"receivable of" - Traduction Anglais en Arabe

    • قيد التحصيل تبلغ
        
    • مبالغ مستحقة القبض
        
    • قبض
        
    • المستحق القبض
        
    • المستحقة القبض البالغة
        
    • مستحقة القبض بقيمة
        
    • مستحقة القبض تبلغ
        
    • قيد التحصيل بمبلغ
        
    • المستحقة القبض من
        
    • قيد التحصيل بقيمة
        
    • قيد التحصيل قدرها
        
    • مستحقة القبض من
        
    • مستحق القبض قدره
        
    • مستحق القبض من
        
    • مستحقة القبض قدرها
        
    receivable of $1,509,525. Schedule 14.1 Statement XV UN 172 716 61 دولار)، وفوائد مستحقة قيد التحصيل تبلغ 525 509 1 دولار.
    f Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $11,481,778, short-term investments of $28,326,818 (fair value $28,344,217), long-term investments of $45,356,488 (fair value $45,333,484) and accrued interest receivable of $197,664. UN (و) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل الودائع النقدية والودائع لأجل البالغة 778 481 11 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 818 326 28 دولاراً (قيمتها العادلة 217 344 28 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 488 356 45 دولاراً (قيمتها العادلة 484 333 45 دولاراً)، وفوائـد مستحقة قيد التحصيل تبلغ
    f Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $11,811,352, short-term investments of $29,139,914 (fair value $29,157,813), long-term investments of $46,658,406 (fair value $46,634,742) and accrued interest receivable of $203,338. UN (و) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل الودائع النقدية والودائع لأجل البالغة 352 811 11 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 914 139 29 دولاراً (قيمتها العادلة 813 157 29 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 406 658 46 دولارات (قيمتها العادلة 742 634 46 دولاراً)، وفوائـد مستحقة قيد التحصيل تبلغ
    These eliminations include transactions that comprise income of one group of funds but are the expense of another group, or a receivable of one group that is the payable of another group. UN وتشمل هذه الإلغاءات المعاملات التي تتضمن الإيرادات من مجموعة واحدة من الصناديق، ولكنها تمثل النفقات لمجموعة أخرى، أو مبالغ مستحقة القبض لمجموعة معينة تمثل مبالغ مستحقة الدفع لمجموعة أخرى.
    Assets consisted of accounts receivable of $264,781 and unspent allocations of $71,463. UN وتألفت اﻷصول من حسابات قبض مقدارها ٧٨١ ٢٦٤ دولارا ومخصصات غير منفقة مقدارها ٤٦٣ ٧١ دولارا.
    46. The Board noted that the receivable of $20.1 million does not change to being earmarked once it is received. UN 46 - وأشار المجلس إلى أن مبلغ 20.1 مليون دولار المستحق القبض لا يتحول إلى أموال مخصصة بعد استلامه.
    d Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $462,017, shortterm investments of $1,139,847 (fair value $1,140,548), long-term investments of $1,825,107 (fair value $1,824,181) and accrued interest receivable of $7,954. UN (د) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل الودائع النقدية والودائع لأجل البالغة 017 462 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 847 139 1 دولاراً (قيمتها العادلة 548 140 1 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 107 825 1 دولارات (قيمتها العادلة 181 824 1 دولاراً)، وفوائـد مستحقة قيد التحصيل تبلغ
    e Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $8,697,584 short-term investments of $21,457,903 (fair value $21,471,083), long-term investments of $34,358,081 (fair value $34,340,656) and accrued interest receivable of $149,733. UN (هـ) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل نقدية وودائع لأجل تبلغ 584 897 8 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 903 457 21 دولارات (قيمتها العادلة 083 471 21 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 081 358 34 دولاراً (قيمتها العادلة 656 340 34 دولاراً)، وفوائـد مستحقة قيد التحصيل تبلغ
    e Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $5,893,083, short-term investments of $14,538,888 (fair value $14,547,818), long-term investments of $23,279,455 (fair value $23,267,648) and accrued interest receivable of $101,452. UN (هـ) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل نقدية وودائع لأجل تبلغ 083 893 5 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 888 538 14 دولاراً (قيمتها العادلة 818 547 14 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 455 279 23 دولاراً (قيمتها العادلة 648 267 23 دولاراً)، وفوائـد مستحقة قيد التحصيل تبلغ
    e Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $17,175,433, short-term investments of $42,373,698 (fair value $42,399,725), long-term investments of $67,848,147 (fair value $67,813,736) and accrued interest receivable of $295,683. UN (هـ) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل نقدية وودائع لأجل تبلغ 433 175 17 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 698 373 42 دولاراً (قيمتها العادلة 725 399 42 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 147 848 67 دولاراً (قيمتها العادلة 736 813 67 دولاراً)، وفوائـد مستحقة قيد التحصيل تبلغ
    e Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $374, short-term deposits of $922 (fair value $922), long-term investments of $1,476 (fair value $1,475) and accrued interest receivable of $6. UN (هـ) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل نقدية وودائع لأجل تبلغ 374 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 922 دولاراً (قيمتها العادلة 922 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 476 1 دولاراً (قيمتها العادلة 475 1 دولاراً)، وفوائـد مستحقة قيد التحصيل تبلغ 6 دولارات.
    United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission (UNIKOM) c Represents net share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $163,828, short-term investments of $404,182 (fair value $404,431), long-term investments of $647,171 (fair value $646,843) and accrued interest receivable of $2,820. UN (ج) يمثل صافي حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل الودائع النقدية والودائع لأجل البالغة 828 163 دولارا، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 182 404 دولارا (قيمتها العادلة 431 404 دولارا)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 171 647 دولارا (قيمتها العادلة 843 646 دولارا)، وفوائد مستحقة قيد التحصيل تبلغ 820 2 دولارا.
    c Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $693,615, shortterm investments of $1,711,225 (fair value $1,712,276), long-term investments of $2,739,989 (fair value $2,738,599) and accrued interest receivable of $11,941. UN (ج) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل الودائع النقدية والودائع لأجل البالغة 615 693 دولارا، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 225 711 1 دولارا (قيمتها العادلة 276 712 1 دولارا)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 989 739 2 دولارا (قيمتها العادلة 599 738 2 دولارا) وفوائد مستحقة قيد التحصيل تبلغ 941 11 دولارا.
    United Nations Mission of Observers in Tajikistan (UNMOT) c Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $144,222, shortterm investments of $355,811 (fair value $356,030), long-term investments of $569,720 (fair value $569,431) and accrued interest receivable of $2,483. UN (ج) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل الودائع النقدية والودائع لأجل البالغة 222 144 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 811 355 دولاراً (قيمتها العادلة 030 356 دولارا)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 720 569 دولاراً (قيمتها العادلة 431 569 دولارا) وفوائد مستحقة قيد التحصيل تبلغ 483 2 دولاراً.
    c Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $25,001, short-term investments of $61,682 (fair value $61,719), long-term investments of $98,764 (fair value $98,714) and accrued interest receivable of $430. UN (ج) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل الودائع النقدية والودائع لأجل البالغة 001 25 دولارا، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 682 61 دولارا (قيمتها العادلة 719 61 دولارا)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 764 98 دولارا (قيمتها العادلة 714 98 دولارا) وفوائد مستحقة قيد التحصيل تبلغ 430 دولارا.
    These eliminations include transactions that comprise income of one group of funds but are the expense of another group, or a receivable of one group that is the payable of another group. UN وتشمل هذه الإلغاءات المعاملات التي تتضمن الإيرادات من مجموعة واحدة من الصناديق، ولكنها تمثل النفقات لمجموعة أخرى، أو مبالغ مستحقة القبض لمجموعة معينة تمثل مبالغ مستحقة الدفع لمجموعة أخرى.
    8. Assets consisted of inter-fund balances receivable of $73,943 and other accounts receivable of $379,922. UN 8 - تألفت الأصول من أرصدة مستحقة القبض فيما بين الصناديق قدرها 73943 دولاراً وحسابات قبض أخرى قدرها 379922 دولاراً.
    88. At UNMEE, included in the total receivable of $1.27 million as at 30 June 2008, $959,768, or 76 per cent, had been outstanding for more than two years. UN 88 - في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا، ظل مبلغ 768 959 دولارا، أو 76 في المائة من مجموع المبلغ المستحق القبض في 30 حزيران/يونيه 2008 وقدره 1.27 مليون دولار غير مسدد لأكثر من سنتين.
    These amounts are included in the contributions receivable of $6,983,410 shown in note 34. UN وقـد أدرجــت هــذه المبالغ في المساهمات المستحقة القبض البالغة ٤١٠ ٩٨٣ ٦ دولارات والمبينة في الملاحظة ٣٤.
    b The euro cash pool comprises cash and term deposits of Euro2,197, short-term investments of Euro1,725, long-term investments of Euro1,722, and accrued interest receivable of Euro36. UN (ب) يتألف صندوق النقدية المشترك الخاص باليورو من ودائع نقدية وودائع لأجل بقيمة 2.197 يورو، واستثمارات قصيرة الأجل بقيمة 1.725 يورو، واستثمارات طويلة الأجل بقيمة 1.722 يورو، وفوائد مستحقة القبض بقيمة 36 يورو.
    f Represents share of the United Nations Headquarters cash pool and comprises cash and term deposits of $353,610,006, short-term investments of $343,883,770 (market value $344,543,838), long-term investments of $688,296,592 (market value $696,254,657) and accrued interest receivable of $7,222,663. UN تبلغ 770 883 343 دولارا (قيمتها السوقية 838 543 344 دولارا) واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 592 296 688 دولارا (قيمتها السوقية 657 254 696 دولارا) وفائدة مستحقة القبض تبلغ 663 222 7 دولارا.
    value $15,936,709), long-term investments of $13,348,692 (market value $13,176,797) and accrued interest receivable of $218,035. UN 709 936 15 دولارا (قيمتها السوقية 709 936 15 دولارا) واستثمارات طويلة الأجل بمبلغ 692 348 13 دولارا (قيمتها السوقية 797 176 13 دولارا) وفوائد مستحقة قيد التحصيل بمبلغ 035 218 دولارا.
    The Fund then accrues the contributions receivable of each member organization to ensure that they match the total contributions due, in accordance with the corrected year-end schedule. UN ويقوم الصندوق بعد ذلك بتجميع الاشتراكات المستحقة القبض من كل منظمة عضو لكفالة تطابقها مع مجموع الاشتراكات المستحقة وفقا لجدول نهاية السنة المصوب.
    b The euro cash pool comprises cash and term deposits of Euro69,555,000, short-term investments of Euro17,068,000 and accrued interest receivable of Euro955,000. UN (ب) يتألف صندوق النقدية المشترك الخاص باستثمارات اليورو من ودائع نقدية وودائع لأجل بقيمة 000 555 69 يورو واستثمارات قصيرة الأجل من بقيمة 000 068 17 يورو وفوائد مستحقة قيد التحصيل بقيمة 000 955 يورو.
    13. Statement X disclosed combined accounts receivable of $735,660, after netting off negative balances totalling $294,264. UN 13 - كشف البيان العاشر عن حسابات مجمعة قيد التحصيل قدرها 660 735 دولارا بعد خصم أرصدة سلبية مجموعها 264 294 دولارا.
    The General Fund had net inter-fund balances receivable of $12 million from peacekeeping funds as at 31 December 2005, compared to $39 million in 2003. UN وكان لدى الصندوق العام مبالغ صافية مستحقة القبض من الأرصدة المشتركة بين الصناديق تبلغ 12 مليون دولار من صناديق حفظ السلام وذلك في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، مقارنة بـ 39 مليون دولار في عام 2003.
    An example of this inconsistency was noted during the 2012 audit, when the Board reviewed a case in which the High Commissioner had been personally required to write off an amount receivable of $10,854, whereas a country representative had been able to donate inventory valued at $190,000 to a Government. UN وقد لوحظ مثال لعدم الاتساق المذكور خلال مراجعة الحسابات لعام 2012 حين استعرض المجلس حالة كان يلزم فيها أن يقوم المفوض السامي شخصيا بشطب مبلغ مستحق القبض قدره 854 10 دولارا في حين استطاع أحد الممثلين القطريين منح مخزون تقدر قيمته بمبلغ 000 190 دولار إلى إحدى الحكومات.
    It disclosed a receivable of $30.35 million for amounts due from UNDP as at 31 December 2005 (2003: $7.06 million). UN وقد كشف عن مبلغ قدره 30.35 مليون دولار مستحق القبض من البرنامج الإنمائي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 (مقابل 7.05 ملايين دولار في عام 2003).
    This $0.14 billion includes contributions receivable of $5 million. UN ويشمل مبلغ الـ 0.14 بليون دولار هذا مساهمات مستحقة القبض قدرها 5 ملايين دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus