"received between" - Traduction Anglais en Arabe

    • الواردة في الفترة بين
        
    • الواردة بين
        
    • الواردة في الفترة ما بين
        
    • الواردة في الفترة من
        
    • وردت في الفترة ما بين
        
    • المتلقاة في الفترة ما بين
        
    • المتلقّاة في الفترة
        
    • واردة في الفترة ما بين
        
    • الواردة في الفترة الممتدة بين
        
    • تتلقى ما بين
        
    • وردت في الفترة من
        
    • التي وردت في الفترة بين
        
    • المستلمة في الفترة من
        
    • تلقت ما بين
        
    • المقدمة في الفترة
        
    E. Communications received between 2 and 25 August 1996, report of the Secretary-General, and request for a meeting95 UN الرسائــل الواردة في الفترة بين ٢ و ٢٥ آب/أغسطس ١٩٩٦ وتقرير اﻷمين العام وطلب عقد اجتماع
    11. Communications received between 21 and 26 March 1997 and report of the Secretary-General dated 14 March 1997 UN ١١ - الرسائل الواردة في الفترة بين ١٤ و ٢٦ آذار/ مارس ١٩٩٧ وتقرير اﻷمين العام
    7. Communications received between 21 May and 3 June 1992 .. 58 UN الرسائل الواردة في الفترة بين ٢١ أيار/مايو و ٣ حزيران/يونيـه ١٩٩٢
    The Subcommission had examined the material received between sessions and made a presentation of its views on certain aspects of the submission. UN ونظرت اللجنة الفرعية في المواد الواردة بين الدورتين وقدمت عرضا لآرائها بشأن بعض جوانب الطلب.
    A. Communications received between 5 July and 25 September 1991 and requests for a meeting . 63 UN الرسائل الواردة في الفترة بين ٥ تموز/يوليه و ٥٢ أيلول/ سبتمبـر ١٩٩١ وطلبات عقد اجتماع
    A. Communications received between 30 September and 3 October 1991 and request for a meeting . 79 UN الرسائل الواردة في الفترة بين ٣٠ أيلول/سبتمبر و ٣ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩١ وطلب عقد اجتماع
    G. Communications received between 10 January and 26 February 1992 and report of the Secretary-General . 98 UN الرسائل الواردة في الفترة بين ١٠ كانــون الثانـــي/يناير و ٢٦ شباط/فبراير ١٩٩٢ وتقرير اﻷمين العام
    C. Communications received between 12 March and 3 June 1992 .... 174 UN الرسائل الواردة في الفترة بين ١٢ آذار/مارس و ٣ حزيران/يونيه ١٩٩٢
    C. Communications received between 14 May and 12 June 1992 ..... 185 UN الرسائل الواردة في الفترة بين ١٤ أيار/مايو و ١٢ حزيران/يونيه ١٩٩٢
    2. Communications received between 30 June 1993 and 26 April 1994 and report of the Secretary-General . 69 UN ٢ - الرسائل الواردة في الفترة بين ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٣ و ٢٦ نيسان/ابريـل ١٩٩٤ وتقريــر اﻷميــن
    2. Communications received between 13 July 1993 and 7 June 1994 and reports of the Secretary-General . 130 UN ٢ - الرسائل الواردة في الفترة بين ١٣ تموز/يوليه ١٩٩٣ و ٧ حزيــران/يونيــه ١٩٩٤ وتقاريــر اﻷميــن
    I. Communications received between 27 August and 17 September 1993 and request for a meeting . 218 UN طاء - الرسائل الواردة في الفترة بين ٢٧ آب/اغسطس و ١٧ أيلول/سبتمبر١٩٩٣ وطلب عقد اجتماع
    1. Communications received between 22 June 1993 and 28 February 1994 and requests for a meeting . 290 UN ١ - الرسائل الواردة في الفترة بين ٢٢ حزيران/يونيه ١٩٩٣ و ٢٨ شباط/فبرايـر ١٩٩٤ وطلبــات عقـد
    B. Communications received between 17 and 26 June 1991 . 4 UN باء - الرسائل الواردة في الفترة بين ١٧ و ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩١
    H. Communications received between 7 and 15 August 1991 . 13 UN حاء - الرسائل الواردة في الفترة بين ٧ و ١٥ آب/أغسطس ١٩٩١
    J. Communications received between 16 August and 19 September 1991 and reports of the Secretary-General . 22 UN ياء - الرسائل الواردة في الفترة بين ١٦ آب/اغسطس و ١٩ أيلول/ سبتمبــر ١٩٩١ وتقارير اﻷمين العام
    N. Communications received between 3 and 11 October 1991 . 30 UN الرسائل الواردة في الفترة بين ٣ و ١١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩١
    O. Communications received between 13 March and 3 April 1996 and report of the Secretary-General dated 15 April 1996149 UN الرسائل الواردة بين ١٣ آذار/مارس و ٣ نيسان/أبريل ١٩٩٦ وتقرير لﻷمين العام المؤرخ ١٥ نيسان/ أبريل ١٩٩٦
    12. Communications received between 6 October and 15 November 199539 UN الرسائل الواردة في الفترة ما بين ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر و ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥
    S. Communications received between 2 and 17 May 1994, request for a meeting and report of the Secretary-General . 201 UN قاف - الرسائل الواردة في الفترة من ٢ إلى ١٧ أيار/مايو ١٩٩٤ وطلب عقد اجتماع وتقرير اﻷمين العام
    34. This chapter contains brief summaries of the urgent appeals and communications transmitted to governmental authorities between 30 November 1999 and 30 November 2000, as well as of replies to the allegations received between 24 December 1999 and 24 December 2000. UN 34- يتضمن هذا الفصل ملخصات موجزة للنداءات العاجلة والرسائل التي وجهت إلى السلطات الحكومية في الفترة ما بين 30 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 و30 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، بالإضافة إلى الردود على الادعاءات التي وردت في الفترة ما بين 24 كانون الأول/ديسمبر 1999 و24 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    8. The table below shows the contributions received between 1 January and 31 December 2011. UN 8- يوضح الجدول أدناه التبرعات المتلقاة في الفترة ما بين 1 كانون الثاني/يناير و31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    5. The table below shows the contributions received between 1 January and 25 November 2010, including contributions received since the last report of the Secretary-General on the activities of the Fund (A/65/265). UN 5- يوضح الجدول أدناه التبرعات المتلقّاة في الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، بما فيها التبرعات الواردة منذ التقرير الأخير الذي قدمه الأمين العام بشأن أنشطة الصندوق (A/65/265).
    The Committee adopted the note by the Secretary-General on actions taken with regard to all the submissions received between the ninth and tenth session. UN 17- واعتمدت اللجنة مذكرة الأمين العام المتعلقة بالإجراءات المتخذة فيما يخص جميع الرسائل الواردة في الفترة الممتدة بين الدورتين التاسعة والعاشرة.
    Each such school received between 25 and 100 copies. UN وكانت كل واحدة من هذه المدارس تتلقى ما بين 25 و100 نسخة.
    Submissions received between 6 December 2008 and that date are contained in document FCCC/AWGLCA/2009/MISC.1. UN وقد ضُمَّنت الورقات التي وردت في الفترة من 6 كانون الأول/ديسمبر 2008 إلى ذلك التاريخ في الوثيقة FCCC/AWGLCA/2009/Misc.1.
    4. Communications received between 10 and 20 November 199588 UN الرسالة التي وردت في الفترة بين ١٠ و ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥
    Number of submissions of tables in the standard electronic format received between 24 March and 27 May 2009 UN عدد البلاغات المقدمة عن جداول النموذج الإلكتروني الموحد المستلمة في الفترة من 24 آذار/مارس إلى 27 أيار/مايو 2009
    D. The Taliban 13. The Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC), commenting on his Afghanistan opium survey of November 2008, estimated that the insurgency had received between $250 million and $470 million from opium cultivation in 2008. UN 13 - أورد المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في معرض التعليق على الدراسة الاستقصائية التي قام بها في تشرين الثاني/نوفمبر 2008() عن الأفيون في أفغانستان، تقييما مفاده أن حركة التمرد تلقت ما بين 250 مليون دولار و 470 مليون دولار من زراعة الأفيون في عام 2008.
    This report describes the recommendations adopted by the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture at its twenty-second session and approved by the Secretary-General, for grants made to beneficiary organizations on the basis of contributions received between May 2002 and May 2003. UN ويستعرض هذا التقرير التوصيات التي اعتمدها مجلس الأمناء في دورته الثانية والعشرين، وأقرها الأمين العام. وتتعلق بالإعانات الممنوحة للمنظمات المستفيدة على أساس التبرعات المقدمة في الفترة من أيار/مايو 2002 إلى أيار/مايو 2003.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus