(ii) Increased percentage of recommendations issued by the oversight bodies to the Secretariat are implemented | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية لما يُنفذ من التوصيات الصادرة عن هيئات الرقابة إلى الأمانة العامة |
He enquired whether the decisions or recommendations issued by the Centre were binding on the State. | UN | واستفسر عما إذا كانت القرارات أو التوصيات الصادرة عن المركز مُلزِمة للدولة. |
Acceptance of 85 per cent and implementation of 60 per cent of recommendations issued by the Internal Audit Division | UN | الموافقة على نسبة 85 في المائة من التوصيات الصادرة عن شعبة المراجعة الداخلية للحسابات وتنفيذ نسبة 60 في المائة منها |
List of the most critically important of the recommendations issued by the Office of Internal Oversight Services to the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo Administration | UN | قائمة بأهم التوصيات التي أصدرها مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى إدارة بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
(ii) Increased percentage of recommendations issued by the oversight bodies to the Secretariat are implemented | UN | ' 2` زيادة في النسبة المئوية للتوصيات الصادرة عن هيئات الرقابة إلى الأمانة، التي يتم تنفيذها |
1. The present addendum provides information on progress towards implementing recommendations issued by the Office of Internal Oversight Services (OIOS). | UN | 1 - تعرض هذه الإضافة معلومات عن التقدم المحرز صوب تنفيذ التوصيات الصادرة عن مكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
3.3 Acceptance of 85 per cent and implementation of 60 per cent of recommendations issued by the Internal Audit Division | UN | 3-3 قبول التوصيات الصادرة عن شعبة المراجعة الداخلية للحسابات بنسبة 85 في المائة وتنفيذها بنسبة 60 في المائة |
The system tracks the implementation of recommendations issued by the Office. | UN | ويتابع النظام تنفيذ التوصيات الصادرة عن المكتب. |
Status of implementation of recommendations issued by the Department of Internal Oversight Services | UN | حالة تنفيذ التوصيات الصادرة عن إدارة خدمات الرقابة الداخلية |
Acceptance of 95 per cent of recommendations issued by the Internal Audit Division | UN | قبول 95 في المائة من التوصيات الصادرة عن شعبة المراجعة الداخلية للحسابات |
Acceptance of 95 per cent of recommendations issued by the Internal Audit Division | UN | قبول 95 في المائة من التوصيات الصادرة عن شعبة المراجعة الداخلية للحسابات |
The Secretary-General will analyse the recommendations issued by the working group and forward them, as appropriate, to the Assembly for further consideration. | UN | وسيقوم الأمين العام بتحليل التوصيات الصادرة عن الفريق العامل وإحالتها، عند الاقتضاء، إلى الجمعية لمواصلة النظر فيها. |
408. Further information was sought regarding the implementation rate of recommendations issued by the Joint Inspection Unit. | UN | 408 - وطُلب المزيد من المعلومات عن معدل تنفيذ التوصيات الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة. |
The review has also become fairer, since an appeals procedure was included to give institutions an opportunity to challenge the recommendations issued by the Subcommittee on Accreditation; | UN | كما أصبحت عملية الاستعراض أكثر إنصافاً، إذ يُعمل بإجراء يتيح للمؤسسات فرصة الطعن في التوصيات الصادرة عن اللجنة الفرعية المعنية بالاعتماد؛ |
The Chairperson-Rapporteur recalled that indigenous peoples have a responsibility to call for the implementation of recommendations issued by the human rights treaty bodies, especially when they concern indigenous peoples. | UN | وذكر الرئيس - المقرر بأن الشعوب الأصلية مسؤولة عن الدعوة إلى تنفيذ التوصيات الصادرة عن هيئات معاهدات حقوق الإنسان، لا سيما حين يتعلق الأمر بالشعوب الأصلية. |
The conference in London worked to encourage the strengthening and mainstreaming of disability data and statistics in development cooperation based on the recommendations issued by the Expert Group Meeting. | UN | وعمل المؤتمر في لندن على تشجيع تعزيز وتعميم البيانات والإحصاءات المتعلقة بالإعاقة في مجال التعاون الإنمائي بناء على التوصيات الصادرة عن اجتماع فريق الخبراء. |
20. As indicated in the summary to the Board's report, all the recommendations issued by the Board were accepted. | UN | 20 - قُبلت جميع التوصيات الصادرة عن المجلس، على النحو المبين في موجز تقرير المجلس. |
Number of recommendations issued by the Board of Auditors for the bienniums 2000-2001 to 2008-2009 | UN | عدد التوصيات التي أصدرها مجلس مراجعي الحسابات لفترات السنتين من 2000-2001 إلى 2008-2009 |
The Committee recommends that all entities be requested to expedite full implementation of the recommendations issued by the Board. | UN | وتوصي اللجنة بأن يُطلب إلى جميع الجهات الإسراع في التنفيذ الكامل للتوصيات الصادرة عن المجلس. |
128. The Conference adopted the recommendations issued by the 13th Session of the Committee of Co-ordination of Islamic Action in the field of Daawa in the Organization of the Islamic Conference held in Makkah al Mukarramah from 19 - 21 May 2003. | UN | أقر المؤتمر التوصيات التي أصدرتها الدورة الثالثة عشرة للجنة تنسيق العمل الإسلامي المشترك في مجال الدعوة في منظمة المؤتمر الإسلامي التي انعقدت في مكة المكرمة في الفترة من 19 - 21 مايو 2003م. |
36. UNICEF welcomes the recommendations issued by the Permanent Forum and is committed to working towards their implementation in line with its mission statement. | UN | 36 - ترحب اليونيسيف بالتوصيات الصادرة عن المنتدى الدائم وتلتزم بالعمل على تنفيذها وفقا لبيان المهام المسندة إليها. |
The recommendations issued by the Commission may, inter alia, list those exploration activities which may be considered to have no potential for causing harmful effects on the marine environment. | UN | ويجوز أن تتضمن التوصيات التي تصدرها اللجنة، في جملة أمور، سردا لأنشطة الاستكشاف التي يجــوز اعتبارها لا تنطوي على احتمال التسبب في آثار ضارة بالبيئة البحرية. |
It should also amend procedures governing the appointment of Commissioners to ensure a fair, inclusive and transparent selection process, and ensure that the recommendations issued by the NHRC are effectively implemented. | UN | وينبغي لها أيضاً أن تعدل إجراءات تعيين أعضاء اللجنة لضمان عملية اختيار نزيهة وشاملة وشفافة وأن تكفل التنفيذ الفعال للتوصيات التي أصدرتها اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان. |