامس-5.
    Assessed contributions receivable from Member States have been outstanding for the periods indicated in table V.5. UN ظلت الاشتراكات المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء غير مسددة للفترات المبينة أدناه في الجدول الخامس - 5.
    The Advisory Committee notes from table 2 that for UNOMIG, cash available amounted to $1,431,000, while assessed contributions receivable from Member States totalled $4,361,000. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الجدول 2 أن المبلغ النقدي المتوفر للبعثة قدره 000 431 1 دولار، بينما تبلغ الأنصبة المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء 000 361 4 دولار.
    Assessed contributions receivable from Member States have been outstanding for the periods indicated in table V.5. UN ظلت الأنصبة المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء دون سداد في الفترات الزمنية المبينة في الجدول الخامس-5.
    Assessed contributions receivable from Member States have been outstanding for the periods indicated in table V.1 below. UN ظلت الاشتراكات المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء غير مسددة للفترات المبينة أدناه في الجدول الخامس - 1.
    Assessed contributions receivable from Member States have been outstanding for the periods indicated in table V.1 below. UN ظلت الاشتراكات المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء غير مسددة للفترات المبينة أدناه في الجدول الخامس - 1.
    Both the assessed contributions receivable from Member States and the provision for delays in the collection of contributions have decreased at about the same level. UN فقد انخفضت كل من الاشتراكات المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء والمخصصات المرصودة تحسباً للتأخر في تحصيل الاشتراكات بنفس المستوى تقريباً.
    Assessed contributions receivable from Member States have been outstanding for the periods indicated in table V.1. UN ظلت الأنصبة المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء دون سداد الفترات الزمنية المبينة في الجدول الخامس - 1.
    The provision represents contributions receivable from Member States and new Member States for prior bienniums at balance sheet date. UN وهذا المخصص يمثل الاشتراكات المستحقة من الدول الأعضاء والدول الأعضاء الجديدة لفترات السنتين السابقة بتاريخ بيان الميزانية.
    Assessed contributions receivable from Member States UN الاشتراكـــات المقررة المستحقة من الدول الأعضاء
    a Inclusive of $24,985,000 in assessed contributions receivable from Member States. UN (أ) شاملة مبلغ 000 985 24 دولار من الاشتراكات المقررة الواجب تحصيلها من الدول الأعضاء.
    Assessed contributions receivable from Member States UN الاشتراكات المقررة قيد التحصيل من الدول الأعضاء
    a Inclusive of $1,026,000 in assessed contributions receivable from Member States. UN (أ) يشمل ذلك أنصبة مقررة مستحقة القبض من الدول الأعضاء تبلع قيمتها 000 026 1 دولار.
    (i) Contributions receivable from Member States as at 30 June 2000 are shown in most peacekeeping financial statements only in total. UN `1 ' تعرض معظم البيانات المالية لعمليات حفظ السلام الاشتراكات المستحقة على الدول الأعضاء في 30 حزيران/يونيه 2000 في صورة مجاميع فقط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus