The 88 national implementation plans received by the Secretariat give a more complete set of data with which to work. | UN | وتعطي خطط التنفيذ الوطنية البالغ عددها 88 التي تلقتها الأمانة مجموعة من البيانات أكثر اكتمالاً ويمكن العمل بها. |
The present report contains responses received by the Secretariat to a note verbale sent on the matter. | UN | ويتضمن هذا التقرير الردود التي تلقتها الأمانة العامة على مذكرة شفوية أرسلت بشأن هذه المسألة. |
This page was recently updated to include all such reports ever received by the Secretariat. | UN | وقد تم تحديث هذه الصفحة مؤخراً لتضم جميع التقارير التي تلقتها الأمانة. |
Furthermore, no requests for assistance have been received by the Secretariat from the States in question. | UN | وكذلك لم تتلق الأمانة العامة أي طلبات مساعدة من الدول المعنية. |
It incorporates many of the comments received by the Secretariat concerning developments in the implementation of the current Plan and the enactment of national legislation. | UN | وهو يشتمل على العديد من التعليقات الواردة إلى الأمانة بشأن التطورات في مجال تنفيذ الخطة الحالية وسنّ تشريعات وطنية. |
The CMP further agreed that, in accordance with established practice, once these nominations were received by the Secretariat they would be deemed elected by the CMP at its seventh session. | UN | ووافق مؤتمر الأطراف/ اجتماع الأطراف كذلك على أنه وفقاً للممارسة المتبعة، يُعتبر المرشحون، بمجرد استلام الأمانة لترشيحاتهم، كما لو كانوا منتخبين في الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف. |
1. Communications shall be dealt with in the order in which they are received by the Secretariat, unless the Committee or a working group established under rule 89, paragraph 1, decides otherwise. | UN | 1 يجري تناول البلاغات حسب ترتيب تسلم الأمانة العامة لها، ما لم تقرر اللجنة، أو فريق عامل منشأ بموجب الفقرة 1 من المادة 89، خلاف ذلك. |
Those are the messages that have been received by the Secretariat. | UN | تلك هي الرسائل التي تلقتها الأمانة العامة. |
A list showing the status of the national reports received by the Secretariat pursuant to Article 15 is set out in table 1 of the annex to the present note. | UN | ويرد في الجدول 1 من المرفق بهذه المذكرة قائمة تبين حالة التقارير الوطنية التي تلقتها الأمانة بموجب المادة 15. |
The full text of the materials received by the Secretariat in reply to those requests is attached as annexes. | UN | ويرد في المرفقات النص الكامل للمواد التي تلقتها الأمانة العامة ردا على هذه الطلبات. |
The full text of the materials received by the Secretariat in reply to those requests is attached as annexes. | UN | ويرد النص الكامل للردود التي تلقتها الأمانة العامة ردا على هذه الطلبات مرفقة بالتقرير. |
This note reproduces the second set of comments received by the Secretariat. | UN | ويرد في هذه المذكرة استنساخ للمجموعة الثانية التي تلقتها الأمانة. |
This note reproduces the first comments received by the Secretariat. | UN | وقد استنسخت في هذه المذكرة التعليقات الأولى التي تلقتها الأمانة. |
No formal requests have been received by the Secretariat as yet for assistance from the Fund. | UN | وإلى الآن لم تتلق الأمانة العامة أية طلبات رسمية للحصول على مساعدة من الصندوق الاستئماني. |
As at the present date, no contribution has been received by the Secretariat in response to this invitation. | UN | ولم تتلق الأمانة العامة حتى الآن أي تبرع استجابة لهذه الدعوة. |
Brief analysis of the reports received by the Secretariat | UN | تحليل مقتضب للتقارير الواردة إلى الأمانة |
A request for review shall be considered to be received by the Executive Board on the date it has been received by the Secretariat. | UN | 8- يعتبر أن المجلس التنفيذي قد استلم طلب الاستعراض في تاريخ استلام الأمانة لـه. |
1. Communications shall be dealt with in the order in which they are received by the Secretariat, unless the Committee or a working group established under rule 89, paragraph 1, decides otherwise. | UN | 1 يجري تناول البلاغات حسب ترتيب تسلم الأمانة العامة لها، ما لم تقرر اللجنة، أو فريق عامل منشأ بموجب الفقرة 1 من المادة 89، خلاف ذلك. |
Comments received by the Secretariat would be posted on the website. | UN | ويمكن للتعليقات التي تتلقاها الأمانة أن توضع على الموقع الشبكي. |
The Secretariat shall, in agreement with the President, include any item that is proposed by a Party and has been received by the Secretariat after the provisional agenda for an ordinary meeting has been produced, but before the opening of the meeting, in a supplementary provisional agenda. | UN | تدرج الأمانة، بالاتفاق مع الرئيس، أي بند يقترحه أحد الأطراف وتتلقاه الأمانة بعد إصدار جدول الأعمال المؤقت لاجتماع عادي، ولكن قبل افتتاح الاجتماع، في جدول أعمال مؤقت تكميلي. |
The Chairman was also authorized to supplement the report of the Committee so as to reflect any additional credentials and communications received by the Secretariat subsequent to the Committee's meeting. | UN | وأُذن للرئيسة أيضا بتكميل تقرير اللجنة بما يعكس أية وثائق تفويض وبلاغات إضافية تتلقاها اﻷمانة بعد اجتماع اللجنة. |
The provisional calendar was formulated on the basis of the data received by the Secretariat at the time of its preparation. | UN | وقد صيغ جدول المؤتمرات المؤقت استنادا إلى البيانات التي وردت إلى الأمانة العامة إبان إعداده. |
Any item proposed by a Party and received by the Secretariat before the provisional agenda is circulated. | UN | (ﻫ) أي بند يقترحه أحد الأطراف إذا تسلمته الأمانة قبل تعميم جدول الأعمال المؤقت. |
The combined third and fourth periodic report will be scheduled for consideration by the Committee once the fourth periodic report has been received by the Secretariat. | UN | ومن المقرر أن تحدد اللجنة موعدا للنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين السابع والثامن بمجرد أن تتلقى الأمانة العامة التقرير الدوري الثامن. |
The present document reproduces the comments received by the Secretariat relating to those two draft texts. | UN | 2- ويُستنسخ في هذه الوثيقة ما تلقته الأمانة من تعليقات على مشروعي النصين المذكورين. |
Replies to the questionnaire received by the Secretariat, according to month | UN | الردود على الاستبيان بحسب الشهر الذي وردت فيه إلى الأمانة العامة |
3. This report synthesizes the information received by the Secretariat in submissions as presented in document FCCC/SBI/2013/MISC.2 and Add.1. | UN | 3- يقدم هذا التقرير توليفاً للمعلومات التي تلقتها الأمانة في الردود المقدمة في الوثيقة FCCC/SBI/2013/MISC.2 وAdd.1. |