"recollect" - Dictionnaire anglais arabe
"recollect" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
Can you recollect what you was wearing, my lady? | Open Subtitles | أيُمكنكِ ان تتذكري ماذا كنتِ ترتدين، يا سيدتي؟ |
Mrs Corman. Do you recollect exactly what your niece said to you? | Open Subtitles | سيدة كورمان , أتتذكرين بالظبط ما قالته إبنه أختك لكى ؟ |
That pig had black spots on its hams, as I recollect. | Open Subtitles | ذاك الخنزير كانت لديه بقعة سوداء على فخذه، كما أتذكّر |
It will be a modest attempt to recollect the proposals and ideas discussed during consultations and to present them in a structured manner. | UN | وستشكل محاولة متواضعة لاستذكار المقترحات والأفكار التي نوقشت خلال المشاورات ولعرضها بشكل منظم. |
I recollect spotting the Ace of Spades and thought how ominous that was. | UN | وأذكر أنني لمحتُ ورقة الآس البستوني ودار بخاطري أن هذا نذير شؤم. |
However they both seemed to recollect that they had not been flying at all. | UN | وقال الطياران كلاهما إنهما لا يتذكران أنهما نفذا حينها أي طلعة جوية على الإطلاق. |
As far as I recollect, everybody had agreed that Ambassador Shannon of Canada was the most qualified within the CD to do the job and be Chairman. | UN | وحسبما أتذكر، كان الجميع متفقين على أن السيد شانُن سفير كندا هو اﻷكثر تأهلا في مؤتمر نزع السلاح للنهوض بمهام الرئيس. |
Do you happen to recollect if I left a notebook in these here parts? | Open Subtitles | هل يحدث لتذكر إذا تركت جهاز كمبيوتر محمول في هذه الأجزاء هنا؟ |
My son, if you recollect, had nails, smooth skin, and a goodly head of hair. | Open Subtitles | إبني لو تسعفك ذاكرتك كانت لديه أظافر و ذو بشرة ناعمة. و رأس بشعر جميل. |
And that's your place now, is it, to recollect my words for me? | Open Subtitles | وهل هذا هو مكانك الآن، بأن تعيد لي كلامي؟ |
I don't recollect anything that happened in those days. | Open Subtitles | ولا أستطيع أن أستجمع ماذا حدث خلال هذه الأيام |
I do recollect there are a few who say you have a natural talent for both. | Open Subtitles | لكن أتذّكر هُناك البعض من يقول إنّك تحظى بموهبة فطرية لكِلا الأمرين. |
You will please recollect you are addressing my daughter, and in my presence. | Open Subtitles | سيتم أعادة إستدعائكم سوف تخاطبون إبنتي وفي حضوري |
Relies on memorized spatial relationships to establish, catalogue and recollect memorial content. | Open Subtitles | يعتمد على علاقات مكانية مخزنة في الذاكرة لانشاء و استذكار المحتوى المخزن في الذاكرة |
WayI recollect, y'all came to me, looking to join up with those crooked assholes and their war effort. | Open Subtitles | بالطريقة التي أتذكرها، جميعكم أتيتم إليّ، باحثون عن الإنضمام إلى أولئك المتسكعون مع محاولاتهم الحربية. |
The only time you ever smiled was on those rare occasions when your mama called. I don't recollect any of that. | Open Subtitles | المرة الوحيدة التي تبسمت فيها كانت في تلك المناسبات التي تتصل فيها امك لا اذكر شيئا من هذا |
And when one of you youngsters becomes the next Andrew Carnegie, the next Babe Ruth... maybe there's even a Warren Harding among us... you will recollect that the values that brought you success were instilled by the Boy Scouts of America. | Open Subtitles | وحينما يصبح واحد منكم ياايها الشباب اندرو كارنيجي التالي, بيب روث التالي ولربما هناك وارن هاردينغ بيننا |
As I recollect, in a similar predicament, you once allowed me to live. | Open Subtitles | كما أتذكر، في مماثلة المأزق، تركتيني أعيش |
I don't recollect telling you any stories. | Open Subtitles | أنا لا أتذكر أنى قد أخبرتك بأية قصص من قبل |
Think hard, I'm sure you will recollect his personality. | Open Subtitles | فكر و انا علي ثقه من انك ستتذكر كيف يبدو |