"recommendation and will" - Traduction Anglais en Arabe

    • التوصية وسوف
        
    • التوصية وستعمل
        
    • التوصية وستتخذ
        
    The Centre agrees with this recommendation and will take appropriate measures to implement it. UN يوافق المركز على هذه التوصية وسوف يتخذ التدابير المناسبة لتنفيذها.
    The Centre agrees with the recommendation and will intensify the efforts that have been made to improve communication and increase consultation with staff. UN يتفق المركز مع هذه التوصية وسوف يكثف الجهود التي تُبذل لتحسين الاتصال مع الموظفين وزيادة التشاور معهم.
    OIOS reiterated that recommendation and will comment on any actions taken by the Office at a future point. UN وكرر المكتب تلك التوصية وسوف يعلق على أي إجراءات يتخذها مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات في وقت لاحق.
    UNITAR welcomes this recommendation and will work together with the United Nations Office at Geneva during the current financial period to set up a suitable system. UN ويرحب المعهد بهذه التوصية وسوف يعمل مع مكتب الأمم المتحدة في جنيف خلال الفترة المالية الحالية على إنشاء نظام مناسب.
    Tajikistan accepts this recommendation and will work actively in this sense. UN تقبل طاجيكستان هذه التوصية وستعمل بجد في هذا الاتجاه.
    Vanuatu supports this recommendation and will deposit an instrument of Signature. UN تؤيد فانواتو هذه التوصية وسوف تودع صك التوقيع.
    Croatia accepts the recommendation and will continue to promote and implement all human rights. UN تقبل كرواتيا هذه التوصية وسوف تواصل تعزيز وإعمال جميع حقوق الإنسان.
    Croatia accepts the recommendation and will continue to assure that the processes related to the return of occupied private property to the rightful owners are carried in an efficient and expeditious manner, as part of the overall efforts related to the reform of judiciary and public administration. UN تقبل كرواتيا هذه التوصية وسوف تواصل تنفيذ العمليات المتصلة بإعادة الممتلكات الخاصة المحتلة إلى أصحابها الشرعيين بطريقة فعالة وعاجلة كجزء من مجمل الجهود المتصلة بإصلاح القضاء والإدارة العامة.
    Latvia accepts the recommendation and will further intensify efforts to combat discrimination against vulnerable groups. UN 93-25 تقبل لاتفيا بهذه التوصية وسوف تزيد من تكثيف جهودها لمكافحة التمييز ضد المجموعات الضعيفة.
    263. UNICEF agrees with the recommendation and will revise the notes of annex III to the budget document accordingly. UN 263- توافق اليونيسيف على التوصية وسوف تنقح حواشي المرفق الثالث لوثيقة الميزانية وفقا لذلك.
    35. The Administration accepts the recommendation and will develop a system for periodic claims audits. UN ٣٥ - تقبل اﻹدارة بهذه التوصية وسوف تضع نظاما للمراجعة الدورية للحسابات المتعلقة بالمطالبات.
    17. Belize accepts this recommendation and will actively work to address any identified shortcomings in the registration procedure for newborns. UN 17- تقبل بليز هذه التوصية وسوف تسعى جاهدة لمعالجة أية أوجه قصور يتم تحديدها في إجراءات تسجيل الأطفال حديثي الولادة.
    56. The Department of Management agreed with this recommendation and will consolidate and re-emphasize the importance of the procedure described above for the preparation of the 2006/07 support account budget. UN 56 - وافقت إدارة الشؤون الإدارية على هذه التوصية وسوف تدمج وتؤكد من جديد أهمية الإجراء المبين أعلاه من أجل إعداد ميزانية حساب الدعم للفترة 2006/2007.
    252. Management has taken note of the recommendation and will communicate this as part of the in kind assistance policy dissemination to partners by the fourth quarter of 2004, emphasizing compliance with set principles and guidelines. UN 252- أحاطت الإدارة علما بهذه التوصية وسوف تبلغها إلى الشركاء في إطار التوعية بالسياسة العامة المتعلقة بالمساعدات العينية بحلول الربع الأخير من عام 2004 مع التأكيد على ضرورة الامتثال للمبادئ العامة والمبادئ التوجيهية المحددة في هذا الشأن.
    454. UNHCR agrees with the recommendation and will continue to actively participate in the Inter-Agency Telecommunications Advisory Group, the information and communication technology (ICT) networking group and the International Computing Centre Management Committee, as well as steering committees that facilitate interorganization coordination. UN 454 - توافق المفوضية على هذه التوصية وسوف تواصل المشاركة بفعالية في الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات للاتصالات، والفريق المعني بشبكات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، واللجنة الإدارية للمركز الدولي للحساب الإلكتروني، فضلا عن اللجان التوجيهية التي تيسِّر عملية التنسيق في ما بين المنظمات.
    303. UNHCR takes note of this recommendation and will work with the Board to explore possible ways of providing central guidance to country teams based on existing and universally agreed upon cost-effective health-care interventions, and assess whether such a measurement framework or approach could be applied to UNHCR. UN 303 - وتحيط المفوضية علما بهذه التوصية وسوف تعمل مع المجلس على استكشاف السبل الممكنة لتوفير التوجيه المركزي للأفرقة القطرية بناء على ما هو متوافر بالفعل من تدخلات فعالة من حيث التكلفة ومتفق عليها عالميا في مجال الرعاية الصحية، وتقييم مدى إمكان تطبيق إطار القياس أو النهج هذا في المفوضية.
    27. While the Government accepts the spirit of this recommendation and will draw the attention of the independent Judicial Studies Institute to the recommendation, it is not possible to formally accept this recommendation as Ireland has strict separation of powers. UN 27- رغم أن الحكومة تقبل روح هذه التوصية وسوف توجه نظر المعهد المستقل للدراسات القضائية إلى ما ورد فيها، ليس من الممكن قبول التوصية رسمياً لأن لدى آيرلندا نظاماً صارماً للفصل بين السلطات().
    234. The Administration agrees with the recommendation and will continue to improve the budget formulation process. In this connection, in the context of budget instructions for the preparation of the proposed 2009/10 support account budget, programme managers were encouraged to continue refining the formulation of results-based budgeting frameworks. UN 234 - توافق الإدارة على التوصية وسوف تواصل تحسين عملية وضع الميزانية، وفي هذا الصدد، وفي سياق تعليمات الميزانية المتعلقة بإعداد ميزانية حساب الدعم المقترحة للفترة 2009/2010، جرى حث مديري البرامج على مواصلة تحسين أطر الميزنة القائمة على النتائج.
    7. The procedures for evaluating de-listing requests. The Committee generally supports this recommendation and will -- when it is unable to accede to a de-listing request -- submit an appropriate response to the Focal Point for De-listing, or to the Permanent Mission of the relevant State, and ask the Focal Point for De-listing or the Permanent Mission to convey that response to the individual or entity concerned. UN 7 - إجراءات تقييم طلبات رفع الأسماء من القائمة - تؤيد اللجنة عموما هذه التوصية وسوف تقوم، عندما ترى أنه لا يمكنها الموافقة على طلب برفع اسم ما من القائمة، بتقديم رد مناسب إلى المنسق المعني برفع الأسماء من القائمة، أو إلى البعثة الدائمة للدولة المعنية، وسوف تطلب إلى المنسق المعني برفع الأسماء من القائمة أو إلى البعثة الدائمة إبلاغ الفرد أو الكيان المعني بذلك الرد.
    The Federated States of Micronesia supports the recommendation and will work within its capacity to address the issues raised. UN تؤيّد ولايات ميكرونيزيا الموحدة التوصية وستعمل على معالجة المسائل المثارة، ضمن حدود إمكانياتها.
    22. The Kingdom of the Netherlands can support this recommendation and will act conformingly. UN 22- يمكن لمملكة هولندا أن تؤيِّد هذه التوصية وستتخذ ما يلزم من إجراءات تنفيذاً لها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus